автор |
сообщение |
Казак Мамай 
 авторитет
      
|
2 января 2014 г. 16:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
TwoSouls
цитата Я предлагаю в качестве допуска до миротворца или миродержца: пользователь должен поучаствовать в создании хотя бы одной библиографии.
Миротворцы и миродержцы уже есть. Лучше добавить ещё один класс выше, а давать его за что-то более полезное, чем библиография очередного МТА или очередные 30 тысяч баллов к званию миродержца. Вот библиография Брэдбери тут явно неполная 
|
––– Я козак Мамай, мене не займай Козацькому роду нема переводу |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
2 января 2014 г. 18:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Казак Мамай Миротворцы и миродержцы уже есть. Лучше добавить ещё один класс выше,
ага, супермиротворцы и супермиродержцы
|
––– девочка летом слушала гром... |
|
|
Казак Мамай 
 авторитет
      
|
3 января 2014 г. 10:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Dark Andrew
цитата И где же примеры? Заявки?
Возьмём в библиографии Брэдбери раздел "Поэзия". Из его стихотворений здесь видим примерно четверть.
Отсутствует, к примеру, "Satan's Mistress" (1939), опубликованное Брэдбери в его фэнзине "Futuria Fantasia" под именем Дуга Роджерса. Фэнзин редкий и дорогой, но он ведь переиздавался в 2012 году и вполне доступен.
Откроем первый номер журнала "Gamma" за 1963 год на странице 118 и обнаружим стихотворение "Death in Mexico", написанное в 1954 году. Оно переиздавалось трижды, два раза в "When Elephants Last in the Dooryard Bloomed" в 1973 и 1980 году и ещё в сборнике "The Complete Poems of Ray Bradbury". Причём последний сборник почему-то в фантлабовской библиографии попал в раздел стихотворений, а не в сборники, и дата у него ошибочно указана, 1981 год вместо 1982:
http://fantlab.ru/work29163
В других разделах тоже встречаются пропуски и неточности.
В данном случае заявками горю не поможешь, их по этому автору будут сотни и тысячи и висеть они будут годами без движения. Интерес к Брэдбери у куратора и составителей пропал. Как и к Генри Каттнеру, и к другим. Печалька.
|
––– Я козак Мамай, мене не займай Козацькому роду нема переводу |
|
|
Казак Мамай 
 авторитет
      
|
3 января 2014 г. 10:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
k2007
Или какую-нибудь лычку, которой ни у кого нет :-))) А за это сделать для Фантлаба конфетку, чтобы любо-дорого было смотреть.
Набрать баллов на звание миродержца не велики труды. Поставить баллы всем книгам, которые прочитал, вот и наберётся.
|
––– Я козак Мамай, мене не займай Козацькому роду нема переводу |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
3 января 2014 г. 11:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Казак Мамай В данном случае заявками горю не поможешь, их по этому автору будут сотни и тысячи и висеть они будут годами без движения. Интерес к Брэдбери у куратора и составителей пропал. Как и к Генри Каттнеру, и к другим. Печалька.
Удивительная формулировка, конечно, с учётом, что у вас нет ни одной отправленной заявки. Так на каком основании столь удивительные выводы? Вот мне в прошлом месяце по Ван Вогту было пять или шесть заявок, при том, что на момент открытия, а потом в прошлом году я его библиографии шерстил на предмет неточностей. И всё равно нашлись, причём серьёзные, недоработки. И вот для этого заявки и придуманы. А если вздыхать "печалька" и ничего не делать, то ничего и не изменится.
|
|
|
Казак Мамай 
 авторитет
      
|
3 января 2014 г. 15:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Удивительная формулировка, конечно, с учётом, что у вас нет ни одной отправленной заявки.
Есть и другие лаборанты, отправлявшие заявки. Непременно надо на себе всё пробовать ?
цитата Dark Andrew Так на каком основании столь удивительные выводы?
Были жалобы на полугодовые и более задержки с рассмотрением заявок.
цитата Dark Andrew Вот мне в прошлом месяце по Ван Вогту было пять или шесть заявок, при том, что на момент открытия, а потом в прошлом году я его библиографии шерстил на предмет неточностей. И всё равно нашлись, причём серьёзные, недоработки.
С ван Вогтом тоже проблемы имеются. У этого автора есть несколько фиксапов, он сначала писал несколько рассказов, а позднее выпускал их в новой редакции и объединял в роман, что и называется фиксапом. Фиксап вместе с исходными рассказами образует цикл произведений, а сами рассказы в составе фиксапа вовсе не идентичны исходным рассказам, что в библиографии никак не отражено.
Цикл "Centaurus" из фиксапа "Rogue Ship" и 3 рассказов "Centaurus II", "Rogue Ship" и "The Expendables".
Цикл "Artur Blord" из фиксапа "Planets for Sale" и 5 рассказов "Competition", "The Debt", "The Contract", "Enter the Professor" и "Bankruptcy Proceedings". В этот же цикл входит "Abdication".
У англоязычных авторов в библиографиях не всегда точно указаны прозаические жанровые формы, потому что не определены чёткие критерии для отнесения к short story/novelette/novella/novel = рассказ/новелла/повесть/роман. Термин берётся из перевода, а там он не всегда точен. Критерии тут по числу слов и по характерным признакам. При номинации на литературную премию чаще выбирают первый критерий.
цитата Dark Andrew И вот для этого заявки и придуманы. А если вздыхать "печалька" и ничего не делать, то ничего и не изменится.
Оно и с заявками не всегда изменяется. Нет максимального срока их рассмотрения.
По теме: за Брэдбери всё же надо орден или лычку. Это не ван Вогт, на такой работе можно и пасть на поле боя. Куратор и 5 составителей для него очень малые силы.
|
––– Я козак Мамай, мене не займай Козацькому роду нема переводу |
|
|
Ольгун4ик 
 миродержец
      
|
3 января 2014 г. 15:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Казак Мамай Были жалобы на полугодовые и более задержки с рассмотрением заявок. я очень мало отправляла, но все были рассмотрены очень быстро, кто мешает отправить повторно или спросить в личке ее состояние
Вообще, я бы убрала баллы за темы в Трепе. сама фактически там и болтаюсь, но на философа не тяну совсем, максимум новичок Темы в трепе иногда с литературой вообще не связаны. так за что развитие в классе — за болтливость, так за это понижать надо. Или мне, для сравнения клона завести, где клон будет получать оценки только за вклад в развитие сайта, а я только за треп, уверена. что клону меня не догнать, то есть оценки мало что отражают в действительности
|
––– ... я буду хранить свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
3 января 2014 г. 15:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Казак Мамай Были жалобы на полугодовые и более задержки с рассмотрением заявок.
Были. Но при этом большая часть заявок закрывается вовремя. Тем более, когда они касаются топовых авторов.
цитата Казак Мамай У этого автора есть несколько фиксапов, он сначала писал несколько рассказов, а позднее выпускал их в новой редакции и объединял в роман, что и называется фиксапом. Фиксап вместе с исходными рассказами образует цикл произведений, а сами рассказы в составе фиксапа вовсе не идентичны исходным рассказам, что в библиографии никак не отражено.
Вы ошибаетесь в первой части и правы во второй. Роман и исходные рассказы не образуют никакого цикла, т.к. они суть одно и то же. А вот неидентичность, которая не указана — это то, что надо исправлять заявками.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
3 января 2014 г. 15:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Казак Мамай У англоязычных авторов в библиографиях не всегда точно указаны прозаические жанровые формы, потому что не определены чёткие критерии для отнесения к short story/novelette/novella/novel = рассказ/новелла/повесть/роман. Термин берётся из перевода, а там он не всегда точен. Критерии тут по числу слов и по характерным признакам. При номинации на литературную премию чаще выбирают первый критерий.
А это вы откуда взяли? Я имею в виду, что термин берётся из перевода? 
|
|
|
Казак Мамай 
 авторитет
      
|
3 января 2014 г. 15:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ольгун4ик Вообще, я бы убрала баллы за темы в Трепе. сама фактически там и болтаюсь, но на философа не тяну совсем, максимум новичок
Философом стать можно и без единого сообщения, всего и надо что проголосовать во всех опросах.
|
––– Я козак Мамай, мене не займай Козацькому роду нема переводу |
|
|
Казак Мамай 
 авторитет
      
|
3 января 2014 г. 15:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew А это вы откуда взяли? Я имею в виду, что термин берётся из перевода?
Предположение. Это самый вероятный источник.
Попадались повести, которые по объёму не novella, а novelette. 52 страницы для повести недостаточно. Русскоязычные литературоведы эти две формы путают, отсюда и версия, что источник переводной. Или перевод произведения, или критическая статья на русском.
|
––– Я козак Мамай, мене не займай Козацькому роду нема переводу |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
3 января 2014 г. 15:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Казак Мамай Предположение. Это самый вероятный источник.
Ошибочное предположение. novelette обычно "рассказ", хотя если по сути своей повесть, то будет "повесть".
|
|
|
Казак Мамай 
 авторитет
      
|
3 января 2014 г. 15:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Вы ошибаетесь в первой части и правы во второй. Роман и исходные рассказы не образуют никакого цикла, т.к. они суть одно и то же. А вот неидентичность, которая не указана — это то, что надо исправлять заявками.
Мне встречались библиографии, где они составляют цикл. Если совсем уж точно, то цикл существует в двух редакциях, в виде отдельных рассказов и в виде фиксапа из новой редакции тех же рассказов. В фиксапе автор попытался устранить нестыковки между частями.
|
––– Я козак Мамай, мене не займай Козацькому роду нема переводу |
|
|
Казак Мамай 
 авторитет
      
|
3 января 2014 г. 15:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew novelette обычно "рассказ", хотя если по сути своей повесть, то будет "повесть".
А как Вы их различаете?
|
––– Я козак Мамай, мене не займай Козацькому роду нема переводу |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
3 января 2014 г. 16:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Казак Мамай Мне встречались библиографии, где они составляют цикл. Если совсем уж точно, то цикл существует в двух редакциях, в виде отдельных рассказов и в виде фиксапа из новой редакции тех же рассказов. В фиксапе автор попытался устранить нестыковки между частями.
Нет, если уж мы так рассматриваем, то есть цикл рассказов отдельно и роман-фиксап отдельно. Причём по каждому конкретному циклу надо рассматривать ситуацию в отдельности. Где-то фиксап у Ван Вогта переделывался так, что от исходных рассказов остались рожки да ножки, а где-то, наоборот, практически или вообще рассказы вошли без изменений.
цитата Казак Мамай А как Вы их различаете?
Ну если у вас три сюжетные линии, идущие параллельно, то какой же это рассказ?
|
|
|
Казак Мамай 
 авторитет
      
|
3 января 2014 г. 16:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Ну если у вас три сюжетные линии, идущие параллельно, то какой же это рассказ?
Это в чистом виде французский классицизм, принцип Николя Буало в версии Аристотеля Один главный сюжет с минимизацией или отсутствием второстепенных. Действие происходит в одном и том же месте в течение суток.
Почему Аристотеля? Для фантастики соблюдение единства места и времени затруднительно, потому остаётся только единство действия. Вполне логичный вариант .
|
––– Я козак Мамай, мене не займай Козацькому роду нема переводу |
|
|
Papyrus 
 гранд-мастер
      
|
7 января 2014 г. 03:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Казак Мамай По поводу подхода на сайте к разделению пр-ний на роман/повесть/рассказ можете почитать статью в АК: http://fantlab.ru/blogarticle21074 Там это достаточно подробно расписано.
|
––– Почему только фантастика?! Ответ: Мы считаем, что лучше идеально сделать что-то одно, чем всего понемногу и посредственно. |
|
|