Ошибки и недостатки в ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Техподдержка и развитие сайта» > Тема «Ошибки и недостатки в изданиях»

Ошибки и недостатки в изданиях

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 30 августа 2008 г. 22:37  
Тема создана для помощи лаборантов в выявлении ошибок и пропусков в базе изданий.
Если у Вас есть на руках книга, а в нашей базе она отсутствует, или информация о ней неправильная, то Вы можете оставить здесь правильную и полную информацию.

Просто сообщение о неправильности слать не надо!!

Какая информация об издании нужна:

1. Название книги (то, что написано на обложке и\или в выходных данных книги)
2. Автор (если он один). (Или составитель сборника, если это сборник)
3. Состав произведений с названиями, указанными в книге. В порядке следования. Предисловия, послесловия и т.д. влючаются (если указаны — их авторы тоже)
4. Переводчик (для каждого произведения)
5. Год выхода книги
6. Тип обложки (твёрдая, мягкая,дутая, +супер)
7. Тираж
8. Издательство (бывает несколько, названия нужны точные — так, как указаны в выходных данных)
9. Кол-во страниц
10. ISBN (у старых книг его нет!)
11. Серия (если книга издавалась в какой-либо издательской серии)
12. Для отсутствующих книг — обложка (скан). Приложить файлом или оставить ссылку, где она есть. Размеры — ширина не менее 200
13. Желательно указать тип произведения (роман, рассказ, повесть, статья и т.д.)
Пример издания — http://fantlab.ru/edition24452

Обязательно давайте ссылку на издание в нашей базе, или (если его нет) на произведение.

P.S. админов у нас прилично, но всё же ограниченное количество, поэтому издания будут правиться не сразу. Но будут.8-)


магистр

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 09:15  

цитата Дядюшка Шу

Вместо вот этого и вот этого издания должно стоять одно, правильное :

1. Лавка бесконечности. Фантазия без границ. Корпорация "Бессмертие"
2. Роберт Шекли


А там номера тома на торце нету?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 09:22  
Kurok
Обрати внимание, что первые два раздела — это не просто названия, это оригинальные сборники:
http://fantlab.ru/work35027
http://fantlab.ru/work35030

если каких-то рассказов из них нет в этом томе, значит они были в каком-то другом сборнике этого же собрания.


философ

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 09:27  
Никитин "Княжеский пир"
В выходных данных моей книги стоит 1997 год, на сайте в скобках у названия 1998, хотя под картинкой обложки (издательства Равлик) правильно — 1997

Никитин "Мрак"
Также вышел не как указано в 1997, а в 1996 в Равлике
Вот здесь можно взять скан обложки.
http://www.libex.ru/detail/book209805.htm...
–––
В начале было Слово...


магистр

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 09:40  

цитата Logos

Вот здесь можно взять скан обложки.
http://www.libex.ru/detail/book209805.htm...


А все данные книги есть?


магистр

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 09:42  

цитата Logos

В выходных данных моей книги стоит 1997 год, на сайте в скобках у названия 1998, хотя под картинкой обложки (издательства Равлик) правильно — 1997

Никитин "Мрак"
Также вышел не как указано в 1997, а в 1996 в Равлике


исправил


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 09:47  

цитата Kurok

А там номера тома на торце нету?

Там не номер, там две полосочки. Это второй том, о чём и в выходных данных книги указано.
Т.е. на переплёте расположено следующее: вверху надпись "Роберт ШЕКЛИ", внизу фрагмент изображения развевающегося американского флага, белые звёзды на синем фоне, и две красные полоски.
На переплёте первого тома — одна полоска, на переплёте второго — две, и т.д., собрание сочинений в четырёх томах.
–––
Мы заявляли, что Венера не пройдет транзитом по Солнцу, и она не прошла! (с) М. Галина


магистр

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 10:10  

цитата Dark Andrew

Обрати внимание, что первые два раздела — это не просто названия, это оригинальные сборники:
http://fantlab.ru/work35027


А с

цитата

Зацепка (пер. Н. Евдокимовой)
как быть — у нас в сборнике не указан.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 10:18  
Там не только "Зацепка", там ещё отсутствуют "Страж-птица" и "Рука помощи". Но "Страж-птица" входит в сборник "Где не ступала нога человека" — может, там ей и место?
–––
Мы заявляли, что Венера не пройдет транзитом по Солнцу, и она не прошла! (с) М. Галина


магистр

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 10:22  

цитата Дядюшка Шу

Пиявка (пер. В. Цветкова


Точно В, а не Е ?


магистр

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 10:34  

цитата Дядюшка Шу

Вместо вот этого и вот этого издания должно стоять одно, правильное :

1. Лавка бесконечности. Фантазия без границ. Корпорация "Бессмертие"
2. Роберт Шекли


добавлено http://fantlab.ru/edition1103


миротворец

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 10:37  
Kurok вот скажи, зачем ты ставишь такие огромные пробелы между строчками? ИМХО бессмысленно и не очень красиво смотрится.

И рассказы зачем-то вручную прописываешь...
–––
https://mysliclub.com/?ref=fzsd3qn6mp


магистр

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 10:44  

цитата ZiZu

И рассказы зачем-то вручную прописываешь...


не в ручную будет повесть\рассказ, что выглядит не очень

пробелы сами такие проставляются. У меня по одному стоит:-)


миротворец

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 10:45  
Kurok так зачем их вообще делать? почему не писать всё слитно?

Да нормально выглядит. Или хотя бы пиши так, чтобы было неотличимо:

Роберт Шекли. Корпорация «Бессмертие» (роман, перевод Ю. Руфина)
Роберт Шекли. Носитель инфекции (рассказ, перевод Л. Резника)
–––
https://mysliclub.com/?ref=fzsd3qn6mp


магистр

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 10:48  

цитата ZiZu

Или хотя бы пиши так, чтобы было неотличимо


Исправил роман. Наоборот — технически невозможно:-)


миротворец

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 10:50  

цитата Kurok

Наоборот — технически невозможно
Ах да, я забыл...
–––
https://mysliclub.com/?ref=fzsd3qn6mp


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 12:07  
Так, давайте разберемся:

цитата Дядюшка Шу

Там не только "Зацепка", там ещё отсутствуют "Страж-птица" и "Рука помощи". Но "Страж-птица" входит в сборник "Где не ступала нога человека" — может, там ей и место?

"Страж" и "Рука" — в других сборниках. С "зацепкой" непонятно. она не должна быть здесь.

По внешему виду — должно быть так: http://fantlab.ru/edition1103


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 14:18  

цитата Kurok

Пиявка (пер. В. Цветкова
Точно В, а не Е ?


Угу, В.
–––
Мы заявляли, что Венера не пройдет транзитом по Солнцу, и она не прошла! (с) М. Галина


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 15:24  
У меня есть ещё первый том этого собрания сочинений.

1. Где не ступала нога человека. Гражданин в космосе. Паломничество на Землю
2. Роберт Шекли
3, 4
ГДЕ НЕ СТУПАЛА НОГА ЧЕЛОВЕКА. Рассказы
Чудовища (пер. М. Заготы)
Стоимость жизни (пер. Н. Евдокимовой)
Алтарь (пер. М. Черняева)
Форма (пер. Н. Евдокимовой)
Травмированный (пер. Н. Евдокимовой)
Где не ступала нога человека (пер. Н. Евдокимовой)
Страж-птица (пер. Н. Галь)
Теплее (пер. М. Черняева) - угу, "Теплее", а не "Тепло"
Специалист (пер. Н. Евдокимовой)
Седьмая жертва (пер. В. Гопман)

ГРАЖДАНИН В КОСМОСЕ. Рассказы
Безымянная гора (пер. Б. Белкина)
Бухгалтер (пер. В. Баканова)
Охота (пер. В. Бабенко)
Вор во времени (пер. Б. Клюева)
Самый счастливый человек в мире (пер. М. Черняева) - не "Счастливчик"
Руками не трогать (пер. А. Санина)
Кое-что задаром (пер. Т. Озерской)
Билет на планету Транай (пер. А. Вавилова, Ю. Логинова)
Битва (пер. И. Гурова)
Ордер на убийство (пер. Т. Озерской)
Я и мои шпики (пер. А. Русина)
Верный вопрос (пер. И. Авдакова)

ПАЛОМНИЧЕСТВО НА ЗЕМЛЮ. Рассказы
Паломничество на Землю (пер. Н. Евдокимовой)
Что в нас заложено (пер. А. Санина)
Ловушка (пер. А. Санина)
Тело (пер. В. Бука)
Опытный образец (пер. Н. Евдокимовой)
Служба ликвидации (пер. Н. Евдокимовой)
Бремя человека (пер. Р. Гальперина)
Ночной кошмар (пер. М. Черняева) — не "Страх в ночи"
Терапия (пер. А. Вавилова)
Опека (пер. Р. Гальперина)
Земля, воздух, огонь, вода (пер. М. Черняева)
Заяц (пер. Н. Евдокимовой)
Академия (пер. Н. Евдокимовой)
Рейс молочного фургона (пер. Н. Евдокимовой)
Мятеж шлюпки (пер. Г. Косова)

5. 1993
6. Тип обложки — твёрдая
7. Тираж 50000
8. Издательство "Фабула"
9. Кол-во страниц 448
10. ISBN 5-86090-173-9
11. Серия "Мастера американской фантастики"
–––
Мы заявляли, что Венера не пройдет транзитом по Солнцу, и она не прошла! (с) М. Галина


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 15:29  

цитата Dark Andrew

С "зацепкой" непонятно. она не должна быть здесь.

Таки же она есть8-)
–––
Мы заявляли, что Венера не пройдет транзитом по Солнцу, и она не прошла! (с) М. Галина


магистр

Ссылка на сообщение 29 октября 2008 г. 18:44  

цитата Dark Andrew

С "зацепкой" непонятно. она не должна быть здесь.


надо проверить — возможно она всё таки входит в авторский сборник
Страницы: 123...1516171819...146147148    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Техподдержка и развитие сайта» > Тема «Ошибки и недостатки в изданиях»

 
  Новое сообщение по теме «Ошибки и недостатки в изданиях»

тема закрыта!



⇑ Наверх