Недочёты ошибки описки


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Техподдержка и развитие сайта» > Тема «Недочёты, ошибки, описки...»

Недочёты, ошибки, описки...

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 13 апреля 2008 г. 04:03  
Сборник "Фантастика 1965 выпуск 3" Рассказ Германа Максимова "Последний порог" дважды (в содержании и в описании самого рассказа) назван "Последним пирогом".
–––
"Называть себя писателем -- дурной вкус. Надо, чтобы тебя назвали писателем другие" (с) Сергей Снегов


миродержец

Ссылка на сообщение 13 апреля 2008 г. 09:06  
Исправлено.


миротворец

Ссылка на сообщение 13 апреля 2008 г. 21:32  
В биографии Джеймса Шмица:

цитата

Цикл о Телзи начался рассказом «Новичок», а сама героиня была прообразом Маугли из книги Р.Киплинга, только женского рода.

Слово "прообраз" употреблено неверно. Видимо, имелся в виду "аналог". Да и "рода" здесь лучше заменить на "пола". Род — категория грамматическая.
В библиографии Ольги Ларионовой приведено название повести "Кольцо Фэрнсуотов". Правильно — "Кольцо Фэрнсуортов".
К трилогии "Лабиринт для троглодитов" помещена аннотация повести "Лабиринт для троглодитов".


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 апреля 2008 г. 16:43  
В антологии "Реально смешное фэнтези" рассказ называется "Поцелуй Херши" (см. книгу), а на сайте имя героя с маленькой буквы написано.
И еще. Кадиллак - марка машины, пишется в одном случае с большой, в другом с маленькой буквы
–––
VIRI VIRIDE
Фраза "Выбора нет!" иногда означает действительную СВОБОДУ (с) newcomer


магистр

Ссылка на сообщение 14 апреля 2008 г. 17:00  
В форме для классификации : Фэнтези (Мир основан на на магических/божественных постулатах, населён сказочными, мифическими жителями)
–––
Я бы хотел доказать вам, что я волшебник, но мне нельзя использовать магию вне Хогвартса.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 апреля 2008 г. 17:03  
newcomer, первый рассказ исправил. По второму очевидно оба варианта верны 8-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 апреля 2008 г. 17:29  

цитата Claviceps P.

По второму очевидно оба варианта верны
Верны так верны. Спасибо!
–––
VIRI VIRIDE
Фраза "Выбора нет!" иногда означает действительную СВОБОДУ (с) newcomer


философ

Ссылка на сообщение 14 апреля 2008 г. 23:03  
Лингвистический анализ "Миссия для чужеземца", автор Сергей Малицкий. В предупреждении внизу фамилия автора с маленькой буквы

цитата

Внимание! У Сергея малицкого пока не сформирован лингвистический паспорт, а значит этого автора в списке результатов не будет в любом случае. Соответственно, проверка авторства для данного произведения не может даже претендовать на верный результат.


миродержец

Ссылка на сообщение 15 апреля 2008 г. 16:42  
на странице Томаса Мэлори в английском варианте только указано, что он был сэром, то есть рыцарем (Sir Thomas Malory). А для людей того времени это было крайне принципиально, к тому же сэр Мелори является практически родоначальником такого направления, как рыцарский роман. Все таки стоило бы сделать приписку, либо уже убрать "Sir" и из английского варианта


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 апреля 2008 г. 23:29  
На странице сборника Сергея Лукьяненко "Проводник отсюда" пропущен рассказ "Переговщики", присутвующий в книге...
–––
Пора просыпаться от осенне-зимней спячки!


миротворец

Ссылка на сообщение 16 апреля 2008 г. 11:16  
Мухаббат Юлдашева "Слезы Сироты". В примечении сказано, что другое название рассказа "Слезы Ситоры". Однако, в обоих сборниках, где печатался рассказ, он обозначен как "Слезы Ситоры" Слёз сироты нигде обнаружить не удалось. Героиню рассказа зовут Ситора, и родителей у неё даже с избытком.
–––
"Называть себя писателем -- дурной вкус. Надо, чтобы тебя назвали писателем другие" (с) Сергей Снегов


магистр

Ссылка на сообщение 16 апреля 2008 г. 15:32  

цитата albori

Мир основан на на магических/божественных

Исправил на. :-)))
–––
+7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist


миротворец

Ссылка на сообщение 16 апреля 2008 г. 19:23  
Sawwin zarya спасибо за замечания.
Всё исправлено


философ

Ссылка на сообщение 18 апреля 2008 г. 06:29  
Для цикла Сальваторе "Война Паучьей королевы" появилась обложка и аннотация новой книги "Угасание" , а книги в списке даже нет. Как так ?
(если что, источник вот : http://www.azbooka.ru/content/catalog/def...)
P.S . Книга уже даже вышла.


философ

Ссылка на сообщение 19 апреля 2008 г. 20:56  
В библиографии Громыко не хватает таких рассказов:
Суженый-ряженый
Гороскопчик
На официальном сайте автора они есть --- смотрим тут.
–––
- И - хоп! - переходишь к сверхскоростям. (Жан-Клод, Les Valseuses)


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2008 г. 21:17  
Отсутсвует цикл Spellforce.
В цикле уже имеется две книги.


миротворец

Ссылка на сообщение 24 апреля 2008 г. 22:32  

цитата febeerovez

ля цикла Сальваторе "Война Паучьей королевы" появилась обложка и аннотация новой книги "Угасание" , а книги в списке даже нет. Как так ?

Книга отсутствует, так как ее автор не представлен на сайте. Со временем появится по мере внесения межавторских циклов. То же самое касается и цикла Spellforce.
–––
Кто-нибудь, сделайте что-нибудь! Это приказ!


миротворец

Ссылка на сообщение 27 апреля 2008 г. 17:13  
    В аннотации к "Катаясь на "Пуле"" С.Кинга: мать героя перенесла не инфаркт, а инсульт...


миротворец

Ссылка на сообщение 27 апреля 2008 г. 17:52  

цитата Yazewa

В аннотации к "Катаясь на "Пуле"" С.Кинга: мать героя перенесла не инфаркт, а инсульт...

Спасибо! Исправлено.


миротворец

Ссылка на сообщение 27 апреля 2008 г. 20:16  
Андрей Измайлов "Большой выбор" антология "Фантастика: Четвёртое поколение"
Этот же рассказ под названием "Хаки" в антологии "Часы с вариантами" -- обозначены как два разных рассказа.
–––
"Называть себя писателем -- дурной вкус. Надо, чтобы тебя назвали писателем другие" (с) Сергей Снегов
Страницы: 123...3435363738...787980    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Техподдержка и развитие сайта» > Тема «Недочёты, ошибки, описки...»

 
  Новое сообщение по теме «Недочёты, ошибки, описки...»

тема закрыта!



⇑ Наверх