автор |
сообщение |
arcanum 
 магистр
      
|
14 июля 2015 г. 23:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По поводу Вандермеера и Харрисона, на которых якобы повлиял тандем Стругацких. По Харрисону не скажу, а вот по Вандермееру могу сказать уверенно — не повлияли. Я знаю что из себя представляет Вандермеер как читатель и как популяризатор каких-либо книг и жанров, давно за ним слежу, за его блогом, за вирдфишнревайв, за его движениями по муссированию вирд-движения и прочей активностью. Вандермеер — он такой библиофрик. Ему фантастически нравится находить и вытаскивать на свет божий, пред очи американского читателя всевозвожных условных "литуродцев". То есть, всяких странных и нетипичных для англо-американской традиции авторов и такого же рода книги. Поэтому он активно пиарил того же Михала Айваза, к примеру. Собственно, отсюда его бешеная активность в плане продвижения идеи "вирда" как самостоятельного жанра. Он просто любит все странное. По Стругацким он действительно как-то отметился, было дело. Но Стругацкие для него это точно такая же забавная, необычная штука, которую он показывает западному читателю как ребенок, нашедший в траве какого-то особо красивого, необычного жука. Мол, полюбуйтесь какая прикольная штука! Но ни о каком влиянии на него и тем более на англо-американскую литтрадицию и речи не может идти. Просто необычные, любопытные авторы из загадочной заснеженной России. Как экспонат кунсткамеры. Экзотика.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
15 июля 2015 г. 00:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Славич От меня ведь Вы требуете цитат: видимо, очевидного заимствования базовой концепции "Зоны" из "Пикника на обочине" Вам не достаточно.
Вы бы поконкретнее называли авторов, которые такие вещи заимствовали.
цитата Славич Приведите цитаты, пожалуйста.
Мне лень искать долго, просто чтобы не быть голословным дам первое, что в голову пришло:
цитата Джордж Мартин Well, Robert A. Heinlein had a lot to do with it. The reason I started writing SF was because, years earlier, I had started reading SF, and that was all because of a book called Have Space Suit, Will Travel that a friend of my mother’s gave me for Christmas one year.
цитата Hans Persson: Could you list some favorite authors, favorite books. What has influenced you the most? Питер Гамильтон: It's a fairly standard list. Clarke, Asimov, Heinlein.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
15 июля 2015 г. 00:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Славич Также для Вас, судя по всему, не столь явно влияние Стругацких на восточноевропейскую фантастику, особенно социальную (в Польше она именовалась "социологической").
Без конкретных имён я не могу ответить. Но нет, то, что я читал из польской фантастики влияния Стругацких не несло.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
bbg 
 миротворец
      
|
15 июля 2015 г. 07:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum Просто необычные, любопытные авторы из загадочной заснеженной России. Как экспонат кунсткамеры. Экзотика.
На самом деле, так же и мы относимся к англо-американским писателям. Как к забавным диковинам.
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
ullaeg 
 авторитет
      
|
15 июля 2015 г. 09:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bbg На самом деле, так же и мы относимся к англо-американским писателям. Как к забавным диковинам. Хм, а ведь в ваших словах о забавных диковинах, есть доля истины. В зарубежной фантастике полно разных диковин, которые ни при каких обстоятельствах писателями наших палестин использованы или воспроизведены не будут. Отчасти в силу того, что они остались в том прошедшем времени, которое было для них благоприятно, отчасти в силу непреодолимости культурных барьеров... типа, невозможности написать историю о чокнутом богатыре Прокопе Елизаровиче, сражающемся с ветряными мельницами... у нас и мельниц-то нет.
|
|
|
bbg 
 миротворец
      
|
15 июля 2015 г. 10:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Dark Andrew Да, мы. Читатели.
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
Ольгун4ик 
 миродержец
      
|
15 июля 2015 г. 10:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bbg Да, мы. Читатели. Зря Вы обобщаете. тот же Хайнлайн, конкретно мне, жить помог и выжить тоже. АБС чуть не "убили" во мне читателя фантастики, к слову им активно помогал Бредберри.
|
––– ... я буду хранить свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов |
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
15 июля 2015 г. 10:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bbg Да, мы. Читатели. неправильно. Правильно: "Да, я. Читатель". Всего лишь один из многих, с совершенно разными, совершенно противоположными вашему вкусами. Вот так правильно.
|
|
|
bbg 
 миротворец
      
|
15 июля 2015 г. 11:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ольгун4ик Зря Вы обобщаете.
Что я обобщаю? Я не читатель? Или я такой уникальный читатель с таким уникальным мнением?
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
Мух 
 философ
      
|
15 июля 2015 г. 11:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bbg Как к забавным диковинам.
Ну, для нас-то в свое время в тех же Шекли или Хайнлайне было куда меньше "экзотичного" — может, за счет того, что мы во многом воспитаны на переводной литературе (взять тех же "Винни-Пуха" или Мэри Поппинс)? Или просто легче адаптируемся к непривычным реалиям, в том числе культурным?
цитата Ольгун4ик Хайнлайн, конкретно мне, жить помог и выжить тоже. АБС чуть не "убили" во мне читателя фантастики, к слову им активно помогал Бредберри.
Если говорить о личных предпочтениях, то для меня три перечисленных величины "светят" достаточно равномерно. А те же АБС меня во многом "слепили" именно как автора. И коли уж речь о влияниях — как насчет Замятина? Оруэлл сам писал, что "1984" написан под влиянием "Мы". А уж "1984" — в социальной НФ легче перечислить тех, на кого он не повлиял. На того же Хайнлайна-то однозначно...
|
––– Мы выросли в поле такого напряга, Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ |
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
15 июля 2015 г. 12:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
arcanum Иными словами, Вы считаете, что сходство между "Пикником на обочине" и "Аннигиляцией", которое подмечают во многих отзывах, есть результат случайной конвергенции?
цитата Brian Slattery: Annihilation is getting compared to the work of all kinds of other people, from H.P. Lovecraft to J.J. Abrams to Stanley Kubrick. The closest one for me, though, was Roadside Picnic by Arkady and Boris Strugatsky. In both your book and theirs, people are being sent in to investigate a geographic area that has been… changed… by forces that are, pretty much from the get-go, beyond our comprehension. In Picnic, though, the forces are overtly alien. In Annihilation, they appear to be natural. Putting those two together offers a neat comparison—Annihilation seems to suggest that the natural world is like your archetypal alien civilization in a first-contact book: way more advanced than we are and therefore essentially incomprehensible, at least until we catch up—if we ever do.
http://www.tor.com/2014/02/03/jeff-vander...
|
––– Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё". |
|
|
Ольгун4ик 
 миродержец
      
|
15 июля 2015 г. 12:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bbg Что я обобщаю? Я не читатель?
цитата bbg
цитата Да, мы. Читатели.
Обобщаете. Вы читатель и я читатель. Но мы с Вами иногда читаем разные книги и по разному их оцениваем и в том числе с точки зрения влияния на Вас и меня.
цитата Мух Или просто легче адаптируемся к непривычным реалиям, в том числе культурным?
Согласна, те книги достаточно международны, а наши, в основном именно для нас. Они не менее ценны, но опять для нас.
|
––– ... я буду хранить свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов |
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
15 июля 2015 г. 13:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Без конкретных имён я не могу ответить. Но нет, то, что я читал из польской фантастики влияния Стругацких не несло. Позднее творчество Януша Зайделя, например, "Предел"? К сожалению, мне в своё время не довелось дочитать книгу, так что пусть выскажутся знатоки польской фантастики. Ещё бы сборник Войцеха Кайтоха "Szkice o fantastyce" посмотреть... Он ведь диссертацию по творчеству АБС защитил.
цитата Dark Andrew Мне лень искать долго, просто чтобы не быть голословным дам первое, что в голову пришло: Спасибо. Мне тоже лень искать цитаты из интервью зарубежных фантастов. Но всё же поищу.
цитата Dark Andrew Да, вы были правы. Не ноль у Стругацких. На "Свет" они повлияли. Рад слышать. Хоть что-то
|
––– Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё". |
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
15 июля 2015 г. 14:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Славич Вы считаете, что сходство между "Пикником на обочине" и "Аннигиляцией", это не сходство. Это заимствование определенного концепта для своих личных целей. Всего лишь элемент. Но влияние на автора — это совсем другое. Влияние это когда воздействие всеобъемлющее, когда ты пропитываешься духом и идеями, хочешь писать так же или не хуже — и несешь эту любовь к автору через всю свою карьеру. У Вандермеера такого нет. Повторюсь, он любит находить всякие любопытные странные штуковины. Я сам такой, люблю всякие странные книги. У него это как радость коллекционирования. Нашел — доволен. Показал потом другим, мол, полюбуйтесь как прикольно. Точно так же он нашел Стругацких. Это не влияние. Он всего лишь обратил внимание на интересный концепт, который решил использовать. На самих Стругацких в целом ему как-то фиолетово. Плюс, важный нюанс — "Пикник на обочине" на западе воспринимают не столько как самостоятельную книгу, сколько через призму гениального "Сталкера" Тарковского. Это уже скорее эффект фильма, а не книги.
|
|
|
пофистал 
 философ
      
|
15 июля 2015 г. 14:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum Это заимствование определенного концепта для своих личных целей. Это сам писатель где-то сказал, что взял зону у Стругацких или просто чьё-то предположение?
|
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
15 июля 2015 г. 14:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
пофистал я знаю точно, что он "Пикник" читал. Писал об этом когда-то, то ли в своем блоге, то ли еще где-то... не помню. Но сам факт был. Некоторый концепт там явно прослеживается, в "Аннигиляции" (судя по тому, что я про нее слышал, сам не читал еще).
|
|
|
пофистал 
 философ
      
|
15 июля 2015 г. 14:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Просто читал это не то. Вот если прямо написал бы откуда взял идеи, как скажем, Сандерсон:"Цикл «Mistborn» родился из двух идей. Во-первых, я смотрел фильм «11 друзей Оушена» («Ocean’s Eleven») и понял, что в центре некоторых моих любимых фильмов, таких как «Тихушники» («Sneakers»), «Ограбление по-итальянски» («The Italian Job») — команда воров-профессионалов, проворачивающих невероятные трюки..." А ведь команда героев есть во множестве книг (которые Сандерсон точно читал), без прямого высказывания можно было вместо команды Оушена приписать влияние другим источникам.
|
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
|