автор |
сообщение |
Kuntc 
 гранд-мастер
      
|
16 марта 2010 г. 14:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Frigorifico Ничего плохого в этих писателях не вижу, а уж тем паче не вижу повода сравнивать их с Донцовой
Конечно-конечно, я понимаю. То, что нравится, плохим быть не может. 
|
––– And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in... |
|
|
Frigorifico 
 гранд-мастер
      
|
16 марта 2010 г. 15:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc Конечно-конечно, я понимаю. То, что нравится, плохим быть не может
А это уже просто базар, а не общение.
|
––– Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы (с) Т.Шаов "Кошачий блюз" |
|
|
dio 
 миротворец
      
|
16 марта 2010 г. 15:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson Да всем (детишек только только научившихся читать в расчёт не берём). Ибо автор или владеет словом, или простите нет. Просто каждый найдёт в книге что-то для себя, какой-то личный слой. Или автор владеет такими словами и мыслями, что для читателя они являются темным лесом — его больше греет лексикон Эллочки — людоедочки.
|
|
|
Frigorifico 
 гранд-мастер
      
|
16 марта 2010 г. 15:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dio его больше греет лексикон Эллочки — людоедочки
 И не только лексикон. Я не помню точно кто из великих (кажется Генрих Гейне) сказал: "Когда мне говорят о темноте книги, хочется спросить, речь идет о темноте книги или темноте в голове читателя".
|
––– Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы (с) Т.Шаов "Кошачий блюз" |
|
|
Blackbird22 
 авторитет
      
|
|
Kuntc 
 гранд-мастер
      
|
16 марта 2010 г. 15:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Frigorifico А это уже просто базар, а не общение.
А что вы хотите? Чтобы я начал доказывать, что книги Злотникова по качеству такие же, как у Донцовой? Так это мне совсем не интересно и по сути бессмысленно. А хорошая развлекательная литература — это вон Линч, Аберкромби, например. Но не Злотников.  PS. Да и вообще это не по теме, так что я, пожалуй, закругляюсь. 
|
––– And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in... |
|
|
Frigorifico 
 гранд-мастер
      
|
16 марта 2010 г. 15:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Blackbird22 всё в образование упирается...
Не все. Мой отец, к примеру, великолепно разбирался в русской классической и неплохо в зарубежной, имея музыкальное образование, а моя однокурсница по филфаку (девочка училась на твердое "4") как-то сказала (это было на пятом курсе), что "Над пропастью во ржи" — какая-то непонятная белиберда без смысла и она вообще не понимает, как эту книгу можно считать классикой.
|
––– Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы (с) Т.Шаов "Кошачий блюз" |
|
|
soulo 
 авторитет
      
|
16 марта 2010 г. 15:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Frigorifico Я не помню точно кто из великих (кажется Генрих Гейне) сказал: "Когда мне говорят о темноте книги, хочется спросить, речь идет о темноте книги или темноте в голове читателя".
Есть расхожее выражение: "Эту книгу написал дурак — я в ней ничегошеньки не понял!".
|
|
|
Felicitas 
 магистр
      
|
16 марта 2010 г. 15:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Frigorifico может человек со вкусом и интеллектуально развитый отдохнуть над книгой Донцовой?
Да. Ни за что бы не поверила, но лично знаю таких людей. И литературный вкус, и интеллект в наличии. Донцова, по их словам, поднимает настроение и внушает уверенность, что "все будет хорошо" При этом они прекрасно понимают, что литературными достоинствами там и не пахнет.
|
|
|
Frigorifico 
 гранд-мастер
      
|
16 марта 2010 г. 15:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc Линч, Аберкромби, например. И Белянин с Головачевым (это уже я к Вам заглянул). Впрочем, коллега, нас по-моему занесло не в ту сторону. Предлагаю прекратить препирательства и это действительноцитата Kuntc вообще это не по теме,
Мир!
|
––– Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы (с) Т.Шаов "Кошачий блюз" |
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
16 марта 2010 г. 15:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dio Или автор владеет такими словами и мыслями, что для читателя они являются темным лесом
А что слова? Нормальный автор всегда найдёт то слово, которое будет всем понятно и не уедет в "каскадирование" или "ребрендинг".
А насчёт мыслей — так их надо и излагать соответственно. Если автор сам себя с трудом понимает (ну или ему обязательно надо курнуть перед написанием) , так и читатель запнётся.
|
|
|
Frigorifico 
 гранд-мастер
      
|
16 марта 2010 г. 15:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Felicitas Ни за что бы не поверила, но лично знаю таких людей.
А вы знаете, может оно и так. Я вот например люблю хорошую, "правильную" пищу, сам неплохо готовлю. Но иногда с восторгом впиваюсь в какой-нибудь омерзительный пирожок с ливером, купленный на рынке (причем не от голода). Сложно все это.
|
––– Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы (с) Т.Шаов "Кошачий блюз" |
|
|
rusty_cat 
 магистр
      
|
16 марта 2010 г. 15:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson А что слова? Нормальный автор всегда найдёт то слово, которое будет всем понятно
А если по стилю и тексту лучше слова "ребрендинг" не сыскать, то надо подстраиваться под того читателя, что в словарь заглянуть не способен? Вон, Эллочке даже Донцова показалась бы "темным лесом", бо использует больше слов чем Эллочка знает. Всем понятны только нецензурные слова, давайте объявим литературным языком — матерный Не надо перегибать, как мне кажется
|
––– слушаю: Симонов "Живые и мертвые" |
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
16 марта 2010 г. 15:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rusty_cat А если по стилю и тексту лучше слова "ребрендинг" не сыскать, то надо подстраиваться под того читателя, что в словарь заглянуть не способен.
Знаете, если автор в худлите напишет слово "ребрендинг" не иначе как в сатирически-издевательском контексте, для меня лично этот автор сразу переедет в разряд халтурщиков, не владеющих родным словом.
И причём тут Эллочки Людоедки? Они книжки не читают.
|
|
|
rusty_cat 
 магистр
      
|
16 марта 2010 г. 15:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson Знаете, если автор в худлите напишет слово "ребрендинг" не иначе как в сатирически-издевательском контексте
в офисном диалоге? в описании совещания специалистов?  любое слово, которое используется в жизни имеет право использоваться в худлите, главное, чтобы к месту и обоснованно, а Вы тут формулы выводить начинаете, какие слова можно использовать, а какие — нет
|
––– слушаю: Симонов "Живые и мертвые" |
|
|
ФАНТОМ 
 миротворец
      
|
16 марта 2010 г. 15:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Blackbird22 Опять всё в образование упирается... — да не в образовании тут дело... Есть читатели — не с тремя классами,заметьте — получающие удовольствие при чтении того же Сорокина,например. 
Здесь речь уже об аномалиях,но ничуть не о грамотности или образованности.
Просто в жизни каждому — свое , как было написано на воротах одного заведения. И в литературе — в том числе.
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
16 марта 2010 г. 15:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rusty_cat в офисном диалоге? в описании совещания специалистов?
Такое словцо только в издевательском контексте и можно написать и совсем необязательно приводить в художественном тексте стенограмму совещания узкопрофильных офисных специалистов.
|
|
|
Blackbird22 
 авторитет
      
|
|
Elric 
 миротворец
      
|
|
dio 
 миротворец
      
|
|