автор |
сообщение |
suhan_ilich 
 миротворец
      
|
29 марта 2007 г. 17:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Katy Синестетик ты наш... не, все таки нет 
A — черный, белый — Е, И — красный, У — зеленый, О — синий... Гласные, рождений ваших даты Еще открою я... А — черный и мохнатый Корсет жужжащих мух над грудою зловонной.
Е — белизна шатров и в хлопьях снежной ваты Вершина, дрожь цветка, сверкание короны; И — пурпур, кровь плевка, смех, гневом озаренный Иль опьяненный покаяньем в час расплаты.
У — цикл, морской прибой с его зеленым соком, Мир пастбищ, мир морщин, что на челе высоком Алхимией запечатлен в тиши ночей.
О — первозданный Горн, пронзительный и странный. Безмолвье, где миры, и ангелы, и страны, — Омега, синий луч и свет Ее Очей.
|
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
29 марта 2007 г. 17:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата an2001 вот интересно, у вас оценок книг на 10 больше чем всех остальных вместе взятых. Это что, вы действительно, так оценили большую часть прочитанного ?
так я плохие книги помню мало, запоминаются больше хорошие. А многие рассказы (например у Азимова) я точно помню что читал, но уже не помню о чём. Вот такие скорее всего и будут снизкими оценками. Но чтобы объективно оценить, надо их перечитать. А те что на 10 я и так хорошо помню.
|
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
29 марта 2007 г. 17:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата suhan_ilich детали — это рамка картины и обстановка комнаты, в которой она висит, попробуй повесь картину просто на стенку, да еще в темной комнате, и она потеряется на фоне цвета стены. Однако я в книгах люблю многое, сюжет, идеи, язык, атмосферу и т.д., поэтому для меня художественный текст — это нечто многогранное,
тут главное всё скомпоновать. Если картина старинная — на стене современной комнаты в стиле модерн она будет смотрется странно. Тогда лучше вообще без картины обойтись.
|
|
|
suhan_ilich 
 миротворец
      
|
29 марта 2007 г. 17:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok сли картина старинная — на стене современной комнаты в стиле модерн она будет смотрется странно Kurok так об этом и был мой пост, обстановка даже для "сюжетника" тоже имеет значение. 
|
|
|
tevas 
 миротворец
      
|
29 марта 2007 г. 20:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Хи-хи, когда же куски из Панкеевой будут в школе заучивать наизусть? А то всякие Гоголи надоели З.Ы. А вообще давайте поговорим по теме: «Какие авторы лучше: отечественные или зарубежные?», а то разговор давно уже ушел от темы
|
––– (Из известного мультфильма) - А за что? - Просто так!!! :))) |
|
|
ceh 
 миротворец
      
|
29 марта 2007 г. 21:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата tevas Хи-хи, когда же куски из Панкеевой будут в школе заучивать наизусть? А то всякие Гоголи надоели 
|
––– Люди, не будьте рабами привычек! Ведь делать добро - не скучно! / Р. Хайнлайн/ |
|
|
suhan_ilich 
 миротворец
      
|
29 марта 2007 г. 21:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата tevas когда же куски из Панкеевой будут в школе заучивать наизусть?

а какие отличные темы для сочинений можно предложить для школьников "Траханье — луч света в темном царстве" "Гигантская мухобойка — социальный протест против Кучмы" "Кантор — герой нашего времени" "Трагедия маленького человека. Шеллар в романах Оксаны Панкеевой"
|
|
|
капибара 
 магистр
      
|
29 марта 2007 г. 22:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Над последними тремя постами уже можно смеяться? Ну, если это пик вашего юмора...
|
––– Такой вот я загадочный зверек - не имею отношения не к морю, ни к свинкам. |
|
|
suhan_ilich 
 миротворец
      
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
30 марта 2007 г. 18:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата tevas Хи-хи, когда же куски из Панкеевой будут в школе заучивать наизусть? А то всякие Гоголи надоели
Главное, чтобы Лукьяненко не ввели.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
30 марта 2007 г. 19:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
При выборе Лукьяненко и Панкеева тут очевидно выбор в пользу первого, правда, думаю, что ни того ни другого автора не надо в школе изучать...
|
|
|
sad 
 философ
      
|
1 апреля 2007 г. 18:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Безусловно, буржуйские авторы лучше. Ну где, спрашивается, отечественные Мартины и Джорданы? Искренне жаль деревья, которые убивают своими книгами отечественные авторы. Вот потому-то я и решил полностью переключиться на чтение буржуев.
|
|
|
Надежда 
 гранд-мастер
      
|
12 июня 2007 г. 10:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я всецело предпочитаю отечественных авторов. Даже не смогу внятно объяснить, почему именно. Может, потому, что книги в переводе уже не оригинал, на них лежит отпечаток мыслей переводчика. А русский писатель — это русский, его проще понять...
|
|
|
vitamin 
 гранд-мастер
      
|
12 июня 2007 г. 11:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sad Ну где, спрашивается, отечественные Мартины и Джорданы?
А зачем нам "отечественные Мартины и Джорданы"? Нам и своих хороших авторов хватает.
цитата Надежда А русский писатель — это русский, его проще понять...
Согласен, отечественные авторы ближе по духу. Впрочем это совсем не значит, что и зарубежных не следует читать.
|
|
|
kos 
 философ
      
|
12 июня 2007 г. 14:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
мне по духу ближе зарубежные но читаю также отечественных правда таких авторов всего 6 каждому свое но читать только русскоязычных авторов просто невозможно 80 процентов полная ерунда 
|
|
|
kon28 
 миродержец
      
|
12 июня 2007 г. 16:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kos 80 процентов полная ерунда Если не подводит память, первое правило Старджона к законам Мерфи: "Девяносто процентов чего угодно — полная ерунда" .
|
––– «На патриотизм стали напирать. Видимо, проворовались». (М.Е. Салтыков-Щедрин) |
|
|
Дара 
 магистр
      
|
12 июня 2007 г. 20:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kos 80 процентов полная ерунда
Странно. В последнее время читаю много наших, новых авторов, и тех что можно назвать "ерундой" очень мало. Наоборот, стали попадаться авторы, которые заинтересовали. И даже фамилии стала запоминать (вечная проблема запомнить фамилию автора, название — с детства так, сюжет помню, а остальное... ), а это (для меня) говорит о многом.
|
––– Кошка мечтала о крыльях: ей хотелось попробовать летучих мышей. |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
12 июня 2007 г. 23:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Дара, это потому что последнее время ты (судя по всему) читаешь Олди и Дяченко , которые попадают в те 20 процентов (а на мой взгляд в те 2 процента наших авторов), которых точно стоит читать...
|
|
|
Kurok 
 магистр
      
|
12 июня 2007 г. 23:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew читаешь Олди и Дяченко , которые попадают в те 20 процентов (а на мой взгляд в те 2 процента наших авторов), которых точно стоит читать...
Ерунда всё это, просто наших авторов мы читаем без цензуры и с начала (с начала карьеры писателя). А импортные авторы печатаюся — 1. Известные-популярные 2. Печатаются лучшие вещи, и как правило, исправленные . Вспомните сборник Мартина "Ретроспектива" — если бы Вы начали знакомство с ним с эих произведений, до "Льда и пламени" Вы могли бы и не дойти. В плюсы наших авторов — нестандартное мышление, более оптимистический взгляд в будующее. На Западе тема Эльфов\гномов\драконов как то завяла, поскольку авторы там склонны к стандартам — Мудрый Эльф, Злобный Орк, Храбрый Палладин и т.д. А у наших — варианты и Варианты, и даже — вариантики с Вариантищами. Миры у каждого свои, отличаются от других.
|
|
|
ceh 
 миротворец
      
|
13 июня 2007 г. 04:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok Ерунда всё это, просто наших авторов мы читаем без цензуры и с начала (с начала карьеры писателя). А импортные авторы печатаюся — 1. Известные-популярные 2. Печатаются лучшие вещи, и как правило, исправленные . Вспомните сборник Мартина "Ретроспектива" — если бы Вы начали знакомство с ним с эих произведений, до "Льда и пламени" Вы могли бы и не дойти. Нет, вот это как раз ерунда! Мартин, в первую очередь, конечно, на Западе, но и у нас, между прочим, тоже, сделал себе большое имя и стал знаменит — как раз своими рассказами. За долго до "Льда и Пламени". И большая часть рассказов из "Ретроспективы" раньше печатались и у нас, и были они очень даже замечены и оценены, уверяю вас. И опять повторяю — за долго до "Льда и Пламени".
|
––– Люди, не будьте рабами привычек! Ведь делать добро - не скучно! / Р. Хайнлайн/ |
|
|