Что нужно автору от критики ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Что нужно автору от критики? И что ему вообще надо?»

Что нужно автору от критики? И что ему вообще надо?

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 сентября 2010 г. 07:57  
Продолжение дискуссии.
Начало, полное флуда, оффтопика и переходов на личности собеседников (т.е. без каой-либо модерации) можно увидеть здесь.

сообщение модератора

В данной теме модерация в данный момент усиленная:
— оффтопик = предупреждению
— флуд и троллинг = предупреждению
— хамство и переходы на личности собеседников = от предупреждения до бана

Ну и, как обычно, три предупреждения = бан.

Будем взаимно вежливы! Модерация касается всех без исключения.


авторитет

Ссылка на сообщение 7 сентября 2010 г. 18:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата Zharkovsky

Собственно, как и любые привлечения читательских масс к участию в, например, правке "следующего новогоднего издания".

Ну тут могут быть варианты.
В свое время в Пионерской Правде были такие фишки: давался зачин истории, а дети писали свои предложения. А автор их обрабатывал и писал продолжения.
Я могу путать, но как бы не Лиловый Шар Булычова по такой схеме делался.
Но это частный случай, да.


авторитет

Ссылка на сообщение 7 сентября 2010 г. 18:49  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karavaev

В свое время в Пионерской Правде были такие фишки: давался зачин истории, а дети писали свои предложения.

Во-первых, коленкор совсем другой, во-вторых, Булычёв рассказывал:

"С повестью «Звездолет на Вятке» или, под другим названием, «Звездолет в лесу», произошла такая непонятная история: в свое время, как раз на мою пионерскую молодость это пришлось, было написание ее читателями в Пионерской правде» под Вашим руководством – как я сам помню. И потом она появилась...
– Под моей фамилией. И таким образом, я обокрал бедных детей и еще приют. (Смех в зале). Дело в том, что когда-то родилась в «Пионерской правде» идея: писать повести вместе с читателями. Таких повестей было напечатано, по-моему, штук пять в общей сложности. Просто вы уже вышли из пионерского возраста, а они все печатались. Значит, как это делалось?
    Представьте себе «Пионерскую правду». Это комната большая, в которой сидят три дамы. Одна из них занимается музыкой, другая занимается еще чем-то, а третья занимается литературным отделом в «Пионерской правде». Значит, есть одна милая женщина. Я прихожу туда, и мы обсуждаем, какую повесть я мог бы написать. После этого я иду домой и пишу эту повесть, потому что, особенно в прошлые времена, никто бы тебе не разрешил напечатать повесть, которая не прошла цензуру. Где вы живете – в Америке, что ли? Когда повесть готова, мы ее приносим в «Пионерскую правду» и печатаем первую главу.
    После этого приходит тринадцать тысяч писем от читателей. Тринадцать тысяч писем – это вот такая гора. Их надо прочесть. Ну, естественно, все понимают, что никто их никогда не прочтет, потому что до следующего номера три дня, на чтение – два. Но существует бюрократическое правило, по которому нельзя выкинуть письмо, если оно не прочитано. Ни одна организация не имеет права. Значит, письмо надо вскрыть, а потом выкинуть. (Оживление в зале). Созываются все знакомые и незнакомые для того, чтобы вскрыть и выкинуть. Я помню, что однажды папа одного из читателей привел с собой двадцать курсантов академии Дзержинского, с ножами, которые сидели весь день и резали эти письма. (Смех в зале).
    Это не потому, что все какие-нибудь очень циничные, – я просто прошу вас понять, что мы живем на Земле. И главная цель, которая преследовалась мною и редакцией, когда делалась эта повесть, – чтобы дети, которым скучно, занимались делом, и что-то у них в голове двигалось. Чтобы они прислали эти письма, чтобы они участвовали... Понимаете? Чтобы они как-то шевелились, чтобы людей расшевелить. А после этого в пределах тех возможностей, которые у нас были, мы прочитывали пятьдесят, сто писем – вдвоем, ну, сколько мы можем прочесть? И мы из них брали, если нам попадались, интересные фразы. При условии уже существования общего сюжета невозможно из-за каких-то писем менять сюжет. Если ты меняешь основной сюжет в повести, которая идет из номера в номер, и не будешь знать, чем она закончится, то вернее всего она ничем не кончится. Это же работа – придать сюжет.
     Поэтому это не от большого цинизма, а вот просто так получалось. Поэтому я считал себя вправе грабить приют дальше, потому что иначе бы эти повести не были опубликованы. А когда я приходил в издательство и говорил: «Ну, хорошо, давайте напишем: «Булычев и другие»... И тринадцать тысяч помощников», – там смотрели на меня и улыбались, и правильно делали.
    (Примечание: Игорь Всеволодович поступал совершенно честно – ибо под своей фамилией он печатал первоначальные, авторские варианты этих повестей, которые весьма существенно отличаются от того, что печаталось «Пионерской правдой»).


Примечание: примечание сделано авторами интервью.
http://fandom.rusf.ru/inter/bulychev_18.htm

Кстати и офф, именно через Звездолёт на Вятке я тогда и познакомился с БВИ.


миротворец

Ссылка на сообщение 7 сентября 2010 г. 19:21  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karavaev

А на мой взгляд автор не должен вступать в полемику относительно своих произведений. НИКОГДА.
Все должно быть в тексте. Комментарии и разъяснения вредны и недопустимы.


Абсолютно и совершенно согласен.

Впрочем, допустимо рассказывать истории и анекдоты, связанные с тем или иным произведением, как это делал Булычёв со своими "пионерскими" повестями и некоторые другие авторы.
–––
"Называть себя писателем -- дурной вкус. Надо, чтобы тебя назвали писателем другие" (с) Сергей Снегов


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 02:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата vvladimirsky

Самое смешное, что если рецензия резко положительная, авторы, как правило, склонны закрывать глаза на фактические ошибки, искажения фабулы и т.п. издержки.


Более того. К рецензии негативной авторы то и дело требуют приписать крупными буквами нечто вроде: "по субъективному мнению рецензента, который, конечно же, может ошибаться" (читай -- и почти наверняка ошибается).

А вот в положительных эти нелепые условности, по их мнению, ни к чему.

цитата Karavaev

А на мой взгляд автор не должен вступать в полемику относительно своих произведений. НИКОГДА.
Все должно быть в тексте. Комментарии и разъяснения вредны и недопустимы.


За вычетом того, о чём писал Сергей (фактические ошибки, с цитатами в руках, -- да и то...).

Про Булычёва, хоть и оффтоп, интересно, не знал.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 02:36  
цитировать   |    [  ] 

цитата Vladimir Puziy

Про Булычёва, хоть и оффтоп, интересно, не знал.


Ну мне понравились слова Белянина В ТОЙ ТЕМЕ про доброту, но наивность Булычёва, познанные Беляниным эмпирически.

цитата Vladimir Puziy

А вот в положительных эти нелепые условности, по их мнению, ни к чему.


а зачем? И так всё хорошо. Критик понял всё правильно, РАЗ ПОХВАЛИЛ. :)

Офф: Затихла темка, пар вышел. Надо как-то систематизировать уже, чтобы было красиво, займусь на выходных.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 03:05  
цитировать   |    [  ] 

цитата Vladimir Puziy

К рецензии негативной авторы то и дело требуют приписать крупными буквами нечто вроде: "по субъективному мнению рецензента, который, конечно же, может ошибаться" (читай -- и почти наверняка ошибается).


Нафиг-нафиг, это отнимает от рецензии дефицитные знаки. И так приходится резать по живому для некоторых, гм, изданий... Ну, ты в курсе. Пусть сами мысленно добавляют, если это способствует персональному психологическому комфорту.

Кстати, мы только что с Лешей Лукьяновым переписывались -- он говорит, что на критику ни на какую не обижается и комплиментов не требует. Так что не все, не все писмэнники одинаковы.

Да, читаю сейчас книгу Игоря Сухих про Довлатова, "Время, место, судьба" -- там замечательные эпиграфы из С.Д.:

цитата

Критика -- часть литературы. Филология -- косвенный ее продукт. Критик смотрит на литературу изнутри. Филолог -- с ближайшей колокольни.


и

цитата

Я не интересуюсь, что пишут обо мне. Я обижаюсь, когда не пишут.


Спорно, но сильно.
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 03:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата vvladimirsky

И так приходится резать по живому для некоторых, гм, изданий... Ну, ты в курсе.


О, да!

цитата vvladimirsky

Кстати, мы только что с Лешей Лукьяновым переписывались -- он говорит, что на критику ни на какую не обижается и комплиментов не требует. Так что не все, не все писмэнники одинаковы.


Само собой -- не все. :-) Более того, тут не раз несли чушь про то, что "до написания критика полезна, потом, после выхода книги, для писателя она не имеет никакого значения". Как будто после выхода книги писатель, во-первых, перестаёт учиться (на собств. ошибках в т.ч.), во-вторых, никогда не вносит правки в файл уже вышедшей книги (на случай переизданий, выкладывания в сети да и просто ради уменьшения энтропии и приближения к вселенской гармонии :-) ).


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 03:21  
цитировать   |    [  ] 
Знаешь, я, может, крамольную вещь скажу, но мне, когда я что-то рецензирую, мнение писателя глубоко параллельно. Сделает он для себя выводы, плюнет и забудет -- пофиг. Да и мнение читателя тоже как-то не шибко важно. Ну, разве что одной аудитории достаточно сказать "Понедельник...", другой -- "Понедельник начинается в субботу", третьей -- "повесть братьев Стругацких "Понедельник начинается в субботу"... "Вселенных много, а Бел Амор один", на каждый чих не наздравствуешься.
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 06:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата vvladimirsky

на критику ни на какую не обижается


Это можно похволить себе в наше время, а в недавнем прошлом, когда критика могла быть и бывала формой доноса? Рецензия Татьяны Грай на "Не успеть" Рыбакова, рецензия Александра Казанцева на так и не вышедший сборник Лукиных, ну и, конечно, рецензия некоего Свининникова на Стругацких в журнале "Журналист". Цитату из статьи Свининникова я помню наизусть, она навеки врезана в сердце моём:
"Прокурорша была баба холодная, светская в самом страшном смысле слова, давно уже в глазах прокурора не женщина, а боевой товарищ". -- Вот, как Стругацкие относятся к советской женщине!
–––
"Называть себя писателем -- дурной вкус. Надо, чтобы тебя назвали писателем другие" (с) Сергей Снегов


философ

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 09:17  
цитировать   |    [  ] 

цитата Vladimir Puziy

Как будто после выхода книги писатель, во-первых, перестаёт учиться
Ой. Так критик и писатель, оказывается, находятся в отношениях сенсей и ученик. Критик кинул словцо, писатель рванул самовоспитываться?
    Вот "Сергей Снегов", маринистику которого советские критики приложили очень прилично. Так что, мужик 54 лет под них подстроился? Фиг, в фантастику ушел. На которую выдал отрицательную рецензию Стругацкий... но это уже другая история, успеху не помешавшая.

цитата Vladimir Puziy

во-вторых, никогда не вносит правки в файл уже вышедшей книги
Сразу вспоминается байка про Жюля Верна, который скупал "... лье под водой" из-за отсутствия торпед. А толку с этого? Много печатают версий 4.0, чьих бы то не было?
И как читатель, не входящий в фанклуб, узнает, что автор, оказывается, вычеркнул в файле зачин на 150 страниц и прикрыл половину сисек? Книги имеют свою судьбу.
В принципе — да, бывает, как с Кольцом Нивена, обросшим всякой инженерией в продолжениях. Но премиальный Мир-Кольцо он переделывать не стал.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 14:44  
цитировать   |    [  ] 

цитата ааа иии


Ой. Так критик и писатель, оказывается, находятся в отношениях сенсей и ученик. Критик кинул словцо, писатель рванул самовоспитываться?


Не нужно передёргивать и ёрничать. Речь о том, что действительно полезные с т.зр. автора замечания -- полезны вне зависимости от того, когда и кто их высказал.

цитата ааа иии

Много печатают версий 4.0, чьих бы то не было?


Ну помониторьте, оно полезно будет.

цитата ааа иии

И как читатель, не входящий в фанклуб, узнает, что автор, оказывается, вычеркнул в файле зачин на 150 страниц и прикрыл половину сисек? Книги имеют свою судьбу.


Ерунда. Читатель, не входящий в фанклуб, не узнает. А читатель, который не читал предыдущую версию и купил исправленное переиздание, будет лишён дискомфорта от ошибок, несуразностей и проч. Напомню, что в советские годы не стеснялись выпускать переиздания и указывать "испр. и дополн.". Никто не идеален, но это не повод раз за разом повторять одни и те же ошибки, умножать их.

Борхес говорил, что не бывает "финальной версии" до тех пор, пока автор жив.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 16:35  
цитировать   |    [  ] 

цитата Sawwin

когда критика могла быть и бывала формой доноса?

Ох, не зарекайтесь про прошедшие времена.

цитата ааа иии

Фиг, в фантастику ушел.

Показательно, кстати.

цитата ааа иии

Критик кинул словцо, писатель рванул самовоспитываться?
— и далее — Пузий всё вам сказал.


философ

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 21:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата Vladimir Puziy

Напомню, что в советские годы не стеснялись выпускать переиздания и указывать "испр. и дополн."
Для фантастики примерчик, а? Вы уж помониторьте, а то я и не знаю, что у гугла спрашивать.
Где бы посмотреть, так, чтобы рецензия в печатном издании — и все по ней исправлено.
Или, вот благодаря этому сайтикуhttp://www.sapkowski.su/modules.php?name=...
что-то поправили? Не знаю, честно.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 22:09  
цитировать   |    [  ] 
то ааа иии   о Гутенберг! Владимир говорит о советских изданиях, причем тут сайты? Из советских авторов переписывал свои рОманы в соответствии с линией партии Казанцев, вплоть до того что страны менял в повествовании.


философ

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 22:24  
цитировать   |    [  ] 
С.Соболев Клянусь тенью Красовского, темы "цензор как критик" и не думал касаться. Полагаю, это, скорее, редакторское дело.


миродержец

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 22:32  
цитировать   |    [  ] 
С.Соболев Бери выше — Казанцев менял планеты и солнечные системы. Не ленился переписывать тексты в свете последних научных открытий. Фантастически трудолюбивый был старичок.
Только почему вы фанаты АБС всегда к Казанцеву придираетесь, потому что он такая простая добыча? Совсем как в старые времена! Ведь он же ни в чем не виноватый. Какие ваши доказательства?
И, кстати, куда подевались китайцы из первых изданий СБТ? Я помню, они там были:-[


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 22:34  
цитировать   |    [  ] 

цитата swgold

И, кстати, куда подевались китайцы из первых изданий СБТ?

???
А у меня и есть)
–––
tomorrow never knows


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 22:43  
цитировать   |    [  ] 

цитата swgold

И, кстати, куда подевались китайцы из первых изданий СБТ? Я помню, они там были

Ну, справедливости ради, скажу, что китайцы исчезли по требованию редакторов.
А уже в российские времена в с/с советские анахронизмы АБС не правили, например в Полдне по прежнему стоит многометровая статуя Ленина.:-)

Из нынешних же, говорят, свои ранние романы переделывал Головачев.


миродержец

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 22:46  
цитировать   |    [  ] 
Blackbird22 А вот с этого издания уже нет. Целая делегация пропала, товарищи, подсудное дело!
(Щас, конечно, скажут, что это редактор чёркал, а не авторы, но книжке-то без разницы, кто из нее вычеркнул)
ЗЫ. Нуивот. мой каммент чуть запоздал.:-)А что касается обсуждаемой темы, то где-то слышал, что-де автор (не помню кто, Лукин? Логинов?) свою повесть в книжку не дает, хочет, чтобы в журнале обкаталась Вроде бы это слово употреблялось. Но, может, путаю. А вот то, что не путаю.
Хайнлайн внимательно читал критику своих журнальных публикаций и переделывал рассказики, не гнушался переписывать лет через пять-десять.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2010 г. 22:50  
цитировать   |    [  ] 

цитата swgold

но книжке-то без разницы, кто из нее вычеркнул)

:-)
Тут все-таки разница есть. Если исправил автор — то так будет и впредь.
Стругацкие же потом все редакторские изменения и изъятия восстановили. Спасибо Люденам.
Страницы: 123456789    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Что нужно автору от критики? И что ему вообще надо?»

 
  Новое сообщение по теме «Что нужно автору от критики? И что ему вообще надо?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх