автор |
сообщение |
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
22 мая 2007 г. 14:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Официальная позиция сайта "Лаборатория Фантастики": мы не поддерживаем литературное "пиратство" и призываем фантлабовцев уважать труд авторов, переводчиков, художников, издателей и всех-всех-всех остальных, благодаря которым мы получаем возможность наслаждаться отличными книгами.
Если у вас есть возможность купить книгу (и не важно, в электронном виде, или в бумажном) — сделайте это. Поддержите автора, и всех тех, кто над ней работал.
|
|
|
|
Анри д_Ор 
 магистр
      
|
30 сентября 2012 г. 14:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата С.Соболев А вот обложку сделали ужасную. По трезвому взгляду это кажется саботажем. Сделать бестселлер с такой ухрюпской картинкой пытаться. Пострадал ли Автор? Пострадал ли Издатель? А могли бы сначала сделать 5 т.э., потом ЕСЛИ будет продаваться — еще 5, и еще, и еще.
А. может, надо было не тираж снижать, а обложку делать нормальную?
|
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
30 сентября 2012 г. 20:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
то Анри д_Ор
Обложка не панацея. Рыков когда решил заняться книгоизданием, изд-во "Популярная литература" http://fantlab.ru/edition22076 основано специально для выпуска бестселлеров (каков апломб), делал обложки очень привлекательные. И пиар был мощнейший, потому что издатель сколотил не один миллион на рекламе во всех видах СМИ, в том числе и в сетевых. И что в итоге — часть наименований так и легла мертвым грузом. Постепенные допечатки и допечатки, вот что удовлетворяет всех.
|
|
|
Варкот 
 магистр
      
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
30 сентября 2012 г. 20:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Варкот Вы про что именно, там десятки обложек, Вы пишете "с такой обложкой". Вам очевидно, им не очевидно, кому-то спорно, а лишь практика — критерий истины.
|
|
|
Варкот 
 магистр
      
|
|
Анри д_Ор 
 магистр
      
|
30 сентября 2012 г. 21:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата С.Соболев Постепенные допечатки и допечатки, вот что удовлетворяет всех.
Странно. Разве себестоимость экземпляра при маленьком тираже не выше, чем при большом?
|
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
30 сентября 2012 г. 21:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Анри д_Ор Разве себестоимость экземпляра при маленьком тираже не выше, чем при большом?
Конечно выше. Но проблема тут не в себестоимости, а в реализации. Маленькие тиражи проще реализовывать, а допечатка, практически всегда, обходится дешевле, так как все расходы на подготовку издания уже сделаны. Легший же большой тираж сразу идет в убыток, что нивелирует выгоду от снижения стоимость одного экземпляра.
|
|
|
rjhlb777 
 философ
      
|
30 сентября 2012 г. 22:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата С.Соболев rjhlb777 Вы не понимаете ситуации на издательском рынке. Писатель сейчас фактически продает и за меньшие суммы свои произведения, а издатель и не таких мастеров убеждал что данный роман — так себе. Если надо и двадцать внутренних рецензий покажет — вот, люди читали, половине не понравилось, половина сдержанно и холодно отнеслась к твоему роману, и сам посуди вот тут затянуто, тут политики много, тут драк нет, едва-едва 3 тысячи продадим. А еще устроят предварительную читку среди референтной группы в целевой аудитории, и тоже результаты окажутся скромненькими-скромненькими. Убедят короче продать права на 3000 экз. :-)
Напечатали первый тираж 3000, продали. Напечатали доп. тираж 3000 и придется печатать бесплатные книги + налог(если издательство правообладатель). Что выгоднее, так работать или сразу 6000 печатать?
цитата С.Соболев Кстати, посмотрите же наконец в экономическом словаре значения слова "гарантия". Ч. Войфел. Энциклопедия банковского дела и финансов:
цитата
ГАРАНТИЯ GUARANTY
Контракт или обязательство, в соответствии с к-рыми лицо, подписавшее документ, т. е. гарант, гарантирует, что обязательство др. лица будет выполнено; как правило, речь идет о погашении долга либо о выполнении контракта. Г. представляет собой контракт, в соответствии с к-рым третья сторона (гарант) включается в договорные взаимоотношения между двумя лицами и становится ответственным перед одним из них за невыполнение своих обязательств др. Лицо, выполнение чьих обязательств гарантируется, является лицом, получившим Г. Напр., ж.-д. компания № 1 гарантирует облигации ж.-д. компании № 2; в этом случае первая компания выступает гарантом и берет на себя обязательство произвести платеж в случае, если вторая компания, т. е. лицо, получившее Г., окажется не в состоянии выполнить свои обязательства. Существуют два вида Г. по долговым обязательствам: Г. их погашения и Г. взыскания долга в случае неплатежа. В первом случае обязательство гаранта вступает в силу в момент наступления срока погашения долга и его неуплаты; во втором случае обязательство гаранта вступает в силу только после того, как главному должнику был предъявлен иск, а кредитор ( лицо, получившее Г.) использовал все разумные меры для взыскания платежа.
и т.д..
Гарантию должен обеспечивать Продавец? А кто в ситуации Автор-Издатель является продавцом? Если Автор, то он должен возмещать убытки Издателя в случае провала книги. Если Издатель, то кому он будет возмещать убытки в случае провала книги? Покупателю, которому книга не нужна, или Автору, который уже получил гонорар за свои 30 000 экз которые лежат без дела по всем магазинам и никому не нужны?
гарантом будет острая нужда в хорошем тексте иначе большой тираж не продать, а автор просто так не уступит. Перевожу спец. для вас. Рыночные отношения + закон вынудят стать профессионалами обе стороны. Иначе рынок их задавит.
цитата С.Соболев Роман понравился издателю аж до такой степени что ей мощный пиар устроили в прессе. Ее пытались продать быстро и много, сделали сразу тираж 50 т.э. Он весь лёг в итоге. Вроде издатель не дурак, да? "Росмэн", профессионалы, знают как продвигать Гарри Поттера, издавали много книг, разных, от эротики до детской, от энциклопедий до брошюрок и разукрашек... Казалось бы если взялись сделать бестселлер — смогут. Вложили в продвижение денег примерно столько сколько гонорар автору был, 5 тысяч у.е. А вот обложку сделали ужасную. Я кстати только сейчас увидел через много-много лет эту обложку (историю помню, а обложку подзабыл). По трезвому взгляду это кажется саботажем. Сделать бестселлер с такой ухрюпской картинкой пытаться. Пострадал ли Автор? Пострадал ли Издатель? А могли бы сначала сделать 5 т.э., потом ЕСЛИ будет продаваться — еще 5, и еще, и еще.
цитата Анри д_Ор А. может, надо было не тираж снижать, а обложку делать нормальную?
Это говорит лишь об их "профессионализме".
цитата С.Соболев "Росмэн", профессионалы, знают как продвигать Гарри Поттера
Вы серьезно так думаете? "Росмэн" лишь использовал плоды работы профессионалов(западных), которые и раскрутили Гарри Поттера.
Если кто то думает что западных издателей радует тратить деньги для привлечения профессиональных редакторов, корректоров, маркетологов и т.д. то очень сильно ошибается. Жёсткие законы и рыночная экономика заставляет их делать это, иначе они прогорят.
|
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
30 сентября 2012 г. 23:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
rjhlb777
цитата "Росмэн" лишь использовал плоды работы профессионалов(западных), которые и раскрутили Гарри Поттера.
Ага. За младостью лет Вы не знаете фактологии, но ни один российский издатель не взялся за это простое использование плодов западных маркетологов. Любая локализация, как бы просто она не смотрелась, требует усилий, просто так вот пиаровские способы продвижения не переносятся на чужие почвы. Культура, менталитет, привычки — всё это надо учитывать и адаптировать к местным условиям.
цитата гарантом будет острая нужда в хорошем тексте иначе большой тираж не продать, а автор просто так не уступит.
Вы можете хоть болдом писать, хоть капслок до небес включать — эта наивность не перестанет быть глупостью. Я же Вам объяснил, что в реальной настоящей жизни авторы продают свои рукописи за ничтожные суммы денег, и ничто не мешает издателям платить авторам еще меньше за первую публикацию. Поспрашивайте авторов, поспрашивайте издателей, поспрашивайте людей — это так и есть, никакой острой нужды в хорошем тексте не существует. Не отдаст автор книгу за 3 т.у.е — вона, еще сто писателей примерно такого же уровня, отдадут и за 2,5. А еще, открою Вам тайну, пара человек из этой сотни сами заплатят чтобы их напечатали. Давление графоманов феерично. Это если про самотек ноунеймовский, то есть про дебютантов. Если про топовых авторов, то там хоть работа и индивидуальная, но показать топовому автору статистку снижения продаж его нетленок с 400 до 250 тысяч и на основании этого срезать ставку — да разве это не в русле учета и контроля? "Просто так не уступит".
цитата Рыночные отношения + закон вынудят стать профессионалами обе стороны. Иначе рынок их задавит.
Еще раз, ПА РЮСЬКИ, ведь в Масквабаде только гастарбайтеры судя по всему остались, да? В бизнесе ничто не делается по принуждению, якши? Много вы подмели дворов по принуждению, много ваши земляки из-под палки ремонтов сделали в квартирах? Рабский труд неэффективен, это знают школьники сразу после курса истории древнего мира, курс этот проходят в пятом классе общеобразовательной школы... Если деньги принуждать — они просто утекают. В иные сферы, в иные отрасли, иные страны, где кроме уплаты налога не надо еще вдобавок на десять посетителей ресторана кормить двух бездомных, или на двадцать проданных автомобилей три — отдавать ветеранам Великой Отечественной войны 1812 года. Но общий социальный посыл я понял насквозь, как стекло — пусть кто-то что где-то там делает, а ЗАКОН будет нам обеспечивать минималку. Электоральная база нынешней власти именно на такой поддержке зиждется.
цитата Если кто то думает что западных издателей радует тратить деньги для привлечения профессиональных редакторов, корректоров, маркетологов и т.д. то очень сильно ошибается. Жёсткие законы и рыночная экономика заставляет их делать это, иначе они прогорят.
Покажите мне юридический закон который обязывает "Тор" или "Пингвин" иметь в штате редакции корректора, маркетолога, редактора.
|
|
|
rjhlb777 
 философ
      
|
1 октября 2012 г. 00:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата С.Соболев За младостью лет
цитата С.Соболев эта наивность не перестанет быть глупостью
цитата С.Соболев Еще раз, ПА РЮСЬКИ, ведь в Масквабаде только гастарбайтеры судя по всему остались, да? В бизнесе ничто не делается по принуждению, якши? Много вы подмели дворов по принуждению, много ваши земляки из-под палки ремонтов сделали в квартирах? Рабский труд неэффективен, это знают школьники сразу после курса истории древнего мира, курс этот проходят в пятом классе общеобразовательной школы...
 Этим вы ещё раз показали кем вы являетесь.
|
|
|
rjhlb777 
 философ
      
|
1 октября 2012 г. 00:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rjhlb777 Жёсткие законы и рыночная экономика заставляет их делать это
цитата С.Соболев Покажите мне юридический закон который обязывает "Тор" или "Пингвин" иметь в штате редакции корректора, маркетолога, редактора.
www.tor.com
цитата Who’s Who on Our Staff Patrick Nielsen Hayden pnh Patrick Nielsen Hayden is a senior editor at Tor Books and, with Liz Gorinsky, one of the two fiction editors of Tor.com. With his wife, Teresa Nielsen Hayden, he helped run the 1978 Worldcon, published the science fiction fanzine Izzard, and won TAFF in 1985; today, the Nielsen Haydens operate the weblog Making Light. He is the winner of two Hugo Awards and a World Fantasy Award for his editorial work. In the rest of his life, he teaches, edits the occasional anthology, and plays lead guitar for the New York City band Whisperado.
Irene Gallo Irene Creative Director for Tor.com, Art Director for Tor Books, catsitter, and dogwalker. Frequently convinced she can’t write despite evidence to the contrary.
Fritz Foy fritzfoy Fritz Foy is the Senior Vice President of Strategic Technology at Macmillan. His involvement with Tor.com began in January 1967 when he bought the first Star Trek novel, the Ace edition of The Fellowship of the Ring, and a used copy of Detective Comics #326 in Marley’s in East Hampton NY. He still has all three. He is the Publisher of Tor.com.
Tom Doherty tom.doherty Tom Doherty is the founder, President, and Publisher of Tor Books, which publishes the largest SF and fantasy list in the English-speaking world. He was there when the foundations of the earth were laid.
Liz Gorinsky TooMuchExposition Liz Gorinsky is an editor at Tor Books and edits comics and short fiction for Tor.com. She probably spends too much time thinking about the robot uprising.
Chris Lough TorChris Chris Lough is the production manager for Tor.com and probably has something that makes him stand out as a person, but hopes it’s not his haircut.
Bridget McGovern bmcgovern Bridget McGovern is non-fiction editor of Tor.com, an erstwhile academic and full-time lit, film and pop culture geek. When not wrangling bloggers, she has something to say about everything from Alice’s Adventures, Batman, and Crow T. Robot to X-Ray Spex, Yog-Sothoth, and Zardoz, and is generally fun to have around at cocktail parties.
Teresa Nielsen Hayden tnh Longtime Tor consulting editor Teresa Nielsen Hayden helped invent Tor.com before being kidnapped by Boing Boing to moderate their newly-revived comment section. Then darkness took her, and she strayed out of thought and time, and wandered far on roads she will not tell. She has since returned, and now works closely with the Macmillan sites Heroes and Heartbreakers and Criminal Element.
Jamie Stafford-Hill seamus Jamie Stafford-Hill designs book covers for Tor Books and engages in miscellaneous design activities for Tor.com. He spends his free time brewing beer, coveting very expensive typefaces, and messing around with infographics.
Stephanie Treanor Streanor Project manager that helps protect the bells and whistles of Tor.com. Her teenage self is reveling in the fact that part of her job is to immerse herself back into science fiction/fantasy. Which just proves those midnight screenings of LOTR were done as preparation for her future career.
Emily Asher-Perrin EmilyAP
Emily Asher-Perrin is the editorial assistant for Tor.com and comes from an alternate universe. She is the sort of person who enjoys cosplaying, Anglophilia, and arguing the finer points of Jedi/Time Lord/Federation history over tequila/chocolate/incredibly spicy food. Apparently, she could sing before she could talk.
Ryan Britt RyanCBritt Ryan Britt is a staff writer at Tor.com. His non-fiction has appeared with Clarkesworld Magazine, Nerve.com, and on stage at The Moth. His fiction can be found in Opium Magazine, Soon Quarterly, The Rumpus, and elsewhere. He teaches at The Gotham Writers Workshop and lives in Brooklyn.
www.us.penguingroup.com Только верхушка.
цитата John Makinson is the Chairman and Chief Executive of the Penguin Group, the international publishing company. He was the Finance Director of Pearson, Penguin's parent company, between 1996 and 2002, and is a member of the Pearson Board.
John's career has included journalism and investor relations both in London and abroad. From 1994 to 1996 he was the managing director of the Financial Times newspaper where he was responsible for the production, distribution and marketing of the newspaper worldwide.
He moved to the Financial Times from Makinson Cowell, the firm that he co-founded and ran from 1989 to 1994. Makinson Cowell is a specialist independent consultancy which advises leading international companies on their relationships with the financial community.
John is Chairman of the National Theatre, a Trustee of the Institute for Public Policy Research, the UK's leading progressive think tank, as well as a director of the International Rescue Committee, a humanitarian organisation.
From 1986 to 1989 he held the position of vice chairman of Saatchi & Saatchi's US holding company.
John began his career as a journalist after graduating from Cambridge with Honours in History and English. He began at Reuters where he remained from 1976 — 1979 and worked in the London, Paris and Frankfurt offices. He then moved to the Financial Times from 1979 to 1986 as a journalist, becoming editor of the Lex column and Financial Editor.
Coram Williams is Chief Financial Officer of the Penguin Group. He was appointed to this position in April 2008 after working as Head of Financial Planning and Analysis for Pearson since September 2005.
Mr. Williams was previously Finance and Operations Director for Pearson Education's English Language Teaching business in Europe, Middle East and Africa (ELT EMA), responsible for the finances of two UK divisions, four operating companies and two regional offices across EMA.
During this time, Mr. Williams also served as Interim president of Pearson Education Italia. Prior this, his first role in Pearson plc was Financial Strategy and Planning Manager for Pearson Education UK.
Mr. Williams began his professional career at Autocar, a British motoring magazine, as a news reporter and road tester. He then joined Arthur Andersen, which led to positions of increasing responsibility for Arthur Andersen Business Consulting and Arthur Andersen Worldwide.
A graduate of Oxford University, Mr. Williams also holds an MBA from the London Business School. He is married and resides in London.
David Shanks is the Chief Executive Officer of Penguin Group (USA) Inc., a position he has held since 2001.
Mr. Shanks was appointed Chief Operating Officer of Penguin Putnam in April 1997. Prior to becoming COO, he served as President of the Putnam Berkley Group for over six years (prior to the merger of Putnam Berkley and The Penguin Group). Before taking on this position in 1991, he served for six years as President of The Berkley Publishing Group and Senior Vice President of The Putnam Berkley Group.
He joined The Berkley Publishing Group in 1979 as Vice President and director of sales. In 1982, he was promoted to Senior Vice President and director of planning and operations, where he oversaw all business aspects of the company including sales, production and forecasting. He remained in this position until his appointment to President of The Berkley Publishing Group in 1985.
Mr. Shanks' career in the book business began in 1968 upon graduating from Holy Cross College. His first job was book manager of the Brauninger News Company in Trenton, New Jersey. In 1974, he left Brauninger News to join the Village Voice, where he was Vice President of single copy sales, and in 1978 became director of planning and operations for Select Magazines.
Susan Petersen Kennedy is the President of Penguin Group (USA) Inc.
Mrs. Susan Petersen Kennedy has been President of the Penguin Group (USA) since 2001. Prior to accepting her current role as President, Mrs. Kennedy was Chairman and Publisher of Viking Penguin and Publisher of Riverhead following the Penguin Putnam merger in 1997.
Kennedy originally joined the Putnam Berkley Group in 1994 to strengthen its non-fiction presence and to establish a new hardcover and trade paperback publishing house, Riverhead Books.
From 1982 to 1992, Mrs. Kennedy was Executive Vice President of Random House, Inc. and President of the Ballantine Publishing Group. Under her management, the division increased its gross revenue fivefold and quadrupled its profitability. Mrs. Kennedy handled Ballantine's acquisition of Fawcett Books and House of Collectibles.
Mrs. Kennedy has been a past member of the Visiting Committee for Harvard University Press and a member of the Freedom to Publish Committee (an organization within the International Publisher's Association set up to investigate censorship throughout the world). She has served as a board member of the Association of American Publishers and as a former chair of its paperback publishing division. She has also served as a member of the advisory board of the Women's Rights division of Human Rights Watch.
Susan Petersen Kennedy is a true servant to the written word...words, ideas and stories. She loves her work: the problems, the people, the books. She has dedicated her life to writers, readers and the people who bring them together.
A native of Nebraska, Mrs. Kennedy is a cum laude graduate of Vassar College. She also holds an M.F.A. from New York University.
Jim Crofton is the Chief Financial Officer of Penguin Group (USA) Inc. Jim oversees all the financial areas including cost accounting, financial and strategic planning as well as financial reporting.
Prior to being named Chief Financial Officer in 2008, Jim was the Vice President Financial Operations at Penguin Group (USA) Inc. from 1999 through 2007. His Publishing experience includes various management roles at Simon & Schuster, Random House and Thomson Corp. In addition to his experience in publishing, Jim has held various financial positions in the Pharmaceutical and Communications sectors.
Jim holds a Bachelor of Science degree in Accounting from Brooklyn College.
Don Weisberg is President of Penguin Young Readers Group, the children's book division of Penguin Group (USA) Inc. Mr. Weisberg oversees nearly a dozen juvenile imprints, including Dutton Children's Books, G.P. Putnam's Sons, Grosset & Dunlap, Philomel, Dial Books for Young Readers, Razorbill, Puffin, and Viking Children's Books. These houses publish some of the most revered children's literature in the world and are home to characters and brands such as Winnie the Pooh, Madeline, The Little Engine That Could, The Very Hungry Caterpillar, and Spot.
Prior to being named president, Mr. Weisberg was Chief Operating Officer and Executive Vice President of Random House North America. Prior to that, he spent 28 years with Bantam Books, Bantam Doubleday Dell and Random House. Mr. Weisberg began his career in 1980 as a telephone sales representative for Bantam Books. He was born in 1955.
Doug Whiteman was appointed Executive Vice President of Business Operations for Penguin Group (USA) in May 2008. Mr. Whiteman is responsible for working closely with Penguin Group (USA) CEO David Shanks on overall business strategy for the corporation, including identifying growth opportunities in such areas as technology and emerging markets.
Mr. Whiteman was previously President of the Penguin Young Readers Group beginning in 1997. Prior to heading that division, Mr. Whiteman was Senior Vice President and Publisher of the Putnam & Grosset Group, a precursor to Penguin Putnam Books for Young Readers. He was responsible for the overall publishing program, which included five imprints.
Mr. Whiteman began his career with the corporation in 1982 as a sales representative in Denver. In 1986, he moved to New York, assuming the responsibilities of assistant sales and marketing manager. He was promoted in 1987 to director of trade sales and marketing and became a Vice President in 1989. In his positions in sales management he oversaw sales of both the adult and juvenile publishing programs into the national accounts, independents, and mass merchandisers.
Mr. Whiteman was born in 1961. A 1982 graduate of Kansas University's School of Business, he managed two independent bookstores during his college years.
James C. Clark is Senior Vice President for Distribution for Penguin Group (USA) Inc. Jim joined Penguin in 1996 and oversees order management and customer services, as well as Penguin's warehouses at Kirkwood, NY and Pittston, PA.
Jim has over 30 years of retail bookselling, IT, publishing operations and distribution experience.
He graduated from Duke University in 1978, with a BA in Art History, and received his MBA from NYU Stern School of Business in 1983.
Alex Gigante is Senior Vice President for Legal Affairs for Penguin Group (USA) Inc. He was appointed to this position at the newly formed Penguin Putnam in April 1997. Before joining the company, Alex was for thirteen years a partner in his own litigation law firm, specializing in intellectual-property matters, with particular emphasis on book publishing.
Between 1982 and 1984, Alex was general counsel of Simon & Schuster. Before joining Simon & Schuster, he was a litigation associate with the Proskauer law firm for five years, which followed several years as head of a litigation division of the New York City Law Department.
Alex graduated from Brooklyn College in 1967, with a B.A. in American History, and received his J.D. in 1970 from NYU Law School.
Alex lives in Manhattan with his wife Christine, a real-estate broker.
|
|
|
shuherr 
 авторитет
      
|
|
glaymore 
 гранд-мастер
      
|
1 октября 2012 г. 08:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mr. Kat Я же высказал точку зрения простого хомячка-потребителя. Кто-то же должен.
Точка зрения простого потребителя и так всем понятна — всё брать на халяву, ни за что не платить (это я без всякого осуждения, если что).
Соответственно, точка зрения простого распространителя ровно обратная — всё раздавать только за деньги, бесплатных утечек не допускать.
Вот так жадность и сражается с алчностью 
|
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
1 октября 2012 г. 09:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
rjhlb777 И что в этих списках должностей? Где там юридический ЗАКОН, закон по которому в штате издательства должны быть редакторы? Вы реально не понимаете смысла и значения слов которые используете. Я же говорю, сначала орфография, потом история, потом математика... Учитесь своим головным мозгом, копипастить сейчас и мартышки могут.
|
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
1 октября 2012 г. 09:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата shuherr почему-то думаю, что обиженные авторы по большей части пользуются ломанной виндой.
С чего Вы так решили? По-моему, в настоящее время пользоваться "ломаной" виндой — дурновкусие.
|
|
|
Felicitas 
 магистр
      
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
|
shuherr 
 авторитет
      
|
1 октября 2012 г. 10:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Felicitas Большинство, кмк, пользуется предустановленной виндой. на ноутбуках да, а на десктопах — пиратской.
цитата Dimson По-моему, в настоящее время пользоваться "ломаной" виндой — дурновкусие. с чего это? всегда было не дурновкусие и вдруг стало дурновкусием, у нас доходы в стране выросли или по домам менты ходят компы проверяют?
|
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
1 октября 2012 г. 10:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата shuherr всегда было не дурновкусие и вдруг стало дурновкусием
Многие покупают ноуты с предустановленной "виндой", да и стационарный компы тоже. Меньше геморроя просто. Тем более, для автора — компьютер — рабочий инструмент, хочется, чтобы он был в хорошем состоянии.
|
|
|
rjhlb777 
 философ
      
|
1 октября 2012 г. 12:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rjhlb777 Жёсткие законы и рыночная экономика заставляет их делать это
цитата С.Соболев Вы реально не понимаете смысла и значения слов
цитата С.Соболев Учитесь своим головным мозгом,
|
|
|