автор |
сообщение |
Dimson 
 магистр
      
|
20 ноября 2013 г. 15:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Griiiib Мой первый пост был как раз связан с тезисом почему именно 90% говна в зарубежной фантастики быть не может.
Ну я-то на закон ссылаюсь , не на какое-то частное мнение. Так-что п-а-а-прашу! 
|
|
|
Griiiib 
 гранд-мастер
      
|
20 ноября 2013 г. 15:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Мух В общем-то, что-то небанальное и качественное выходит каждый год, несмотря на описанную мной чуть выше ситуацию. Что мешает проводить собственный отбор — знакомиться с отзывами, с демо-фрагментами и т. п.?
Так я и выбираю и покупаю и читаю как и зарубежное,так и отечественное.
|
|
|
Griiiib 
 гранд-мастер
      
|
|
Адверсус 
 активист
      
|
20 ноября 2013 г. 15:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dentyst Не стоит ввязываться в спор, где вы не компетентны
А вы компетентны, да? После того, как самт признались, что предмет разглвора нк читали и читать не собираетемь. Это как интересно знать получантся?
|
|
|
Ghost of smile 
 философ
      
|
20 ноября 2013 г. 15:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Адверсус Не хочу Вас расстраивать, но под МТА понимается немного другое — http://lurkmore.to/начинающий_писатель
цитата Dimson А что Вам это даст?
Мне реально интересно пообщаться с человеком, который занимается финальной предпечатной редактурой. Как происходит сам процесс и т.д. И еще хочу свою вещь, с уже прошедшей множественной вычиткой, редактурой, корректурой и т.д. дать на "экспертную оценку", скажем так. У меня все сугубо прагматично.
цитата ЯэтоЯ Случай был — правда не настолько крайний, чтобы
Это опять же прагматический, не праздный, вопрос — у меня в публикацию предложены нон-фикшн вещи, заинтересовались 2 профильных издательства где проблем с изданием не будет (ибо не беллетристика), но встает вопрос публикации фикшн-вещей. То есть как бы имя автора можно сказать, есть — с печатными публикациями, но не в фант-профиле.
|
––– Jeg er alltid fornøyd og lykkelig. |
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
20 ноября 2013 г. 15:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Griiiib Я про переводную фантастику пишу.
Вот не имею уверенности, что для перевода нужное из тех правильных 10% выбирают. Хотя... может и скребут как-то по верхам... а там как повезёт: то Уотсон попадётся, то дамочка из тех, что правампиров.
|
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
20 ноября 2013 г. 16:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ghost of smile Мне реально интересно пообщаться с человеком, который занимается финальной предпечатной редактурой. Как происходит сам процесс и т.д.
Так разные редакторы по разному работают. Кто-то механически правит стилистику, кто-то (а в "Армаде" как раз таких большинство) начинают требовать, чтобы автор тут что-то переписал полностью, а там вставил какой-нибудь более правильный с их точки зрения момент. От конкретного человека зависит. Некоторые редакторы по старинке работают только с распечаткой, а потом их замечания заносятся в вордовский файл с редактурой и отсылаются автору для согласования. Более того — иной раз автору удаётся ещё и пробить свои требования (не стану называть фамилии ) по пунктуации. Т.е. по их мнению, коли в тексте пауза, то её стоит выделять запятой.
|
|
|
Griiiib 
 гранд-мастер
      
|
20 ноября 2013 г. 16:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson Вот не имею уверенности, что для перевода нужное из тех правильных 10% выбирают. Хотя... может и скребут как-то по верхам... а там как повезёт: то Уотсон попадётся, то дамочка из тех, что правампиров.
Во первых значит вы ставите проф пригодность наших издателей? Во вторых про вампиров был тренд вот и печатают. Не было фильма Сумерек не было и таких книжек. В третьих если вам не понравился Уотсон , то это Ваши проблемы. В четвертых из серии Сны разума, Новая фантастика,Темная фэнтази, книга фантазия, Интелектуальный бестселлер 90% говна получается?
|
|
|
Мух 
 философ
      
|
20 ноября 2013 г. 16:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Griiiib Так я и выбираю и покупаю и читаю как и зарубежное,так и отечественное.
В добрый путь. А коли у Вас при этом сложилось определенное мнение, оспаривать его — дело неблагодарное, а пожалуй, и бесполезное.
цитата Ghost of smile Мне реально интересно пообщаться с человеком, который занимается финальной предпечатной редактурой.
По сути, в издательствах занимаются именно что финальной редактурой. Почему — вопрос отдельный. Для редактуры предварительной лучше поискать грамотную бету, чьим суждениям Вы доверяете.
|
––– Мы выросли в поле такого напряга, Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ |
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
20 ноября 2013 г. 16:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ghost of smile И еще хочу свою вещь, с уже прошедшей множественной вычиткой, редактурой, корректурой и т.д. дать на "экспертную оценку", скажем так.
Смысл? Поверьте, сколько редакторов, столько и мнений.
|
|
|
vot_vot 
 магистр
      
|
20 ноября 2013 г. 16:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson Кто-то механически правит стилистику, кто-то (а в "Армаде" как раз таких большинство) начинают требовать, чтобы автор тут что-то переписал полностью, а там вставил какой-нибудь более правильный с их точки зрения момент.
Это кого так жестоко правят?
|
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
20 ноября 2013 г. 16:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Griiiib Во первых значит вы ставите проф пригодность наших издателей?
Нет. Просто у них свой подход к качеству. Позволю себе небольшую цитату (не указывая источника). "Никакого удовольствия от его рукописи не получил, но то что издавать нужно — понял сразу". 
цитата Griiiib Во вторых про вампиров был тренд вот и печатают.Не было фильма Сумерек не было и таких книжек.
Так это на мою мельницу вода. Хрен с ним, что хрень, главное — правампиров 
цитата Griiiib В третьих если вам не понравился Уотсон , то это Ваши проблемы.
Безусловно.
цитата Griiiib В четвертых из серии Сны разума, Новая фантастика,Темная фэнтази, книга фантазия, Интелектуальный бестселлер 90% говна получается?
На мой взгляд даже больше, но ведь о вкусах не спорят (а народ в этом топике только и делает, что личными вкусами машется).
|
|
|
Dentyst 
 миродержец
      
|
20 ноября 2013 г. 16:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Адверсус После того, как самт признались, что предмет разглвора нк читали и читать не собираетемь.
Я сам признался, что не читал половины армадовских авторов. Но кой с чем знаком. И еще, я обращаю внимание на мнения людей, суждениям которых я доверяю. Поэтому разговоры о моей компетентности считаю излишними. Перед тем, как пойдете свою Армаду читать не забудьте исправить ошибки в своем посте. Или опять телефон виноват?
|
––– из сильных и суровых врагов получается прочная обувь |
|
|
Griiiib 
 гранд-мастер
      
|
20 ноября 2013 г. 16:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Мух В добрый путь. А коли у Вас при этом сложилось определенное мнение, оспаривать его — дело неблагодарное, а пожалуй, и бесполезное.
И может быть оффтоп, но отвечу ,что никаких предпочтений по нац признаку не делаю ,а лишь по содержимому. Я рад прислушаться к толковому мнению и принять к сведению и поменять собственное, но если оно того заслуживает.
|
|
|
Ghost of smile 
 философ
      
|
20 ноября 2013 г. 16:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson а там вставил какой-нибудь более правильный с их точки зрения момент
Принцип "дописать для объема" сюда тоже попадает? А как быть, если автор считает что момент полностью закончен в той форме, какой он есть на момент предоставления в редактуру? И есть еще один очень сложный момент. У меня один роман написан одновременно от 1го и 3го лица, зачастую фразы следуют одна за другой, сменяясь в последовательности "я/он" даже внутри одного абзаца — таков был мой замысел изначально, это своеобразное авторское решение, игра на диссонансе (вызывает ступор у многих, проверено). Какой можно ожидать реакции на подобный подход, при условии что менять это я не буду?
|
––– Jeg er alltid fornøyd og lykkelig. |
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
20 ноября 2013 г. 16:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vot_vot Это кого так жестоко правят?
Ну вот у знакомых моих соавторов скоро книжка выходит. Жаловались, что кучу исправлений пришлось внести. Если нужны конкретные имена, то только в личке.
|
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
|
Griiiib 
 гранд-мастер
      
|
20 ноября 2013 г. 16:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson На мой взгляд даже больше, но ведь о вкусах не спорят (а народ в этом топике только и делает, что личными вкусами машется).
И отечественные авторы наголову всех их превосходят так получается? Ну и про вампиров то и отечественные фантасты пишут так что..
|
|
|
Dentyst 
 миродержец
      
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
20 ноября 2013 г. 16:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ghost of smile Принцип "дописать для объема" сюда тоже попадает?
Лично не сталкивался, но глупо предлагать вещь в пять-шесть алок, если издательство берёт от 10-12-ти. Вода издателю не нужна.
цитата Ghost of smile А как быть, если автор считает что момент полностью закончен в той форме, какой он есть на момент предоставления в редактуру?
Поясните, пожалуйста о чём речь. 1. Текст вообще не нуждается в редактуре 2. Допускаете только стилистическую правку и не намерены менять эпизоды/сюжетные моменты
цитата Ghost of smile Какой можно ожидать реакции на подобный подход, при условии что менять это я не буду?
Не знаю. Тут надо по тексту судить. Рискну предположить, что это скорее сыграет против положительного решения, чем за. Вот если бы Ваша фамилия была Пелевин — у Вас было бы намного больше степеней свободы.
|
|
|