автор |
сообщение |
cadawr 
 магистр
      
|
16 ноября 2013 г. 22:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Привратник , как это не странно, в фантастике — да. По крайней мере, в той, что я читал — так оно и есть. Исторические же книги должны быть аутентичны. Там, разумеется, нет. Но с ними проще "вжится в роль" — много документов или свидетельств. Т.о. мы подошли к тому, что вопрос качества именно рассматривается. Т.к. в исторической литературе культурное влияние должно быть сведено к минимуму. Отсюда слеждующий тезис — исторический роман нужно писать про свою страну. Приведите мне пример, чтоб наши хорошо написали про Древний Рим. Да и не только наши. Мне приходит только Мика Валтари "Наследник Фараона" — аутентично, великолепно. Хоть и христианизировано (вот оно!) Пруст "Фараон"? Очень "современный" у него древний египет получился, и все-таки западный. Ян "Спартак" — чисто революционная советская книга. "Камо Грядеши" — пропитана христианской моралью и общечеловеческими ценностями, в т.ч. в межполовых отношениях. И т.д. ЗЫ — все вышесказанное не умаляет достоинств этих великолепных книг. Я говорил только о недостаточном погружении в чужую историю. Антитеза — Семенова "Валькирия" и повести — погружение великолепное. Потому что пишет про родное.
|
––– Беспорядочная стрельба по толпе - есть крайняя степень сюрреализма |
|
|
bbg 
 миротворец
      
|
16 ноября 2013 г. 22:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ghost of smile соблаговолите привести критерии поведения по-русски?
Никаких проблем. Один из критериев — понимание разницы между словами "надеть" и "одеть"
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
Ghost of smile 
 философ
      
|
16 ноября 2013 г. 22:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bbg Один из критериев — понимание разницы между словами "надеть" и "одеть"
Угу. Кофе — оно или он. Какое отношение лексические ошибки имеют к поведению по-русски?
|
––– Jeg er alltid fornøyd og lykkelig. |
|
|
Привратник 
 магистр
      
|
16 ноября 2013 г. 22:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cadawr как это не странно, в фантастике — да. По крайней мере, в той, что я читал — так оно и есть.
И разве это хорошо когда в фантастической книге допустим описывается мир Европейского Средневековья или параллельный мир с эльфами и орками, или будущее, которое наступит через миллион лет после Р.Х. , но при этом вдруг в книге выпирает русская культура ?
|
|
|
bbg 
 миротворец
      
|
16 ноября 2013 г. 22:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ghost of smile Какое отношение лексические ошибки имеют к поведению по-русски?
Никакого, разумеется. Они вполне извинительны для иностранца.
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
Miya_Mu 
 авторитет
      
|
16 ноября 2013 г. 22:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cadawr Приведите мне пример, чтоб наши хорошо написали про Древний Рим. Да и не только наши.
Ну, знаете, если Мережковский и Фейхтвангер для вас недостаточно хороши, то вы оказываетесь в тотальной оппозиции к.
|
––– Нужны ли мы нам? Кристобаль Х. Хунта |
|
|
cadawr 
 магистр
      
|
16 ноября 2013 г. 22:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Привратник , что вы понимаете под
цитата Привратник выпирает русская культура ? Медведей с балалайками? Концерты Чайковского? Водку с огурцом? Разумеется, все вышеперечисленное в предложенных вами декорациях — плохо. Мне сложно выделить конкретные черты русской культурной традиции, да об этом копья ломают не один год люди с большим пониманием вопроса. Поэтому, не придерайтесь сильно, но есть элементы: взаимовыручка как круговая порука. Т.е. не из общечеловеческих обязанностей, как это делают в западных книгах/фильмах, а потому что немогу иначе, хоть и обрыдло все, а в особенности — они, которых выручать. Какая-то особая печаль, фатализм, здоровый практический цинизм, задушевные разговоры — к месту, скрытность в общении — обычно и долго. А еще в наших книгах злодеи чаще "перевоспитываются", тогда как в импортных книгах-фильмах и чаще всего тупо убивают. Акцент не на героизма и подвиге, — а на совести. Умение жертвовать ради необходимости, и не только собой, но при этом не рассчетливо. как пример — Лазарчук "Там вдали, за рекой..." или, ближе к вашей задаче — "Священный месяц Ринь" — трудно мне представить, чтоб эту повесть написал западный писатель — слишком жесткая, даже — табуированная тема. Или Лукьяненко — не помню названия, но про жесткое кастовое общество, без самоопределения детей и т.д. — то, что часто революционно свергают в импортных книгах-фильмах — представлено им, как необходимость для выживания города-государства. Еще, у нас меньше хэпи-эндов. Разумеется, все вышесказанное относится к качественной литературе. Импортные авторы все равно положат в основу общечеловеческие ценности и личные свободы, в т.ч. индивидуализм и конкуренцию.
|
––– Беспорядочная стрельба по толпе - есть крайняя степень сюрреализма |
|
|
cadawr 
 магистр
      
|
16 ноября 2013 г. 23:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Miya_Mu , я не очень хорошо знаком с исторической литературой. Только в детстве читал, и то про Рим да Египет. Анализировал прочитанное. Если вами приведенные смогли минимализировать "культурный занос" — прекрасно. Исключение, подтверждающее мой тезис о необходимой аутентичности исторической художественной литературы, и не противоречащее тезису, что писать лучше про свою историю.
|
––– Беспорядочная стрельба по толпе - есть крайняя степень сюрреализма |
|
|
Ghost of smile 
 философ
      
|
|
Привратник 
 магистр
      
|
16 ноября 2013 г. 23:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cadawr Т.е. не из общечеловеческих обязанностей, как это делают в западных книгах/фильмах, а потому что немогу иначе, хоть и обрыдло все, а в особенности — они, которых выручать
Я это в таком количестве книг встречал, что уже надоелоцитата cadawr Какая-то особая печаль, фатализм, здоровый практический цинизм, задушевные разговоры — к месту, скрытность в общении — обычно и долго
Тоже надоело. Я не люблю всяких гламурно-картонных суперменов, мне западная литература интересна прежде всего своей особой психологичностью и рационализмом по отношению к метафизическим понятиям ( который смотрится тем не менее на удивление хорошо и стройно). Из примеров Убик, где интересный сюжетный ход : один-единственный подонок-социопат ( причем не харизматичный, а крайне отвратительный и мерзкий тип) стал неразрешимой проблемой для целого общества. Это общество не состоит из слабаков, но тем не менее победить его не смогло. Смогли только удержать статус-кво. Шекли с его Обменом разумов : где в финальной сцене показано, что даже самые основные привязанности, человека могут быть иллюзией и ничем больше, есть Лем со своим Доктором Диагаром, в ДД Лем показал, что весь этот человеческий разум есть гораздо менее пугающее зрелище по сравнению с разумом жука.
|
|
|
Miya_Mu 
 авторитет
      
|
16 ноября 2013 г. 23:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cadawr подтверждающее мой тезис о необходимой аутентичности исторической художественной литературы, и не противоречащее тезису, что писать лучше про свою историю.
Ну а как вам такой тезис — вся литература — о человеке и его взаимоотношениях с миром и эпохой? Историческое и проч. при этом — дополнительные бонусы, но не главное. Я понимаю, что вам, возможно, ближе человеческое соплеменииков; другому же, например, Привратнику, хочется не близкого, с которым можно идентифицироваться, а лучшего, у которого можно обучаться. Разный подход и соответственно разный ракурс, верно?
Господа, кто ставит минусы на последних страницах — может, не стоит? Только прибавляет эмоциональности, а проку чуть.
|
––– Нужны ли мы нам? Кристобаль Х. Хунта |
|
|
nalekhina 
 магистр
      
|
17 ноября 2013 г. 00:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cadawr Давайте. Тогда тем более Джон его звать не будут (исключение упомянул, приведите еще).
А Рэдриком Шухардом можно?
|
––– Плюсометчица |
|
|
Нортон Коммандер 
 миродержец
      
|
17 ноября 2013 г. 00:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ghost of smile
А почему на Фантлабе ещё нет библиографии писателя Метатрона? 
|
––– "Читать всего совсем не нужно. Читать нужно только то, что отвечает на возникшие в душе вопросы." (Л. Н. Толстой) |
|
|
nalekhina 
 магистр
      
|
17 ноября 2013 г. 00:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cadawr я не очень хорошо знаком с исторической литературой. Только в детстве читал, и то про Рим да Египет. Анализировал прочитанное. Если вами приведенные смогли минимализировать "культурный занос" — прекрасно. Исключение, подтверждающее мой тезис о необходимой аутентичности исторической художественной литературы, и не противоречащее тезису, что писать лучше про свою историю.
Аутентичных исторических романов все же не бывает, потому как недостаток фактологического материала, умноженный на авторскую (не всеобъемлющую) личность и романизацию ( высветление отдельных персонажей в толпе по прихоти автора, сознательное смещение акцентов ради истории, наделение героев мыслями, которых у них не было и пр.). Так что я согласна с Вами по большому счету. Любой исторический роман — альтернативная история. Но, другое дело, что и исторический роман о России, написанный русским — почти тот же аутентизм в кавычках. Даже нововейшая истоия: рухнул СССР, но дети России с трудом понимают детей СССР. А что мы там поймем о Киевской Руси, которая вообще не поймешь чья история, но точно — не только русская.
|
––– Плюсометчица |
|
|
visionshock 
 миротворец
      
|
17 ноября 2013 г. 01:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Адверсус Филолог — это не писатель и ориентируются они на стародавние правила.
А сейчас вы по сути сказали — бред. То бишь значения слова ни черта не знаете.цитата Адверсус Деже если на мгновение представить себе, что это хлам, то этот хлам покупают и читают тысячи людей
Наберите мне из этой тысячи людей которые знают критерии качественного текста.
цитата Адверсус Поэтому он нужнее, полезнее и лучше.
Где хоть?
цитата Адверсус Если Филенко не может написать плохого, то пусть пишет о попаданцах и никаких проблем не будет,
Попаданцы уже проблема массового характера.
цитата Адверсус и хорошие для профчитателей книги в этом жанре появятся
Попаданчества? Уважаемый, хорошие книги этого уровня писал Твен, де Камп и Прэтт, рассказ Вашингтона Ирвинга, а вы лишь месите всех читателей в кучу.
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|
Адверсус 
 активист
      
|
17 ноября 2013 г. 09:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Evil Writer А сейчас вы по сути сказали — бред. То бишь значения слова ни черта не знаете.
Хотите сказать, что филолог это синоним писателя или что?
цитата Evil Writer Наберите мне из этой тысячи людей которые знают критерии качественного текста.
Вы мне сперва определение качественного текста дайте, тогда и читателей наберу. )) Это проще пареной репы ))
цитата Evil Writer Где хоть?
В нашей жизни, где же еще.
цитата Evil Writer Попаданцы уже проблема массового характера.
Если б они были проблемой, то про них столько бы книг не писали и так не покупали бы.
цитата Evil Writer Уважаемый, хорошие книги этого уровня писал Твен, де Камп и Прэтт, рассказ Вашингтона Ирвинга
Вы еще древних греков вспомните ))
|
|
|
тессилуч 
 миротворец
      
|
17 ноября 2013 г. 09:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Evil Writer хорошие книги этого уровня писал Твен, де Камп и Прэтт
Вы забыли ещё Святоплука Чеха. Славян-то не надо забывать при своей любви к Америке
|
––– |
|
|
senso_inglese 
 гранд-мастер
      
|
|
тессилуч 
 миротворец
      
|
|
senso_inglese 
 гранд-мастер
      
|
17 ноября 2013 г. 10:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата тессилуч Но не хуже Марка Твена
Ну, я вообще не в этом смысле :) (не в смысле сравнения с) Меня заинтересовала книга сама по себе. Вне зависимости от "марков твенов" )) В аннотации обещают, что сатирическая (что, лично для меня, только в плюс). Заказал на алибе.
|
|
|