Какой из переводов ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Какой из переводов "Властелина колец" лучше?»

 

  Какой из переводов "Властелина колец" лучше?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 4 апреля 2021 г. 16:41  
цитировать   |    [  ] 
[Сообщение изъято модератором]
–––
Анариэль Р.: https://fantlab.ru/translator3933


миродержец

Ссылка на сообщение 4 апреля 2021 г. 16:44  
цитировать   |    [  ] 
[Сообщение изъято модератором]
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 4 апреля 2021 г. 16:45  
цитировать   |    [  ] 
[Сообщение изъято модератором]
–––
Анариэль Р.: https://fantlab.ru/translator3933


авторитет

Ссылка на сообщение 4 апреля 2021 г. 16:45  
цитировать   |    [  ] 
[Сообщение изъято модератором]
–––
Анариэль Р.: https://fantlab.ru/translator3933


миродержец

Ссылка на сообщение 4 апреля 2021 г. 16:49  
цитировать   |    [  ] 
[Сообщение изъято модератором]
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 4 апреля 2021 г. 16:56  
цитировать   |    [  ] 
[Сообщение изъято модератором]
–––
Анариэль Р.: https://fantlab.ru/translator3933


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 апреля 2021 г. 16:59  

сообщение модератора

Прикрою тему. Пока временно, а там посмотрим. Предупреждения чуть позже


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 апреля 2021 г. 09:47  

сообщение модератора

Anariel R. получает предупреждение от модератора
Флуд, переход на личности


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 апреля 2021 г. 09:47  

сообщение модератора

mischmisch получает предупреждение от модератора
Флуд


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 апреля 2021 г. 09:48  

сообщение модератора

Anariel R. получает предупреждение от модератора
Флуд, хамство


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 апреля 2021 г. 09:52  

сообщение модератора

По всей видимости, это последнее открытие данной темы. Если все продолжится в обычном для этого обсуждения стиле, закроем навсегда. Ну или есть еще вариант read-only для отдельных личностей, и это будет распространяться на весь подфорум.


миродержец

Ссылка на сообщение 9 апреля 2021 г. 19:19  
цитировать   |    [  ] 
На https://book24.ru/product/vlastelin-kolet... предзаказ на перевод Эстель. Первое официальное издание её перевода.


–––
Какой дурак на Плюке правду думает?… Абсурд!


авторитет

Ссылка на сообщение 9 апреля 2021 г. 19:44  
цитировать   |    [  ] 
Этих переводов тааак много, что мне кажется лучше выбрать оригинал. А если судить из споров, то хорошие переводы у Каменкович и В. Каррика и Григорьевой и В. Грушецкого. Хотя в интерне как-то видела сравнение оригинала и переводов, и каждый перевод добавлял что-то свое, независимо от "общепризнанного" качества перевода. Кто в каком переводе первый раз прочитал, тому так и нравится.


миродержец

Ссылка на сообщение 9 апреля 2021 г. 20:12  
цитировать   |    [  ] 
Чем больше переводов, тем лучше для читателя.
Я вот подумываю взяться за перевод Виталия Волковского!

И судя по доп. тиражам серия «Толкин: разные переводы» весьма неплохо продается, так что есть надежда на издание новых переводов. У того же Уильямса не так давно вышел Трон из костей дракона в новом переводе, а этот автор далеко не так популярен как Толкин.
–––
Какой дурак на Плюке правду думает?… Абсурд!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 апреля 2021 г. 20:48  
цитировать   |    [  ] 
Согласна с тем, что больше переводов — больше трактовок, больше поле для понимания
–––
Список лонгселлеров всех нас рассудит...


философ

Ссылка на сообщение 9 апреля 2021 г. 22:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата Shean

больше переводов — больше трактовок,

Вот щас придет Анариэль, она вам покажет "больше трактовок"!


активист

Ссылка на сообщение 9 апреля 2021 г. 22:40  
цитировать   |    [  ] 
Чем больше переводов, тем больше путаницы у людей с именами персонажей. Тем больше времени им потребуется на приведение героев к "общему знаменателю", если они захотят обсудить между собой те или иные моменты саги. Так что множественность трактовок имён собственных может сыграть злую шутку: люди, прочитавшие произведение в разных переводах, попросту устанут понимать друг друга и перестанут обсуждать произведение.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 апреля 2021 г. 22:53  
цитировать   |    [  ] 
Tessar

цитата

Чем больше переводов, тем больше путаницы у людей с именами персонажей.

О, дааа... Боромир во всех переводах такой Боромир, Арагорн — такой Арагорн, а Том Бомбалил... Ну Вы поняли, да? :-)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 апреля 2021 г. 23:33  
цитировать   |    [  ] 

цитата wowan

Вот щас придет Анариэль, она вам покажет "больше трактовок"!


А подзуживать не надо, пожалуйста. А то модератор и к вам может неблагосклонный лорнет склонить
–––
Список лонгселлеров всех нас рассудит...


авторитет

Ссылка на сообщение 12 апреля 2021 г. 08:19  
цитировать   |    [  ] 

цитата Tessar

Тем больше времени им потребуется на приведение героев к "общему знаменателю", если они захотят обсудить между собой те или иные моменты саги. Так что множественность трактовок имён собственных может сыграть злую шутку: люди, прочитавшие произведение в разных переводах, попросту устанут понимать друг друга и перестанут обсуждать произведение.

И поэтому надо запрещать дальнейшие переводы?..
Я вообще подавляющее большинство англоязычных книг, обсуждаемых на фантлабе, никогда не читала ни в каких переводах и в обсуждениях даже названия книг сразу опознать не могу, т.к. они часто мало общего имеют с оригиналом. Но это мне совершенно не мешает погуглить либо задать уточняющий вопрос и спокойно себе обсуждать произведение.
Страницы: 123...256257258259260...295296297    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Какой из переводов "Властелина колец" лучше?»

 
  Новое сообщение по теме «Какой из переводов "Властелина колец" лучше?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх