Ляпы в произведениях наших и ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов»

Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 12 августа 2010 г. 14:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата маРуся

Вот подниматься от шагов пыли действительно не с чего

*чешет в затылке* Почему? Вся разница с земными условиями — отсутствие сопротивления воздуха и меньшая сила тяжести. Или я что-то упускаю?

цитата Siroga

но то, что она должна оседать медленно — факт.

Чтобы осесть, она должна сначала подняться :-)

PS Не могу не приветствовать отход от гигиенической темы :-)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 августа 2010 г. 14:52  
цитировать   |    [  ] 
Ксати, поводу лунной пыли и полета американце в на Луну (с сайта, где разбираются "антиполетные" теории):

цитата

Непосредственно перед выключением двигателя в кадре видно только полностью скрывшее лунную поверхность облако поднятой двигателем пыли, на котором — очень расплывчатая тень от лунного модуля. После выключения двигателя пыль быстро оседает, и становится видна лунная поверхность, а тень от лунного модуля становится резко очерченной.

цитата

Когда "луномобиль" подпрыгивает на ухабе, его колеса теряют сцепление с грунтом, прокручиваются и выбрасывают сгустки пыли с большой скоростью, и эти сгустки высоко взлетают. А в атмосфере поднятая пыль, во-первых, не подлетала бы так высоко, а во-вторых, не падала бы вниз так быстро, как на этих кинокадрах.
–––
А в мире втором мотыльки и звезды
Хрустели, как сахар под сапогом. И смысла не было, не было Ни в том, ни в другом.


магистр

Ссылка на сообщение 12 августа 2010 г. 15:02  
цитировать   |    [  ] 
Я как-то поэкспериментировала с функциями поиска в диске Полного Собрания Сочинений Вохи Васильева. И обнаружила у него в произведениях несколько эпитетов для определения цвета.
Не скажу, что это точно ляпы, но понимать их можно двойственно:
«цвет войны» (красный? чёрный? серый? или смешанный — непонятно-грязный?), «цвет кленовых листьев» (интересно, в какое время года?), «цвет хорошего коньяка» (а, если человек никогда не пробовал коньяк?), «зеленоватый нежно-розовый» (тут — вообще, для меня был тупик).


магистр

Ссылка на сообщение 12 августа 2010 г. 16:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата Акулина-Макушка

«цвет кленовых листьев»

И какого клена? :-)

цитата Акулина-Макушка

«зеленоватый нежно-розовый»
ъ
Э... В полосочку? :-)))


философ

Ссылка на сообщение 12 августа 2010 г. 16:15  
цитировать   |    [  ] 

цитата esaul

А почему не указано, какой срок дали жуликам, ещё не спрашивает?

Типун вам на язык! :-) Я еще не знаю, какую научную базу под первый вопрос подогнать. Пока молчит, видимо не дошла еще до них. А вообще, я уже боюсь пытливого детского ума


философ

Ссылка на сообщение 12 августа 2010 г. 16:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата Акулина-Макушка

«зеленоватый нежно-розовый»
o_O Изо всех сил пытаюсь представить.


авторитет

Ссылка на сообщение 12 августа 2010 г. 19:30  
цитировать   |    [  ] 
Ещё на тему детей. Только что смотрел по телевизору старый советский мультфильм "В стране невыученных уроков". Так там мальчик радуется коту "Кузя, ты русским ГОЛОСОМ заговорил!":-D


философ

Ссылка на сообщение 12 августа 2010 г. 19:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата esaul

Кузя, ты русским ГОЛОСОМ заговорил!
:-D
А мог заговорить с картавой французской "р/г":-)


авторитет

Ссылка на сообщение 12 августа 2010 г. 23:08  
цитировать   |    [  ] 

цитата Nicolle

А мог заговорить с картавой французской "р/г"

Да не вопрос!:-D Как угодно, с любым акцентом, но либо русским ЯЗЫКОМ, либо человеческим ГОЛОСОМ...:beer:


миротворец

Ссылка на сообщение 13 августа 2010 г. 02:21  
цитировать   |    [  ] 
О, Боже...

esaul, прошу вас, узнайте значение слова "контаминация". Подумайте над этим термином.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


авторитет

Ссылка на сообщение 13 августа 2010 г. 02:45  
цитировать   |    [  ] 

цитата heleknar

esaul, прошу вас, узнайте значение слова "контаминация". Подумайте над этим термином.

Отстаньте, Вы мне скучны, как дотошная невеста..:-D


миротворец

Ссылка на сообщение 13 августа 2010 г. 04:02  
цитировать   |    [  ] 
esaul
Вы узнали значения слова "контаминация"?
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


миродержец

Ссылка на сообщение 13 августа 2010 г. 10:28  
цитировать   |    [  ] 
Да, "русским голосом" — типичная контаминация, но ведь это слово и обозначает возникновение новой НЕПРАВИЛЬНОЙ языковой структуры. Правда, в упомянутом мультфильме контаминация не ляп, а употреблена намеренно, чтобы еще раз подчеркнуть безграмотность школяра.
–––
Як у нашым у раю жыць весела.
Жыць весела, толькі некаму... © народное


магистр

Ссылка на сообщение 13 августа 2010 г. 11:59  
цитировать   |    [  ] 
heleknar

цитата

esaul
Вы узнали значения слова "контаминация"?


КОНТАМИНАЦИЯ (от лат. contaminatio — соприкосновение — смешение),1) взаимодействие близких по значению или по звучанию языковых единиц (чаще всего слов или словосочетаний), приводящее к возникновению, не всегда закономерному, новых единиц или к развитию у одной из исходных единиц нового значения; напр., контаминация словосочетаний "играть роль", "иметь значение" приводит к неправильному выражению "играть значение".2) Текстологический прием, соединение текстов разных редакций одного произведения (напр., некоторых произведений древнерусской литературы). http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/162502

Надеюсь, достаточно? Дело в том, что некоторые выражения приживаются, поскольку попадают на благоприятную почву, другие — нет. Мультфильм, который цитирует esaul нацелен на детскую аудиторию, которая неспособна оценить шутку. Судя по тому, что мультфильму много лет, а приговорка про "русский голос" так и не прижилась в народе, стоит признать шутку не совсем удачной.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 августа 2010 г. 13:39  
цитировать   |    [  ] 

цитата Акулина-Макушка

нацелен на детскую аудиторию, которая неспособна оценить шутку.

Почему Вы плохого мнения о детях? Я работаю с ними, поэтому знаю, что они жуткие формалисты. Если их дома и в садике \ школе учили правильно (а мультик не старший возраст рассчитан), то они первые будут смеяться над "дурачком", который такое сказал.
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


магистр

Ссылка на сообщение 13 августа 2010 г. 14:27  
цитировать   |    [  ] 
mischmisch

цитата

Почему Вы плохого мнения о детях? Я работаю с ними, поэтому знаю, что они жуткие формалисты. Если их дома и в садике \ школе учили правильно (а мультик не старший возраст рассчитан), то они первые будут смеяться над "дурачком", который такое сказал.


Разве плохого? Это мультфильм моего детства.
О чём мы спорим? Посмотрите дату выхода фильма — за столько лет шутка не стала "летучей", хотя мультфильм посмотрело не одно поколение детей. Это уже не моё отношение к детям. Ну, или, считайте, это моё негативное отношение к системе воспитания детей! Уже сейчас по тому, что данная контанаминация не стала расхожей фразой, можно сказать — воспитатели детского сада, учителя младших классов неправильно воспитывали наше поколение, не так ли?
Я сужу по результатам. Если шутка удалась — она становится всенародной. Если не удалась — можно пошутить над ней, как над "ляпом". Эта не удалась.

Простите... про "дурачка" — это Вы всерьёз? Я как-то не заметила, что мальчик в этом мультфильме "дурачок". Здесь смешно может быть только одно — от неожиданности человек сказал нелепость. Посмотрите ещё раз мультфильм.
Советую не приучать детей смеяться над "дурачками" — затравят реального человека.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 августа 2010 г. 14:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата Акулина-Макушка

Уже сейчас по тому, что данная контанаминация не стала расхожей фразой, можно сказать — воспитатели детского сада, учителя младших классов неправильно воспитывали наше поколение, не так ли?

Наоборот, правильно воспитали. Дети поняли, что мальчик не самый умный (Вы же помните название мультфильма), за ним повторять не надо. А малыши — мультфильм рассчитан именно на них — смеются над нелепостью, а не над человеком.

цитата Акулина-Макушка

Если шутка удалась — она становится всенародной. Если не удалась — можно пошутить над ней, как над "ляпом".

Это что же такое? Сколько шуток пишутся профессиональными авторами в год, а всенародными становятся единицы! У всех сплошные ляпы? Тогда Вы правы, как и правы некоторые по поводу плохой гигиены обслуживающего персонала — извините, что вспомнила, но случаи примерно из одной категории.
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 августа 2010 г. 14:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата Акулина-Макушка

контанаминация

Я надеюсь, что Вы так удачно пошутили :-)))
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


философ

Ссылка на сообщение 13 августа 2010 г. 15:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

плохой гигиены обслуживающего персонала

ой, не надо больше o_O


миродержец

Ссылка на сообщение 13 августа 2010 г. 15:23  
цитировать   |    [  ] 

цитата Nicolle

ой, не надо больше

Я же извинилась 8:-0 8-]
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.
Страницы: 123...151152153154155...549550551    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов»

 
  Новое сообщение по теме «Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх