Вопросы к знатокам


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

Вопросы к знатокам

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 13 января 2014 г. 19:02  
цитировать   |    [  ] 
У меня многие Викторины подшиты. Известных деятелей Фандома я уже выложил. Есть ещё, но видно не полностью из-за переплета
–––


авторитет

Ссылка на сообщение 15 января 2014 г. 01:39  
цитировать   |    [  ] 

цитата Sumy

авторов в сборнике "Жестокая игра"
По теме см. "Мир чудес" альманах", на страницы допускались только дети. Были стихи, сказки, НФ и Хармсиана


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 января 2014 г. 20:47  
цитировать   |    [  ] 
Здравствуйте. А присутствует ли в поздних изданиях Empire V удаленные фрагменты, которые есть в электронной версии романа?


магистр

Ссылка на сообщение 21 января 2014 г. 00:56  
цитировать   |    [  ] 
Кто-нибудь читал 2 романа и сборник повестей Муркока из цикла "Второй эфир" — "Кровь", "Война против ангелов" и "Удивительные гавани". На английском естественно, на русском официально не издавали (сетевые переводы не искал. не знаю)?
Что вообще из себя представляют? На что больше похожи? На позднего постмодернисткого и зрелого Муркока формата "Город в осенних звездах" и "Месть Розы" или что-то иное?
Какие мнения?


активист

Ссылка на сообщение 25 января 2014 г. 22:51  
цитировать   |    [  ] 
Доброго времени суток!
Вопрос к знатокам К.С.Льюиса, точнее перевода "Космической трилогии" на украинский язык, да или вообще всем, кто сможет помочь. Столкнулась с тем, что не нравится перевод с англ. саркаcтического N.I.C.E в укр. просто НІКЕ, в русском лучше — ГНИИЛИ. Как бы подобрать перевод на украинский,что бы аббревиатура тоже передавала сарказм, иронию и пр)
National Institute of Coordinated Experiments — N.I.C.E
ГНИИЛИ – Государственный Научно Исследовательский Институт Лабораторных Исследований

Единственный более менее вариант, который пришел в голову и то не мне это Державний Університет Реальних Експериментів — ДУРЕ
–––
Поберегите стены, маман, я убьюсь


активист

Ссылка на сообщение 2 февраля 2014 г. 21:13  
цитировать   |    [  ] 
Еще один вопрос, надеюсь найдет тут свой ответ. :-)
Подскажите, пожалуйста, в каких НФ произведениях фигурирует мотив похищения человека, для сдачи его инопланетянам или что-то подобное? Главное, что бы похитили и в космос человека! :)
???
–––
Поберегите стены, маман, я убьюсь


миротворец

Ссылка на сообщение 2 февраля 2014 г. 21:20  
цитировать   |    [  ] 
Alraune "Имею скафандр — готов путешествовать" Хайлайна
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


философ

Ссылка на сообщение 2 февраля 2014 г. 21:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alraune

похитили и в космос человека!
такие вопросы задают здесь
Таких книг хватает.
Брайдер, Чадович, Телепатическое ружье, Фостер Утрата и обретение, Тенн Плоскоглазое чудовище, Адамс Путеводитель
Стругацкие Извне , Кларк Из контрразведки, Азимов Стервятники, Шекли Специалист...


миротворец

Ссылка на сообщение 2 февраля 2014 г. 21:53  
цитировать   |    [  ] 
Alraune Кир Булычёв "Половина жизни"
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


активист

Ссылка на сообщение 2 февраля 2014 г. 21:55  
цитировать   |    [  ] 
Спасибо за ответы!
Мне не для почитать, а для того, что бы собрать примеры :)
–––
Поберегите стены, маман, я убьюсь


миродержец

Ссылка на сообщение 2 февраля 2014 г. 21:55  
цитировать   |    [  ] 
Alraune, Тимоти Зан "Пешечный гамбит", Уильям Тенн "Консульство".
–––
Mors certa, hora incérta


миродержец

Ссылка на сообщение 2 февраля 2014 г. 23:29  
цитировать   |    [  ] 
Alraune Повесть "Извне" АБС.


миродержец

Ссылка на сообщение 3 февраля 2014 г. 23:02  
цитировать   |    [  ] 
Уважаемые фантлабовцы, такой вопрос: если писатель умер в 1932 году (т.е. уже более 70 лет назад), и произведение опубликовано ДО его смерти, оно в общественном достоянии? Исключений нет?
–––
epic fantlab moments


авторитет

Ссылка на сообщение 4 февраля 2014 г. 12:50  
цитировать   |    [  ] 
Ну если судить по теме "Престиж бука", то да, наследие свободно. 70 лет со дня смерти. Насчет исключений не знаю, особо не интересовался этим вопросом.
–––
Спасите Ротор!


миродержец

Ссылка на сообщение 4 февраля 2014 г. 16:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата Lexxx

Ну если судить по теме "Престиж бука", то да, наследие свободно. 70 лет со дня смерти. Насчет исключений не знаю, особо не интересовался этим вопросом.

Спасибо.
ПРосто настораживает отсутствие текста в свободных источниках.
–––
epic fantlab moments


авторитет

Ссылка на сообщение 4 февраля 2014 г. 16:57  
цитировать   |    [  ] 

цитата Sri Babaji

ПРосто настораживает отсутствие текста в свободных источниках.

Да банально не нашлось никого, кто бы оцифровал и выложил. Для старых вещей такое бывает.


миродержец

Ссылка на сообщение 4 февраля 2014 г. 17:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karavaev

Да банально не нашлось никого, кто бы оцифровал и выложил. Для старых вещей такое бывает.

Такой вариант мне в голову тоже приходил.:-)
Значит, буду считать, что исключений не бывает.
–––
epic fantlab moments


авторитет

Ссылка на сообщение 4 февраля 2014 г. 17:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата Sri Babaji

Уважаемые фантлабовцы, такой вопрос: если писатель умер в 1932 году (т.е. уже более 70 лет назад), и произведение опубликовано ДО его смерти, оно в общественном достоянии? Исключений нет?

Произведение может быть в общественном достоянии,
но перевод или оформление — может и не быть в общественном достоянии, для них срок считается независимо.


философ

Ссылка на сообщение 4 февраля 2014 г. 19:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата Sri Babaji

Исключений нет?

Исключение сделано для репрессированных.
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


миротворец

Ссылка на сообщение 7 февраля 2014 г. 15:16  
цитировать   |    [  ] 
Из "Настанет день" Лихейна:

"Говорили, что Фраина, уроженец Италии, в совершенстве владеет русским; ходили слухи, что это ему однажды сказал сам Троцкий." (стр. 251, 11-12 строчки).

Баг или фича? Я нифига из этого предложения не понял. %-\ Троцкий сказал Фраине быть "уроженцем Италии" и в "совершенстве владеть русским"? Как в оригинале? ???
–––
(не)полностью продуманные поступки
Страницы: 123...404405406407408...825826827    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

 
  Новое сообщение по теме «Вопросы к знатокам»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх