автор |
сообщение |
glaymore 
 гранд-мастер
      
|
16 марта 2012 г. 12:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В последнее время часто слышу жалобы читателей, что их любимых западных авторов не переводят, не издают, забросили интересный цикл на середине.
Думаю, если мы возьмемся за дело сами, не ожидая милостей от ЭКСМО и АСТ, то может получиться интересно.
Для начала хотелось бы оценить, есть ли в стране вообще люди, которым интересно будет за символическую оплату (порядка 100р) получить качественный электронный перевод новой книги любимого автора?
Если наберется хотя бы несколько сот человек, то я готов взяться за дело 
Примеры перевода выложу тут в ближайшие день-два, чтобы не получился "кот в мешке".
Обсудим? 
--------------
UPD. Прошу всех заинтересованных в переводе "Темного солнца" Фармера зайти по ссылке и проголосовать: http://www.rupoll.com/brubpirksp.html
--------------
Я предлагаю всем ценителям творчества Филипа Хосе Фармера ("Мир реки", "Влюбленные", "Многоярусный мир") возможность познакомиться с его романом "Темное солнце" на русском языке.
"Темное солнце" — это представитель редкого жанра "умирающая земля". Действие романа отнесено на пятнадцать миллиардов лет в будущее, в эпоху, когда расширение Вселенной сменилось сжатием, когда небо полыхает светом обрушивающихся друг на друга звезд, и лишь давно погасшее солнце темным кругом ползет по вечно сияющему небосклону. Но скорая смерть Вселенной не помешает юному Дейву из племени Черепахи отправиться сквозь бескрайние джунгли на поиски вора, похитившего его душу.
Перевод будет распространяться как в электронном виде (PDF, RTF, FB2), так и в виде книги в твердой обложке. Ожидаемый срок завершения проекта — август-сентябрь 2012 г.
Мой перевод 100% некоммерческий, но на этой страничке Вы можете внести посильные пожертвования в качестве благодарности за потраченные усилия и время. Кроме того, собранные деньги позволят нам организовать дополнительную редактуру, корректуру, профессиональный макет-дизайн и т.д.
Чтобы не платить за кота в мешке, Вы можете свободно ознакомиться с первыми главами романа здесь.
Спасибо за внимание :)
|
|
|
|
vachap 
 авторитет
      
|
2 апреля 2012 г. 12:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Tibibo 15-16 апреля в новом номере журнала "Транзит" я опубликую один из рассказов этой серии. Он называется "Девушка-личинка из тюрьмы мертвых женщин" Эдварда Ли. Рассказ входил в сборник "Буфет для сыра из мозгов". Позже сборник был переименован в "Гримуар Диаболик".
Многие рассказы и романы Э.Ли рвотные — например, "Большеголовый", "Мистер Торс", "Миссис Торс". Но некоторые вещи оставляют потрясающее впечатление. В моих планах издание трех "городов": Город адских существ, Город ангелов и Домашний ад.
|
|
|
glaymore 
 гранд-мастер
      
|
9 апреля 2012 г. 13:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
После долгих мучений наконец-то был составлен список книг, которые а) потенциально интересны читателям, б) также интересны переводчику, в) не были и, вероятно, не будут официально изданы на русском в обозримом будущем.
Итак, проголосовать за перевод тех или иных книг можно по ссылке: http://www.rupoll.com/bhckmymfsp.html
Если вам интересно несколько книг, смело ставьте галочку напротив каждой. Единственный критерий — готовы ли вы расстаться со сторублевой купюрой ради прочтения данного романа/сборника :)
Краткое описание книг:
Джек Вэнс "Порты назначения" (Ports of Call) + "Lurulu", последние романы великого мастера Паренек Майрон Тэни мечтал об исследовании космоса. В своем воображении он блуждал в далеких пылевых скопленияхи галактиках. Но родители Майрона настаивали, чтобы он изучал экономику, и Майрон покорно смирился. Ему помогла тетя Хестер, энергичная женщина, наследовавшая богатства своего покойного мужа. Когда Хестер узнала о существовании космической яхты мужа, Майрон обрел возможность реализовать мечты о приключениях.
Мэри Джентл "Крысы и горгульи" (Rats and Gargoyles), первый роман трилогии В алхимическом мире этой книги у треугольников — по четыре стороны, а у квадратов — по пять. В городе, известном под названием «Сердце мира», люди принадлежат к низшему классу, им запрещено носить оружие и иметь деньги. Их правители — Крысы, которые, в свою очередь, зависят от прихоти крылатых чудовищ, состоящих в услужении у двадцати четырех Деканов, создателей мира, воплощенных в громадном соборе.
Кори Доктороу "Изгои волшебного королевства" (Down and Out in the Magic Kingdom) Будущее: мир, в котором решены все нынешние проблемы, занимающие человечество: старость, нищета, болезни. С помощью высоких технологий удовлетворяются любые потребности. Искусственный интеллект загружается сразу в сознание. Однажды герой просыпается в клонированном теле и понимает, что его убили. С ним это не впервые — но он все равно начинает расследование.
Глен Кук "Тирания ночи" (Tyranny of the Night) — начало цикла "Орудия ночи" Ледяные стены Ночи наступают на людские поселения, и единственный шанс противостоять им — это магический ключ, скрытый в Колодцах Ихрайна. Владельцы колодцев диктуют людям свои жесткие условия, но этого им мало — они направляют в людскую Патриархию Запада своего соглядатая. Рассказ, как всегда у Кука, ведется от лица простых солдат, не претендующих на героизм, и кровавые сцены перемежаются мрачным юмором. (книга переводилась на русский, но существующий перевод известен крайне низким качеством)
Ричард Лаймон "Передвижное шоу вампиров" (Traveling Vampire Show) 1963 год. Лето. В маленький городок Грандвиль приезжает Странствующее Шоу Вампиров с великолепной, грациозной, потрясающей и смертоносной Валерией, последней из рода вампиров. Три подростка просто сгорают от неослабевающего желания пройти на это шоу, которое становится еще сильнее после прочтения строчки внизу афиши: "Только для совершеннолетних". Попасть на шоу трудно, но после его окончания вернуться домой еще сложней.
Танит Ли "Книга проклятых" (Book of the Damned), сборник из 3 повестей Мрачные готические фантазии в духе Эдгара По и Лавкрафта. Мир разноплановых героев, немыслимые ситуации и удивительные разрешения противоречий. Перед нами Джанин, и мы не знаем святая она или во власти демонов? Какие загадки стоят за случаем, когда незнакомец высказал за столом предположение, что вскоре он будет мертв, и через неделю он действительно умирает? Как быстро человек может бежать, когда Дьявол следует за ним?
Ричард Морган "Пробужденные фурии" (Woken Furies), завершение трилогии о Такеши Коваче Такеши Ковач, солдат-наемник, меняющий боевые тела как перчатки, возвращается на родную планету Мир Харлана в попытке защитить девушку, в теле которой, возможно, скрыта душа великого революционера древности. Ему противостоит беспощадный киллер, от которого невозможно скрыться — омоложенная копия самого Ковача.
Карл Шредер "Королева Света" (Queen of Candesce), продолжение романа "Солнце солнц" Беспринципная адмиральская жена Венера Фаннинг продолжает свое путешествие по Вирге, где нет ни привычной твердой почвы под ногами, ни силы тяжести, а бескрайний воздушный простор освещают сотни ядерных солнц. На этот раз странствия приводят ее в древний цилиндрический мир Шпиля, в котором сотни крошечных фракций балансируют на грани гражданской войны и любое неосторожное слово может стать последним, но политические интриги — привычная среда для Венеры.
Филип Фармер "Темное солнце" (Dark is the Sun) Действие этого романа отнесено на пятнадцать миллиардов лет в будущее, в эпоху, когда расширение Вселенной сменилось сжатием, когда небо полыхает светом обрушивающихся друг на друга звезд, и лишь давно погасшее солнце темным кругом ползет по вечно сияющему небосклону. Но скорая смерть Вселенной не помешает юному Дэйву из племени Черепахи отправиться сквозь бескрайние джунгли на поиски негодяев, похитивших бесценное яйцо его души.
Пирс Энтони "Совмещение" (Juxtaposition) — финал трилогии "Адепт" Стайл продолжает путешествовать между двумя альтернативными мирами и всюду встречает неожиданные приключения. В технологическом мире Протона ему предстоит победить в Великих Играх, а в магической Фазе он должен сразиться с драконом, завоевать доверие единорога и разоблачить тайного врага, скрывающегося среди параноидальных магов-адептов.
|
|
|
glaymore 
 гранд-мастер
      
|
9 апреля 2012 г. 13:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уважаемые коллеги-переводчики! Если вы всерьез намерены взяться за перевод одной из перечисленных книг, напишите плиз в личку — иначе я могу не узнать о ваших рабочих планах.
|
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
9 апреля 2012 г. 13:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прошу отметить тот факт, что перевод THE TRAVELLING VAMPIRE SHOW Лаймона уже идет! В свободный доступ книга выложена НЕ будет, так что, если хотите ее прочесть, обращайтесь в личку КО МНЕ.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
glaymore 
 гранд-мастер
      
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
9 апреля 2012 г. 13:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glaymore Кори Доктороу "Изгои волшебного королевства" (Down and Out in the Magic Kingdom) Будущее: мир, в котором решены все нынешние проблемы, занимающие человечество: старость, нищета, болезни. С помощью высоких технологий удовлетворяются любые потребности. Искусственный интеллект загружается сразу в сознание. Однажды герой просыпается в клонированном теле и понимает, что его убили. С ним это не впервые — но он все равно начинает расследование.
+1 остальное — неинтересно
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
9 апреля 2012 г. 13:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не за что! Итак, всех ценителей экстремального хоррора и сплаттера прошу ко мне;)
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
9 апреля 2012 г. 13:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glaymore Филип Фармер "Темное солнце" (Dark is the Sun) Действие этого романа отнесено на пятнадцать миллиардов лет в будущее, в эпоху, когда расширение Вселенной сменилось сжатием, когда небо полыхает светом обрушивающихся друг на друга звезд, и лишь давно погасшее солнце темным кругом ползет по вечно сияющему небосклону. Но скорая смерть Вселенной не помешает юному Дэйву из племени Черепахи отправиться сквозь бескрайние джунгли на поиски негодяев, похитивших бесценное яйцо его души.
Проголосовал.
|
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
9 апреля 2012 г. 13:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Эх, Танит Ли сборник рассказов бы издать, там самый смак, рассказы у нее великолепные, на порядок лучше большинства романов... Но и это тоже неплохо
|
|
|
glaymore 
 гранд-мастер
      
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
9 апреля 2012 г. 14:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glaymore У Ли вообще трудно выбрать что-то одно самое-самое лучшее, настолько всё у нее хорошо
Та неее, проходняка у нее тоже хватает, пишет-то ведь как конвейер, но то в основном крупные вещи с сильным креном в мелодраму — у нее все таки сильно виден чисто "женский" почерк, а это чревато именно такими "сахарными" последствиями. Но формате рассказов она великолепна. Да и крупных вещей тоже более-чем достаточно отличных — "Плоская Земля" это просто сказка
|
|
|
cat in a box 
 новичок
      
|
|
Claviceps P. 
 миротворец
      
|
|
WiNchiK 
 магистр
      
|
9 апреля 2012 г. 14:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Claviceps P. Отдал голос за Вэнса, Джентл, Лаймона, Ли, Шредера, Фармера.
За Лаймона можно отдать и деньги 
|
––– Laugh hard. Run fast. Be kind.
|
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
9 апреля 2012 г. 14:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cat in a box Проголосовал. [наглость]Почему в списке нету Rifters Trilogy Уоттса?[/наглость].
<КО> потому что их уже официально переводят </КО>
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
glaymore 
 гранд-мастер
      
|
9 апреля 2012 г. 15:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum в основном крупные вещи с сильным креном в мелодраму — у нее все таки сильно виден чисто "женский" почерк
Ну, мне это не кажется недостатком  Да, женская манера, да, с мелодрамой — зато как талантливо!
|
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
9 апреля 2012 г. 15:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glaymore Да, женская манера, да, с мелодрамой — зато как талантливо!
Ну вообще да, временами даже это цепляет — "Серебряного любовника" в свое время прочел с откровенным удовольствием
|
|
|
lidin 
 авторитет
      
|
9 апреля 2012 г. 15:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glaymore Уважаемые коллеги-переводчики! Если вы всерьез намерены взяться за перевод одной из перечисленных книг, напишите плиз в личку — иначе я могу не узнать о ваших рабочих планах.
Кстати, для тех, кто не знает. В сети существует перевод "Мир плавучих театров" Дж.Вэнса — роман классический много лучше "портов назначения", да и Танит Ли с Фармером можно поискать, хотя я не уверен. А вообще в переводах существует много такого, что широко по сети не ходит, поэтому прежде чем бросаться перевордить хорошенько оглядитесь.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
9 апреля 2012 г. 15:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cat in a box Проголосовал. [наглость]Почему в списке нету Rifters Trilogy Уоттса?[/наглость].
Потому что первый том книгой на русском в апреле.
|
|
|