Ваше отношение к пиратскому ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Ваше отношение к "пиратскому" контенту»

 

  Ваше отношение к "пиратскому" контенту

# Варианты ответов Проголосовало  
 Качаю и буду качать нелегальный контент
 855
 
 Покупал и буду покупать легальный контент
 95
 
 Покупал и буду покупать бумажные книги
 598
 
 Раньше качал нелегальный контент, теперь покупаю легальный
 46
 
 Раньше покупал легальный контент, теперь качаю нелегальный
 132
 
 Качал и буду качать как нелегальный, так и легальный контенты
 716
 
 свой вариант ответа
 171
 

голосование окончено!
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 мая 2007 г. 14:14  
цитировать   |    [  ] 
Официальная позиция сайта "Лаборатория Фантастики":
мы не поддерживаем литературное "пиратство" и призываем фантлабовцев уважать труд авторов, переводчиков, художников, издателей и всех-всех-всех остальных, благодаря которым мы получаем возможность наслаждаться отличными книгами.

Если у вас есть возможность купить книгу (и не важно, в электронном виде, или в бумажном) — сделайте это. Поддержите автора, и всех тех, кто над ней работал.


миротворец

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 16:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dark Andrew

А ничего не хотят.
в том-то и беда.

Такое впечатление, что просто глумятся.:-)))
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


активист

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 16:24  
цитировать   |    [  ] 
Я покупаю только хорошо изданные книги. Сейчас это научная литература и академические издания, иногда альбомы. И очень, очень немного художественной литературы. Чаще заказываю через "Озон" и "Лабиринт", реже — покупаю в книжном.
Англоязычную литературу я покупаю в виде файлов на Амазоне и аналогичных сайтах.
И очень много качаю из сети. Это: научная литература, отсутствующая в продаже, и художественна ялитература, особенно фантастика. Из фантастики я покупаю только те книги, которые мне так понравились, что я желаю поднять им продажи. Но в результате я получаю на руки плохо склеенный томик серой бумаги, текст с опечатками и угробищную глянцевую обложку. Раз в полгода сдаю это все в ближайшую библиотеку. Предпочитаю купить файл на Литресе — вроде бы литресовские продажи учитывают издатели. Это касается двух-трех авторов, вроде Дивова, Дворецкой или Астаховой.Я не вижу смысла поддерживать рублем перевод бумаги на макулатуру.
Издателям и распространителям плевать на мои интересы. Следовательно, они обойдутся без моих денег.


активист

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 16:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата Фикс

Если некто гробит пол-года на написание книги не заручившись хотя бы минимальной гарантией оплачиваемости такого труда — кто виноват и какая разница какой именно деятельностью он был занят?


Кто это тут пишет книгу за полгода? ???


философ

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 16:41  
цитировать   |    [  ] 
Ситуация предельно проста: я готов платить за контент, который мне понравился, разумные деньги. И за бумажный вариант, и за цифровой, без разницы. Выведенные на бумагу компьютерные тексты (то, что нынче принято считать книгами) удобнее потреблять в цифровом виде. Редкие настоящие книги — в бумажном. Что предлагается на рынке, то и беру. Компрьютерный текст на бумаге за 500 р. — увольте. За 50 р. в цифре — в самый раз. Не предлагается? — почитаю в электронной библиотеке. Это жизнь, под нее можно подстраиваться — ее нельзя переломить через колено, она сама все рассавляет по своим местам.

А современный закон об авторском праве маст дай! Должно быть как с технологиями — 20 лет действует патент, потом разработка становится достоянием цивилизации. Так и с правами на тексты — 20 лет принадлежит автору, потом — общенародное достояние. Нужны какие-то централизованные формы поддержки искусства. В обществе, превращенном в стадо менял, каких в свое время изгоняли из храма, да под присмотром иродов сие, увы, невозможно. Поэтому пока тупик.


философ

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 17:13  
цитировать   |    [  ] 
забавный расклад:
издательство (как уже говорили выше "чистый бизнес") — пытается читателя "обуть" , а конкретнее
- неполные переводы (см тему по Кингу или приснопамятное 4е ПЛиО)
- некачественнные переводы (см про переводы — легион их!!!)
- кот в мешке (МТА)
- аннотации (это просто прелесть, хорошо если сюжету то хоть как то соответствует)
- реализация черти-как ( через сети где надценка вдвое это нормально — см про закрытие "топ-книги")
- etc.
причем гарантий никаких — все as is (ну в редких случаях репутация конторы, но свойственно сие только небольшим лавочкам)
и как с наперсточником на рынке — "повелся, значит сам дурак" (как тоже предлагали в похожей теме [цитата дословная] "ну вы это... читайте обзоры там, рецензии")

я не хочу сказать , что ПРЯМ ВСЕ издания, ПРЯМО ТАКИ ВСЕХ издательств таковы, но от подобных косяков, никакая покупка не застрахована

а от читателя соответственно ожидается реакция " ну ладно , не угадал , под каким наперстком горошина, еще попробую"

и обиды издательств "ах они воры, они нас обувают, а не мы их, ай непорядок...."
–––
...после смерти все басисты попадают в метроном...


философ

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 17:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dark Andrew

Простите, но вот это — сказки и легенды. "Не доезжают" — есть интернет и знакомые в других городах.


Интернет есть — так из него и достаем.


философ

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 17:36  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dark Andrew

А доставка из США в Украину дешевле чем из США в Россию, вина ли и проблема это фирмы Apple?


Плакса мне отказались доставить в Украину, пришлось через знакомых просить.
Но Плакс — книга вообще редкая, она и в Штатах-то вышла в университетской библиотеке мацюпусеньким тиражом. А вот кто бы мне объяснил, почем я должна напрягать знакомых и пересылать с оказиями книги, которые москвич может просто зайти в магазин и купить?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 18:35  
цитировать   |    [  ] 
kagerou

цитата

А вот кто бы мне объяснил, почем я должна напрягать знакомых и пересылать с оказиями книги, которые москвич может просто зайти в магазин и купить?



Избавляйтесь от эгоцентризма. Или переезжайте в резиновую. Если же у Вас есть какие-то плюсы в своём месте обитания, то есть и минусы. Идеально только в точке покоя. Вечного покоя.


авторитет

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 18:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата С.Соболев

Избавляйтесь от эгоцентризма.


Продавцу нужны мои деньги или нет?


магистр

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 18:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата Roujin

Продавцу нужны мои деньги или нет?

Ему просто нужны деньги. Как-нибудь. Желательно много. А ваши или нет — ему пофигу.


авторитет

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 18:51  
цитировать   |    [  ] 

цитата vot_vot

Ему просто нужны деньги. Как-нибудь. Желательно много. А ваши или нет — ему пофигу.


Раз мои деньги ему не нужны, значит никаких проблем нет. Как я не вижу книгу издательства n в удобном мне магазине, так издатель n не видит мои деньги. Все просто.


миродержец

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 19:05  
цитировать   |    [  ] 

цитата kagerou

А вот кто бы мне объяснил, почем я должна напрягать знакомых и пересылать с оказиями книги, которые москвич может просто зайти в магазин и купить?

Наверное еще и потому, что вы живете в другой стране. Лондонец тоже легко может купить в магазине то, что вам придется ждать с оказией. Но это почему-то вас не задевает.
–––
Разница между фантастикой и реальностью в том, что фантастика должна иметь хоть какой-то смысл


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 19:27  
цитировать   |    [  ] 
Roujin

цитата

Продавцу нужны мои деньги или нет?


Я могу лично привезти почти любую нужную Вам книгу 20-21 века до двери Вашей квартиры. Главное сойтись в цене на транспортные расходы, да? Это не риторическое бла-бла-бла, это серьёзно я.


цитата

Раз мои деньги ему не нужны, значит никаких проблем нет. Как я не вижу книгу издательства n в удобном мне магазине, так издатель n не видит мои деньги. Все просто.


Понимаете, как для потребителя товар имеет цену, так и для коммерсанта деньги имеют цену. Это неожиданно, но это экономика.


авторитет

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 19:28  
цитировать   |    [  ] 

цитата Jylia

аверное еще и потому, что вы живете в другой стране. Лондонец тоже легко может купить в магазине то, что вам придется ждать с оказией. Но это почему-то вас не задевает.


Понимаете в чем дело, издательство из US или UK Украину как рынок сбыта не рассматривает. В случае же с российскими издательствами история совсем другая.


миротворец

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 19:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата С.Соболев

Избавляйтесь от эгоцентризма. Или переезжайте в резиновую.

годы проходят, отечественные методы работы с клиентом неизменны :-)))
–––
Снорк усиленно соображал, дороже или дешевле стала тетрадь после того, как он исписал её...


авторитет

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 19:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата С.Соболев

Главное сойтись в цене на транспортные расходы, да?


Вот здесь и будет самая интересная часть нашей истории.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 19:34  
цитировать   |    [  ] 

цитата

издательство из US или UK Украину как рынок сбыта не рассматривает. В случае же с российскими издательствами история совсем другая.



Из чего это следует? Какие именно и когда именно российские издательства объявляли о том что им нужны потребители на русскоязычную литературу в странах СНГ? Ситуация прикольнее, почти все московские издательства даже Липецк, областной центр с 1млн совокупного населения, не рассматривают как рынок сбыта. Цена денег тут выше чем в одном каком-нибудь магазине на Павелецком.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 19:38  
цитировать   |    [  ] 
Фикс


цитата

годы проходят, отечественные методы работы с клиентом неизменны



Махульский гений, спасибо за цитатку. Но где тут клиент в наших случаях?


авторитет

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 19:40  
цитировать   |    [  ] 

цитата С.Соболев

Какие именно и когда именно российские издательства объявляли о том что им нужны потребители на русскоязычную литературу в странах СНГ?


АСТ, ЭКСМО, Азбука-Аттикус, открыв свои представительства. Конец прошлого-начало этого веков. Что такое Липецк и что такое небольшая площадь с 5-ю преимущественно русскоязычными миллионниками.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 февраля 2012 г. 19:45  
цитировать   |    [  ] 
1) И сейчас в том городе где есть торговые точки представительства АСТ сложно купить новинки АСТ? Сложно или легко?

2) Кстати, под какими брендами там магазины АСТ, Эксмо и Азбуки-Аттикуса?
Страницы: 12345678...619620621    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Ваше отношение к "пиратскому" контенту»

 
  Новое сообщение по теме «Ваше отношение к "пиратскому" контенту»

тема закрыта!



⇑ Наверх