автор |
сообщение |
Lantana 
 магистр
      
|
24 января 2012 г. 13:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Deava Это вы так книги оцениваете? По фамилии автора?
цитата Deava Писано это явно отечественным ремесленником. Скорее всего женщиной.
Ой-ой. Мне не поравилось, значит женщиной, плохим ремесленником.
|
––– Где тонко, там и рвем. (с) Олди |
|
|
GvenPantera 
 авторитет
      
|
24 января 2012 г. 14:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата esaul Да, на Западе был какой-то фильм с таким названием, может и книга есть
Да, есть такой старый фильм "Моя жена-ведьма". Только на деле он так не называется, неточный перевод "Bewitched" (Колдунья).
|
|
|
GvenPantera 
 авторитет
      
|
24 января 2012 г. 14:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Deava А вот отрывок 4 мне не знаком. Это как раз и будет плохим фэнтези. Писано это явно отечественным ремесленником. Скорее всего женщиной.
Угу, Скотт Мартин, неплохая такая отечественная женщина-писатель.... За некоторыми исключениями, правда... Он-мужчина и англичанин))))
|
|
|
Gekkata 
 магистр
      
|
|
Deava 
 авторитет
      
|
24 января 2012 г. 14:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Lantana Это вы так книги оцениваете? По фамилии автора?
 Нет. Я, как можно было бы догадаться, сначала соотносил отрывок с книгой, а потом делал выводы. Авторов указал, чтобы показать Пофисталу, что отрывок опознан.
|
|
|
Deava 
 авторитет
      
|
|
kagerou 
 философ
      
|
24 января 2012 г. 14:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Deava Прямо из горлышка, естественно — тут сразу все ясно... Когда так написано, не люблю.
Когда герои давятся от смеха по поводу ситуации либо совершенно не смешной, либо потенциально комической, но описанной при этом с искусством пятиклассника — хочется дать автору в лоб.
|
|
|
Gekkata 
 магистр
      
|
24 января 2012 г. 14:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Deava В любом случае, раз я все таки ошибся, гоните меня отсюда поганой метлой!
а что, тутачки ещё и мётлы выдают? хххто крайний? 
|
––– Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі |
|
|
Deava 
 авторитет
      
|
24 января 2012 г. 14:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou Когда герои давятся от смеха по поводу ситуации либо совершенно не смешной, либо потенциально комической, но описанной при этом с искусством пятиклассника — хочется дать автору в лоб.
Да.
|
|
|
antel 
 миротворец
      
|
24 января 2012 г. 15:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou Простите, вы считаете, что мне недостает брака или что в книге Камши на самом деле большинство мужских персонажей женаты, просто я это как-то пропустила?
А с чего вы взяли, что я вас имела в виду? Чужая личная жизнь меня не интересует, мне другое понять хочется: объясните, наконец, чем же таким неженатый статус книжного героя, именно книжного, не реального человека, должен быть особо привлекателен для читателя женского пола? Только про любительниц фриков и слэшей здесь не будем, это пусть по ведомству психиатрии проходит.
|
––– Моя проблема в том, что при долгосрочном планировании я слишком полагаюсь на апокалипсис |
|
|
kagerou 
 философ
      
|
24 января 2012 г. 16:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата antel олько про любительниц фриков и слэшей здесь не будем, это пусть по ведомству психиатрии проходит.
Нет, не проходит. Влечение женщины к мужчине, слава осьминогу, пока еще считается нормальным, и эротическое фантазирование женщины о мужчинах — тоже норма. Не верите — спросите у любого специалиста.
Так что мы будем о любительницах слэша и о фансервисе в книгах. Это нормальные женщины, и стремление некоторых авторов утолить чаяния целевой аудитории в их лице тоже нормально.
В большинстве книг, относящихся к жанру приключенческой литературы протагонист не женат — отчасти это связано с архетипическим генезисом приключенческой литературы, которая представляет собой своеобразный суррогат обряда инициации мужчины: на протяжении книги персонаж изменяет свой статус, как правило переходя из статуса свободного/неженатого юноши в статус состоявшегося/нашедшего пару мужчины. Это нормально. Читатель-мужчина отождествляет себя с героем, читательница-женщина — с парой, которую находит герой. Все довольны. Гештальт закрыт.
Что мы видим у Камши? Герои-мужчины, персонажи первого плана, коих я насчитала ТРИНАДЦАТЬ человек, проходят все этапы приключенческой инициации (которая у Камши сводится к войне, но для приключенческий литературы это нормально), кроме одного, самого решающего (в архаическом обществе человек, не прошедший его, не считался полноценным мужчиной) — женитьбы. Не один протагонист, для которого это нормально. Не четыре, как у Дюма. А чертова дюжина, подчеркиваю, чертова дюжина молодых, неженатых и наделенных автором весьма привлекательной внешностью мужчин брачного возраста, носятся по просторам романа.
При этом на них приходится ровно три девушки брачного возраста, одна из которых на середине книги погибает. Видимо, Луиджи как-то утешится с Мэллит, Селину пригреет один Савиньяк, а другой отдастся молодой вдове Франческе. Десять удалых красавцев, таким образом, останутся все равно не охвачены.
Если это вам не лютый фансервис, то я уж не знаю что тогда такое фансервис. Что остается читательнице? ПРидумыватьженских персонажей? И отдавать любимых героев чужим, пусть и тобой придуманным, женщинам? НЕ пойдет. Вводить в действие себя под видом прекрасной Мэри-Сью? Это этап, пройденный еще в 70-е годы прошлого века. Заем так глупо палиться и выставлять себя на смех, если можно заставить всех этих роскошных самцов любить друг друга в барочных декорациях, и наслаждаться мысленным созерцанием? 
Подкину еще один материал к размышлению: на всю девятитомную эпопею единственный брак по любви, не закончившийся смертью кого-то из супругов — это брак Вейзеля. Причем этот брак для всех служит предметом ядовитых насмешек.
|
|
|
Шолль 
 философ
      
|
24 января 2012 г. 16:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата antel объясните, наконец, чем же таким неженатый статус книжного героя, именно книжного, не реального человека, должен быть особо привлекателен для читателя женского пола?
Давайте, я попробую? В гендерно ориентированной прозе-культуре герой чаще всего это не просто действующее лицо, но и воплощение идеала Мужчины с которым достойна быть только идеальная Женщина. Понятно, что идеал недостижим, но к нему надо стремиться. А в рамках той же гендерной модели поведения женщины, настоящая Женщина не опустится до уничтожения чужого счастья, разбивания семьи и т.п. Герой-идеальный объект на практике-то недостижим, но кто мечтать запретит? А Он занят, нашел свою судьбу... не с тобой, дорогая читательница/зрительница. Значит, ты, читательница\зрительница не дотягиваешь до идеала? Нет, к себе относится никто так не будет, следовательно не читательница не дотягивает, а герой чем-то нехорош, раз выбрал (подставтьте по вкусу). Поэтому женатый герой или женатый популярный актер сразу утрачивает свой потенциал объекта Грез. А тут таких "идеалов" полно, на выбор, разных возрастов, статусов, блондинов-брюнетов — мечтай на здоровье.
|
––– Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы". |
|
|
Gelena 
 миродержец
      
|
24 января 2012 г. 16:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou При этом на них приходится ровно три девушки брачного возраста, одна из которых на середине книги погибает. Видимо, Луиджи как-то утешится с Мэллит, Селину пригреет один Савиньяк, а другой отдастся молодой вдове Франческе
Ну почему же — еще мы наблюдаем незамужних урготских принцесс, не удивлюсь, если Айрис Окделл таки окажется живой каким-то чудным образом, а Робер скорее всего разведет свою Марианну с Капуль-Гизайлем.
|
––– Жили книжные дети, не знавшие битв, Изнывая от мелких своих катастроф... |
|
|
Mr.Ace 
 философ
      
|
24 января 2012 г. 16:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К комментариям kаgеrоu и Шолль добавлю, что почти все положительные герои-мужчины в ОЭ храбрые, умные, молодые, умелые патриоты, да и все не женаты. И ещё, я не читал "Арцию", но судя по отзывам, там ситуация та же: почти идеальный и безупречный герцог.
|
––– The future is our burden, we can't stand and watch As the world around crumbles, opposing armies march |
|
|
Red Goblin 
 авторитет
      
|
24 января 2012 г. 16:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou При всей моей любви к Ольге, если она так же затянет развитие действия, я брошу книгу нахрен. А Ротфусс пишет таким языком, что им можно просто дышать.
Это он на английском так пишет. Перевод меня как-то не особо вдохновил, если честно. В любом случае, ничего умнее "посмотрите на фотографию, там все видно" я так и не дождалась, увы-увы.
|
––– Утешила... Зар-раза... |
|
|
kagerou 
 философ
      
|
|
kagerou 
 философ
      
|
|
Gekkata 
 магистр
      
|
24 января 2012 г. 17:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Шолль А в рамках той же гендерной модели поведения женщины, настоящая Женщина не опустится до уничтожения чужого счастья, разбивания семьи и т.п. Герой-идеальный объект на практике-то недостижим, но кто мечтать запретит? А Он занят, нашел свою судьбу... не с тобой, дорогая читательница/зрительница. Значит, ты, читательница\зрительница не дотягиваешь до идеала? Нет, к себе относится никто так не будет, следовательно не читательница не дотягивает, а герой чем-то нехорош, раз выбрал (подставтьте по вкусу). Поэтому женатый герой или женатый популярный актер сразу утрачивает свой потенциал объекта Грез. А тут таких "идеалов" полно, на выбор, разных возрастов, статусов, блондинов-брюнетов — мечтай на здоровье.
Эммм... Если я правильно поняла, то настоящая Женщина, даже в мечтах не будет представлять себя с женатым ЛИТЕРАТУРНЫМ героем?  Пора десятую заповедь дополнять "Не желай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, ни раба его... ничего, что у ближнего твоего, ни мужа литературной героини твоей" 
|
––– Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі |
|
|
Red Goblin 
 авторитет
      
|
24 января 2012 г. 17:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Gekkata, тут большое значение имеет начало фразы. "В гендерно ориентированной прозе-культуре". Таки да, Настоящая (сферическая-в-вакууме-какой-ее-хотят-видеть) Женщина — не опустится.
|
––– Утешила... Зар-раза... |
|
|
Шолль 
 философ
      
|
24 января 2012 г. 17:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gekkata Эммм... Если я правильно поняла, то настоящая Женщина, даже в мечтах не будет представлять себя с женатым ЛИТЕРАТУРНЫМ героем?
Gekkata, вы внимательно читали? Речь идет о тех стереотипах, которые внушаются читательницам массовой литературы и потребительницам массовой культуры. Red Goblin написала совершенно верно. Сферическая в вакууме Женщина до такого опускаться не должна, а читательница явно или подсознательно ассоциирует себя с этим образом. А я показываю, как это работает.
|
––– Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы". |
|
|