автор |
сообщение |
Pazoozoo 
 магистр
      
|
4 мая 2011 г. 00:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Какой была самая скверная книга из тех, которые вам довелось прочесть? Случалось ли вам когда-нибудь уничтожать особо не понравившиеся книги?
|
––– А это - Таганрог. Город, где Сатана отравился чебуреком в привокзальном кафе. |
|
|
|
Kopnyc 
 магистр
      
|
17 сентября 2013 г. 02:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 древнее пророчество о том, что «когда три дракона и три единорога сольются в одно целое, вновь поднимется над горизонтом звезда древних народов и убывающая магия наполнит мир»
Господи, я надеюсь, что госпожа Кузьмина нас удивит, и древнее пророчество окажется на самом деле не о том, о чем я подумал. Хотя, если об этом, то тоже ничего. Хоть как-то можно оправдать прочтение сего шедевра. 
|
––– It is a fool's prerogative to utter truths that no one else will speak. (с) |
|
|
StasKr 
 миротворец
      
|
17 сентября 2013 г. 05:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Karnosaur123
(Утерев слёзы восторга): похоже мне всё же придётся прочитать опусы Биссектрисы про принцессу-дракона. И написать настоящий отзыв, а не фальшивый.
|
|
|
Pirx 
 миродержец
      
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
17 сентября 2013 г. 10:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Началось с того, что, выкраивая время на учебу с Тиану, я стала подменять себя фантомом, который безропотно вышивал под присмотром леди Фрейм или, приятно улыбаясь, часами выстаивал на примерках у портних. Потом выяснилось, что иногда нужно изрекать нечто осмысленное, и тогда Повелитель припахал к делу двух своих юных родичей — эльфийских недорослей Эриса и Эмита, пригрозив ссылкой к гномам, если те расхулиганятся и сорвут задание. В итоге, когда дядя Регент сослал своенравную племянницу в монастырь Святой Цецилии — воспитывать кротость и добронравие, вместо принцессы с камеристкой туда отбыли Эмит и Эрис под мороками. А мы с Тиану поскакали из Ларрана совсем в другую сторону — искать место Силы драконов, сакральное озеро Полумесяца.
цитата Подумав, я решила совместить приятное с полезным и под именем эльфийки Силвернаринель эрд Неллао поступила в Красную башню Шарр'риот. Арден пошел учиться вместе со мной, и сейчас нас ждала первая в жизни сессия. Так что теперь мы метались между Ларраном и Галарэном, а по дворцу, мороча голову дяде, гуляли четыре принцессы — я сама, фантом, Эмит, а то и Тиану под мороком. Голова шла кругом не только у лорда Фирданна.
- Признаться, Ватсон, кругом она идет и у меня. Я не испытывал такого головокружения с того момента, как висел вместе с Мориарти над Рейхенбахским водопадом...
цитата Ар смеющимися глазами смотрел на мой наморщенный лоб и высунутый язык.
цитата Лорд прошел мимо шеренги, вздохнул, глядя на созерцающую облачка в небе меня
цитата Почувствовав, о чем я думаю, Ар поднял глаза от конспекта по органической химии. Когда мы были вместе, я часто специально убирала ментальные щиты — прятать мне было нечего, а эльфу нравилось заглядывать ко мне в голову и то смеяться над новыми приколами, то радоваться тому, что я его люблю.
цитата Я уловила его ментальное ржанье: «Астер, ты себя превзошла!»
- Леди Кузьмина же превзошла Конни Уиллис, Джорджа Мартина и Джо Аберкромби со Стивеном Кингом. Грязноватым способом, но тем не менее...
цитата Храма, на куполе которого можно было бы разместить портал, в Кердыке тоже не было.
- Город называется Кердык, Ватсон. А явление называется "юмор Школоло".
цитата Чумазый запыленный Ти — с верблюдами он там, что ли, обнимался? — взглянул на меня, протягивающую ему чашку с горячим шоколадом, и смех замер у него на губах. — Бель! Ты выглядишь восхитительно! Задумался — и достал прямо из воздуха золотисто-коралловую розу в тон платью: — Приколи к корсажу! Боги, как я его люблю! Вот отмоется — поцелую!
цитата Арден с Тиану ментально захохотали
цитата Улыбнулся, гибким движением стек с кровати
цитата — Хочу! Конечно, оставайтесь! — откинулась назад и потерлась затылком о грудь любимого. Ой, он же почти раздет! Ему не холодно? — Рядом с тобой совсем не холодно, — улыбнулся Тиану, прижимая меня теснее.
цитата Это что, Аршисса провела воспитательную работу по подманиванию соколов, или на него так зрелище вчерашней меня повлияло?
цитата Я кружила жениха по комнате, подпрыгивая, чтобы дотянуться и поцеловать, куда придется

цитата — Ар! Это потрясающе! Прошло только три с небольшим месяца, а обычно трансформация начинается через год! Ты так быстро растешь! И помнишь, когда в Марен-Каре в первый раз у меня проступила чешуя, Ти сказал, что теперь Нара не исчезнет. Значит, и Рассвет уже с тобой навсегда! И ты будешь таким красавцем! Точнее, — поправилась я, — ты и сейчас красавец! Но драконом ты будешь сногсшибательным! Шао от зависти хвост отгрызет! Кстати, прекрати к нему ревновать! Ты же меня обижаешь своим недоверием! Вот если б я всякий раз так заводилась, когда к тебе липла Верисиэлль? Тебе б понравилось?
цитата На своего второго противника я натравила иллюзию скелета меригиппуса.
- Холмс! Она знает, кто такой меригиппус! - Ватсон. Она не знает основ родного языка и изъясняется на школоло. Это сейчас главное. Не забывайте также, что умное словечко придает жрецу в глазах Школоло статус поистине заоблачный.
цитата ретьим моим противником — о, счастье! — оказалась Шамли. Радость моя, тебя-то я и ждала! О тебе думала на ночь глядючи, глаз не смыкаючи… Так ты меня достала, зараза рыжая!
Шамли клацнула зубами, запуская сгусток драконьего пламени, кое-как прикрытый иллюзией обычного огненного шара. Совсем озверела? Этим же запрещено пользоваться, стандартные щиты от такого не спасают! Раннкарр вскочил, чтобы прервать поединок, но Ар поднял руку, призывая его подождать. Правильно, не надо мне мешать! Швырнула встречный снаряд, сбивая в воздухе подарок Шамли. И быстро сделала несколько вещей — собрала влагу из воздуха, а потом наложила невидимость и левитацию на забытый в углу уборщицей инвентарь…
Со стороны это выглядело так: над головой Шамли внезапно собралась маленькая плотная тучка, из которой хлынул ливень. Огненные пряди мгновенно намокли, юбка облепила ноги, и девица стала похожа на мокрую кошку. Прежде, чем она шарахнулась прочь, в туче громыхнуло, оттуда выпало железное ведро и ловко нахлобучилось рыжей на голову. А вслед за ведром появилась деревянная швабра и стукнула по дну авангардного головного убора с громким: «Бум-м-м!» Шамли села на пол. Прямо в лужу.
Я удовлетворенно вздохнула: замеченные ведро со шваброй пришлись очень кстати! Посмотрела на аудиторию. Поклонилась, прижав ладонь к груди. Народ ржал, чуть не падая со скамеек. Хохотал даже декан. Хотя я понимала — несмотря на устроенное мной представление, ему еще придется дать Шамли втык за использование запрещенного драконьего огня. Она же знала, что обычные щиты от него не защищают!
- У всякой Мерисью, Ватсон, должна быть соперница, своим подлым нравом и паскудной внешностью оттеняющая ее прелесть. Видите ли, вступившие в пубертатный период девушки Школоло подвержены приступам обидчивости и раздражительности на таких же, как они. Нередко им приходится терпеть унижения со стороны более сильных, или красивых, или успешных, или острых на язык однокашниц. МТА дает каждой из них иллюзию моральной победы над обидчицами. Ну и иллюзию мужского внимания — вы, доктор, сами знаете, что прыщи нередко лишают их такой радости. - А откуда в фэнтезийном королевстве знают слово "авангардный"? - От верблюда! Ватсон, не действуйте на нервы! Запишите себе: это — Школоло! Ответ на все вопросы.
цитата Сейчас он больше дракон, чем я сам. Хоть и эльф.
цитата Глядя на чопорного Повелителя в белых одеждах, с идеальной осанкой и сдержанными манерами высокородного лорда, и представить было невозможно, что час назад этот самый вельможа, задрав хвост, со ржанием гонялся по степи за страусом, пытаясь повторить мой финт и выдрать у птички на бегу перо из попы.
цитата Сегодняшний вечер был посвящен бобровому фольклору. — Убей бобра — спаси дерево! — начал первым Шон. Арден прищурил глаза, пытаясь найти логику в сказанном. — Редкий бобр догрызет до середины баобаба! — сообщил Тиану. Брови Повелителя, представившего эту картину, поползли к волосам. — В борьбе бобра с ослом всегда побеждает бобро! — припечатала я. Ар закатил глаза и под наш дружный хохот рухнул спиной на кровать. Доведя Повелителя до состояния когнитивного диссонанса, мы довольно переглянулись — это Ар еще не знает, что «пословицы противоречат одна другой. В этом, собственно, и заключается народная мудрость».
- Не кажется ли вам, Ватсон, что от этих шуток попахивает несвежим?
 - Вы истинный джентльмен, Холмс. Я бы сказал, что они давно протухли.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Бурундук 
 магистр
      
|
17 сентября 2013 г. 11:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предвкушаю разбор главной эротической сцены Там даже не в языке дело Все эти "он посмотрел на смущенную меня" и прочие "восхитительные блондины". Там важно содержание. А его очень хорошо описал цитата Karnosaur123 Грубо говоря, в этой книге двое эльфов, драконов по совместительству, будут сношать дракона, который по совместительству является принцессой. И все трое одновременно являются еще и единорогами.
|
|
|
StasKr 
 миротворец
      
|
|
Бурундук 
 магистр
      
|
17 сентября 2013 г. 12:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата StasKr Кстати, это в какой книге цикла? Первой, второй или третьей?
цитата Бурундук Но самое интересное, что все ЭТО случилось в ЧЕТВЕРТОЙ книге. А в первых трех, главгероиня по множеству причин не давала своим любимым эльфам. Но уж когда дала, так глаза на лоб у читателей полезли
До этого там был такой жесткий петтинг, что я водичку на кухню бегала пить, уж не знаю, как там ее эльфы сдерживались
|
|
|
StasKr 
 миротворец
      
|
17 сентября 2013 г. 12:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Чётвёртой? О боже мой...
Хотя для автора, это видимо, нормало. В единственной романе Кузьминой, который я читал ("Попала!") героиня столь долго и упорно отбивалась от притязаний назойливого принца-сердцееда, что хотелось сказать: "Да дай ты ему уже, авось потом отстанет!" 
|
|
|
Buka-Ol 
 магистр
      
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
17 сентября 2013 г. 20:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Шон ментально хихикнул, что понимает сомнения лорда Пирода
- Ездят на тянитолкае из костей...
цитата Прибавленная рысь с высоким выносом выпрямленных передних ног, поднимая колени почти к самому носу — отмахивания конечностей задней половины нашего тянитолкая смотрелись особенно смешно, затем вольт на середине одной из сторон, когда морды чуть не целуют одна другую в нос. Потом галоп по диагонали со сменой направления движения. Теперь моя половина стала ведущей. И хорошо, а то от этой езды задом наперед уже голова закружилась! Снова рысь, еще один вольт…
цитата — Соленая пряная кайрюшка — это нечто! — облизнулся беременный драконом Ар.
цитата — Твой подарок — это мы, — пришло с двух сторон.
- Запомните это, Ватсон:
цитата Оказывается, пока я разглядывала потолок, думая о делах, эльфы прикончили вино и переместились к нам с Шоном. И теперь Арден лежал рядом, играя моим локоном, а устроившийся с другой стороны Ти завладел моей рукой, целуя поочередно кончики пальцев.
цитата Теорию телепортации мы с Нарой зазубрили. Я подозревала, что по ночам моя драконица болтает с Мраком — уж больно странные сны стали мне сниться в последнее время. Вот просыпаться и думать, кубическая я функция или экспонента — это все же, наверное, ненормально для девушки?
цитата Зрелище прекрасного кронпринца Тер-Шэрранта с торчащим изо рта рыбьим хвостом и закаченными в экстазе глазами заставило затрепетать мое девичье сердце. От смеха.
цитата — Леди Визм! Немедленно извольте извиниться за неуклюжесть! — в моем голосе звучали сталь приказа и холод вечного льда.
цитата Ну, сейчас ты у нас получишь, интриган психоделический!
цитата «Да у него ментальные щиты — кискины слезы. Вот я и передала ему твои незабываемые ощущения от моего укуса в попу. Помнишь?» Ар ментально захохотал.
- Передать бы ему ощущения от укуса в попу собаки Баскервилей, Холмс!
цитата Теперь оставалось дождаться, пока Арден умясиусит своего пятого, и можно с чистой совестью и заполненными зачетками возвращаться домой
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
17 сентября 2013 г. 20:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Господи! Холмс! Это чудовищно! - А вот Система Рейтингов утверждает, что это прекрасно, и что ей очень понравилось. Но я, доктор, достаточно повидал жертв непотребного надругательства; в их глазах всегда боль и страх. Сейчас лишь администрация Фантлаб-стрит может смыть пятно с репутации мисс Системы Рейтингов. - Какая ужасная история, Холмс! Я, право, не вижу в ней никакого позитива, о котором говорит мисс Кузьмина. Все в ней — боль, уродство и извращенное сладострастие. Половое надругательство над русским языком, половое надругательство над Системой Рейтингов, половое надругательство над нашими мозгами... - А далее будет половое надругательство над геометрией! Язык Школоло, Ватсон, изначально создавался, как надругательство. Дикари, что с них возьмешь! Вот, хотя бы: цитата Лорд Фирданн удивленно посмотрел на двух непонятно почему согласно качающих головами принцев. Покосился на сидящую с постной миной меня — глаза в тарелке, расчленяет лист салата. Эта, похоже, ни при чем.
- Признаться, Ватсон, несмотря на все свое умение распутывать интриги, головоломки и хитросплетения, я так и не смог понять, кто кого убил, чьи глаза остались лежать в тарелке, кто расчленяет салат и кто та леди, которая во всем этом не виновата. Мне пришлось обратиться за помощью к Майкрофту, но он весьма раздраженно ответил, что в тарелке остались мозги автора, поэтому не стоит придавать значения всей белиберде, которую он оставил на страницах этой книги. Я решил, что он совершенно прав, и ничего страшного в книге не произошло... К этому Майкрофт прибавил, что все приличные джентльмены и леди могут разглядеть книгу в моих руках, поэтому он, если я не возражаю, перейдет на другую сторону улицы и сделает вид, что мы даже не знакомы. Таковы издержки профессии сыщика, мой друг.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Бурундук 
 магистр
      
|
17 сентября 2013 г. 21:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 Лорд Фирданн удивленно посмотрел на двух непонятно почему согласно качающих головами принцев. Покосился на сидящую с постной миной меня — глаза в тарелке, расчленяет лист салата. Эта, похоже, ни при чем. Жесть
|
|
|
Icipher 
 философ
      
|
17 сентября 2013 г. 21:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Шон ментально хихикнул, что понимает сомнения лорда Пирода
Я прочитал имя лорда Пирода немного, хм, не так. Я нормальный?
/школошутки end of thread
|
|
|
teaspoon 
 магистр
      
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
17 сентября 2013 г. 21:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата teaspoon А вообще, Karnosaur123, вы очень вовремя с разбором полётов Простуда сразу стала легче переноситься
 
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
пофистал 
 философ
      
|
17 сентября 2013 г. 21:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 цитата Лорд Фирданн удивленно посмотрел на двух непонятно почему согласно качающих головами принцев. Покосился на сидящую с постной миной меня — глаза в тарелке, расчленяет лист салата. Эта, похоже, ни при чем. Вполне понятно.
|
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
17 сентября 2013 г. 22:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Я рассматривала сидящего напротив симпатичного сероглазого брюнета с умным лицом и мне ужасно хотелось спросить — а какого цвета его дракон? Но невежливо как-то…
- Фу, Холмс! - Фу, Ватсон. Дракон, в которого он превращается. И чем у вас только мысли заняты? - Простите, Холмс. Текстом навеяло...
цитата — Леди Неллао, — начал Раннкарр. — Мне неудобно просить о таком. Это он о чем? Парни в моей голове ментально захлопали глазами — своеобразное ощущение.
цитата Парни слитным движением поднялись, потом вздернули за руки с земли меня.
цитата но вот когда превратимся обратно в людей, то окажемся без ничего — одежда при трансформации бесследно исчезала. Интересно, кстати, потом надо разобраться, а что происходит с мороками? Сохранятся или нет? Но проверять это на Вэрисе не стоит — зрелище голых кронпринца Мириндиэля и имперской кронпринцессы с одновременным осознанием, что эта парочка учится на подведомственном тебе факультете, могло фатально подкосить психику самого стойкого декана.
цитата Вышла на берег, потрусила к декану и фыркнула ему в волосы
- Не беспокойтесь, Ватсон, принцесса на тот момент была единорогом, а не драконом! - Я больше боялся, что она на тот момент была принцессой...
цитата Наш декан оказался стальным и поджарым. И прекрасным, почти как Шторм. Снизу более светлый, с блестящей чешуей и вороненый у гребня. Глаза остались серыми, в них светились ум и юмор. Как же мне хотелось сейчас тоже стать драконом! Нара просто-таки рвалась познакомиться… и, странно, стальной насторожился. «Нара! Не смей с ним ментально разговаривать!» — сообразила я, в чем дело. «Почему? — удивилась моя поганка. — Громовой Раскат мне очень понравился». «Потому что мы прячем Рассвета. Поняла?» Виноватое сопение внутри. Когда же она у меня повзрослеет? Но зато я узнала, как зовут дракона лорда Вэриса. Ранн-кар-ррр… В самом деле похоже на раскаты грома.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Mizantrop 
 миродержец
      
|
|
Бурундук 
 магистр
      
|
|
Anahitta 
 гранд-мастер
      
|
18 сентября 2013 г. 10:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Заинтриговали вы меня с Кузьминой. Давно смотрю на "Тимиредис" -- оценки заоблачные, отзывы восторженные, но ничего конкретного. Начала читать "Летящую против ветра". Прелесть какая, сплошные перлы!
цитата Расширила лексикон — оказалось, что в мире уйма интересных слов, которых я не знаю. И из которых можно сооружать очень интересные конструкции.
Это авторесса, видимо, не только о главной героине, но и о себе. И понеслась...
цитата Я больше не была пустым местом с руками, куда можно сунуть — по надобности — ведро с тряпкой, ухват с горшком, грабли с тяпкой или подойник.
Девочка уверена, что она не пустое место, раз в ней столько всего помещалось?
цитата На ребристо-плоском рельефе между шеей и животом, который Тин прежде звала шутливо «стиральная доска, а сверху два соска», появились две небольшие выпуклости.
Я географ, термин "рельеф" вызывает у меня совершенно определенные ассоциации... Пожалуй, этот опус стоит того, чтобы дочитать его до конца и оценить по достоинству!
|
––– Чернила соблазнительны. Они имеют нечто общее с вином, чтобы не сказать с кровью. - Петр Вяземский |
|
|