автор |
сообщение |
opty 
 гранд-мастер
      
|
8 января 2015 г. 13:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Verdi1 А 1944 годы были уже платы? По идее, лампы ведь тоже надо было во что-то втыкать?
Запатентованы в 1925 . Первые рабочие появились в США в конце 1942 года , массовое применение начали получать в начале 1944 года , но в основном относительно простых устройствах массового производства , например армейских радиостанциях низшего-среднего звена связи , выпускаемых большими сериями и имеющими малую мощность .
В Марк-2 и даже более поздних компьютерах использовался навесной монтаж
|
––– "Справедливость не милосердна , милосердие не справедливо" (с) Альберт Майнц |
|
|
_TripleX_35_ 
 авторитет
      
|
10 января 2015 г. 15:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А как вы относитесь к тому, как пишут всякие новые словечки? Аля "эсэмэс" 
|
––– Мой Телеграм канал о "Манчестере": https://t.me/manutdrussia Моя АК: https://fantlab.ru/user30563/blog |
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
10 января 2015 г. 15:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата _TripleX_35_ А как вы относитесь к тому, как пишут всякие новые словечки? Аля "эсэмэс" Вопросы грамматики не решаются простым голосованием. Единственное, что могу сказать: в русском языке подобные адаптации аббревиатур редко, но встречаются. А почему Вы спрашиваете?
|
––– Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё". |
|
|
Verdi1 
 магистр
      
|
10 января 2015 г. 20:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Рассказ Сойера "Сброшенная кожа" в переводе Т. Перцевой.
цитата Ежедневные воспоминания были организованы и рассортированы по шестиминутным сеансам группировки и уплотнения, повторяющимся каждые двадцать четыре часа. Эти шестиминутные перерывы и являлись единственным временем отдыха за сутки. Отдых. Забавно, что именно его биологический вариант требовал отдыха, тогда как электронный в нем не нуждался.
Вот что забавного или необычного в том, что биологическое тело требует отдыха, а роботизированное не устаёт?
Смотрим оригинал.
цитата His daily memories were organized and sorted in a six-minute packing session every twenty-four hours; that was his only downtime. Downtime. Funny that it had been the biological version of him that had been prone to downtime, while the electronic version was mostly free of it.
Downtime — технический термин, означающий простой или работу вхолостую.
Кстати, первое предложение тоже неверно переведено, но там обычная лажа, ничем не примечательная.
|
|
|
Aaaba 
 гранд-мастер
      
|
16 января 2015 г. 00:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Бесконечная война" — Молодой морской кальмар обладает центральной нервной системой и мозгом... Интересно это ляп переводчика или персонажа? По описанию речь идет о "sea squirt" — асцидии, а кальмар все-таки — squid.
|
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
16 января 2015 г. 14:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Aaaba "Бесконечная война" — Молодой морской кальмар обладает центральной нервной системой и мозгом... Как раз кальмары обладают развитой нервной системой и мозгом. У асцидий мозг есть только на личиночной стадии, далее в процессе метаморфоза строение упрощается.
|
––– Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё". |
|
|
Beksultan 
 миродержец
      
|
16 января 2015 г. 15:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Aaaba Интересно это ляп переводчика или персонажа? — переводчика. Вот то место из оригинала -
цитата The juvenile sea squirt is mobile, with a central nervous system and a brain. Once it has found a suitable rock, it settles down, opens its mouth to begin a life of sedentary feeding, absorbs its brain, and turns on the TV.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Verdi1 
 магистр
      
|
16 января 2015 г. 15:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Aaaba Интересно это ляп переводчика или персонажа? По описанию речь идет о "sea squirt" — асцидии, а кальмар все-таки — squid.
Переводчика, потому что в оригинале именно sea squirt.
цитата The juvenile sea squirt is mobile, with a central nervous system and a brain. Once it has found a suitable rock, it settles down, opens its mouth to begin a life of sedentary feeding, absorbs its brain, and turns on the TV.
цитата Славич Как раз кальмары обладают развитой нервной системой и мозгом. У асцидий мозг есть только на личиночной стадии, далее в процессе метаморфоза строение упрощается
Там как раз об этом и речь — что пока асцидия личинка, она думает мозгом, а как взрослеет, мозг ей уже без надобности.
|
|
|
Aryan 
 миротворец
      
|
|
pontifexmaximus 
 миротворец
      
|
19 января 2015 г. 18:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю какой-то американский детективчик. Автор ( доселе мне неведомый Уилл Мэнсон) наделяет одного из персонажей ( ученого) Нобелевской премией по математике...
|
––– Рево и плаво нерьзя пелепутать... |
|
|
opty 
 гранд-мастер
      
|
19 января 2015 г. 18:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pontifexmaximus Нобелевской премией по математике...
Нда , про Филдсовскую премию наверное не слышал .
Хотя ... 90 процентов читателей наверное то же не слышали , а Нобелевка типа на слуху — самая круть , ну вот ею и решил наградить для пущего эффекта , что бы показать массовому читателю насколько математик крут 
|
––– "Справедливость не милосердна , милосердие не справедливо" (с) Альберт Майнц |
|
|
Sprinsky 
 миродержец
      
|
19 января 2015 г. 19:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Николай Дашкиев "Гибель "Урании". Читал в далеком детстве, причем одновременно с "Занимательной физикой" Перельмана, отчего и бросился в глаза эпизод -
цитата Робот приносил стул, садился на него медленно, словно боялся что-то раздавить. Но это была только имитация движения человека — в той же самой позе "Эм" оставался и когда стул забирали
А у Перельмана как раз и описывался опыт, насчет невозможности остаться в том же самом сидячем положении без наличия стула. Даже проверять не нужно. Да, описываемый робот металлический, человекообразный, без всяких дополнительных устройств-подпорок.
|
––– Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю. |
|
|
opty 
 гранд-мастер
      
|
19 января 2015 г. 19:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sprinsky У Перельмана было несколько не о том . Центр тяжести должен проецироваться на опорную площадь определяемую стопами человека . Если это не так со стула не встать , а если стул убрать то падение неизбежно . Если же сидеть на стуле , "подобрав" ноги под себя , что бы при этом центр тяжести проецировался куда надо , то стул можно выдернуть а положение тела не изменится . Мимы и клоуны такой трюк демонстрируют
|
––– "Справедливость не милосердна , милосердие не справедливо" (с) Альберт Майнц |
|
|
Verdi1 
 магистр
      
|
19 января 2015 г. 19:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sprinsky Да, описываемый робот металлический, человекообразный, без всяких дополнительных устройств-подпорок.
У него центр тяжести мог быть в коленках. За счёт, скажем, свинцовых стоп. И пустой головы.
|
|
|
vlandry 
 авторитет
      
|
|
Sprinsky 
 миродержец
      
|
19 января 2015 г. 19:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну, точной позы сидения на стуле описания нет, как и картинки сидящего Эма. Только такой, уже после самоубийства (в голове взорвался заряд ВВ). Хотя по мнению художника, робот хоть и квадратно-металлический, но в суставах достаточно гибок, так что и под сидение наверное мог ноги засунуть.
 Мне же при чтении виделось именно прямоугольное положение сидящего — типа такого I_ I
|
––– Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю. |
|
|
Verdi1 
 магистр
      
|
19 января 2015 г. 20:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vlandry Специально утяжелять коленки (стопы), чтобы он мог проделать фокус со стулом?
Ну, на самом деле, не так глупо, как кажется. Чем ниже центр тяжести, тем конструкция устойчивей. Взять, к примеру, башенные краны — они ведь за счёт чего не опрокидываются? За счёт того, что у них в самом низу тяжеленная бандура прикреплена. Так что робот может быть в основном пустым, а весь хардвер — электроника, аккумуляторы, сервомоторы — в стопах и голенях.
|
|
|
Привратник 
 магистр
      
|
20 января 2015 г. 00:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вспомнил один ляп из книги Эдуарда Успенского "15 профессий Маши Филипенко".
цитата Они спали. И спала ещё вся огромная, побольше Франции, Калининская область вместе с Вышневолоцким районом.
Площадь Калининской области:
цитата Можно выделить три периода формирования территориального состава области:
1935—1944 год — площадь 106,4 тыс. км² (данные 1939 года) 1944—1957 год — площадь 66 тыс. км² (данные 1953 года) 1957—1990 год — площадь 84,1 тыс. км² (данные 1990 года)
Площадь Франции:
цитата 674 685 км² (с заморскими регионами и территориями) 547 030 км² (без)
Короче, Калининская область никак не могла быть больше Франции
|
|
|
Beksultan 
 миродержец
      
|
20 января 2015 г. 08:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pontifexmaximus Читаю какой-то американский детективчик. Автор ( доселе мне неведомый Уилл Мэнсон) наделяет одного из персонажей ( ученого) Нобелевской премией по математике... — оригинал не видел, так что в порядке бреда такое ИМХО — в оригинале может было написано Abel Prize for mathematicians, переводчик решил, что в оригинале опечатка и поправил Abel Prize на Nobel Prize. 
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
pontifexmaximus 
 миротворец
      
|
26 января 2015 г. 20:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Нашел ляп в романе Юлии Латыниной "Инсайдер"... Вот слова Шаваша:
цитата "В I веке до Рождества Христова латиняне объявили войну Риму с целью заставить Рим дать им латинское гражданство".
Риму войну объявили италики, целью их было не не второсортное латинское, а самое что ни на есть полноценное римское гражданство. Которое они и получили, а латинским гражданством наделили жителей Цизальпинской Галлии...
|
––– Рево и плаво нерьзя пелепутать... |
|
|