автор |
сообщение |
Seidhe 
 миротворец
      
|
|
Ив.Анна 
 активист
      
|
21 декабря 2016 г. 18:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Seidhe Просто жмите на зелёненький "палец вверх", если нравится, и на красненький "палец вниз"
Странно, но у меня нет никаких "пальцев"! Может быть по классу не прохожу?
|
|
|
gamarus 
 миродержец
      
|
|
Ив.Анна 
 активист
      
|
|
Gebri 
 гранд-мастер
      
|
21 декабря 2016 г. 20:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ив.Анна Объясните, пожалуйста, как ставить эти плюсы в правом верхнем углу сообщения?
Нравится чужое сообщение — жмете на зеленую картинку. Не нравится — на красную. Рядом красный же кружочек — сообщение модератору о нарушении. Практически на все вопросы ответы можно посмотреть здесь
|
––– Дом, в котором нет книг, подобен телу, лишённому души. Цицерон |
|
|
Sprinsky 
 миродержец
      
|
22 декабря 2016 г. 09:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gebri жмете на зеленую картинку. Не нравится — на красную
О, а они оказывается, ещё и разноцветные? До чего интересно быть дальтоником — всякий раз узнаёшь чего-то нового от других
|
––– Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю. |
|
|
Gebri 
 гранд-мастер
      
|
22 декабря 2016 г. 20:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sprinsky О, а они оказывается, ещё и разноцветные? До чего интересно быть дальтоником — всякий раз узнаёшь чего-то нового от других
У меня сегодня тоже день "открытий". Я вчера не обратила внимание что вопрос Ив.Анна на предпоследней странице и еще раз на него ответила. Надо мне быть внимательнее .
|
––– Дом, в котором нет книг, подобен телу, лишённому души. Цицерон |
|
|
Tangier 
 гранд-мастер
      
|
24 декабря 2016 г. 15:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Может быть, кто-нибудь помнит, в начале 1980-х или в конце 1970-х у фирмы грамзаписи "Мелодия" был диск лонг-плей что-то вроде аудио-спектакля или литературно-музыкальной композиции под названием, по-моему, "Сергей Есенин". Фоновая музыка, в начале звучало что-то типа официального сообщения, условно похожее на "В январе 1924 года поэт Сергей Есенин привлечён к уголовной ответственности", потом за этим сообщением как бы от имени поэта шло его стихотворение "Я обманывать себя не стану...", и так через всю пластинку шли записи из писем, дневников, перемежающиеся стихами С. Есенина. Там что-то было и про сестру, и про маму, и, по-моему, про Айседору. На второй стороне диска, помню, очень впечатлил отрывок из "Чёрного человека". А потом пластинка куда-то делась, и ни названия, ни кто читал, ничего не помню. На трекерах ничего подобного не нашёл. Это точно не Мелодиевская "Родина" в исполнении Алексея Покровского. Если кто-нибудь помнит, подскажите, пожалуйста, как эта пластинка называлась, кто исполнял, и в идеале, где можно послушать или скачать?
|
––– Особый мир людей, которые сидят утром в пустых ресторанах, когда на столиках меняют скатерти. © Я. Голованов |
|
|
visto 
 авторитет
      
|
|
Zlogorek 
 миродержец
      
|
24 декабря 2016 г. 15:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Tangier что-то вроде аудио-спектакля или литературно-музыкальной композиции под названием, по-моему, "Сергей Есенин". Фоновая музыка, [...] записи из писем, дневников, перемежающиеся стихами С. Есенина.
Вероятно, это "Сергей Есенин. Моноспектакль в 2 действиях. Автор композиции и исполнитель Виктор Харитонов". Музыка В. Успенского; Михаил Аптекман (ф-но); Редактор М. Тулин; Звукорежиссер Г. Цес; Художник В. Жуйко. Пластинка выходила как раз где-то в 1980 г., а сам спектакль в 1960.
|
––– «Не могли бы вы угостить крекером моего дроматерия?» |
|
|
Tangier 
 гранд-мастер
      
|
24 декабря 2016 г. 15:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
visto, спасибо, много Есенина, даже ещё одна пластинка от "Мелодии", но всё не то. Послушал два "Я обманывать себя не стану..." от С. Леонтьева и Р. Клейнера — на той пластинке стихотворение читали по другому. Вспомнил ещё, что на пластинке был фрагмент "Исповеди хулигана", здесь тоже такого нет.
|
––– Особый мир людей, которые сидят утром в пустых ресторанах, когда на столиках меняют скатерти. © Я. Голованов |
|
|
Tangier 
 гранд-мастер
      
|
24 декабря 2016 г. 16:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Zlogorek, большое спасибо!  Похоже, это действительно оно: цитата В спектакле звучат письма, отрывки из статей, оценки современников, документы эпохи. Перед слушателем возникает личность поэта во всей ее многосложности, противоречивости и глубине. Такого конверта у меня не было, был самый что ни на есть обычный, но вид самой пластинки (наклейки) как будто бы говорит: "Что ты так смотришь — это я!" 
|
––– Особый мир людей, которые сидят утром в пустых ресторанах, когда на столиках меняют скатерти. © Я. Голованов |
|
|
visto 
 авторитет
      
|
|
Tangier 
 гранд-мастер
      
|
25 декабря 2016 г. 13:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
visto, большое спасибо! Именно это! Искал исполнителей в "Коллекции" на "Есенин" и "Сергей Есенин", спасибо, что Вы догадались пойти дальше! 
|
––– Особый мир людей, которые сидят утром в пустых ресторанах, когда на столиках меняют скатерти. © Я. Голованов |
|
|
Tatianko 
 философ
      
|
28 декабря 2016 г. 15:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Скажите, пжл, есть ли у кого книга Сьюзен Коллинз "Голодные игры / The Hunger Games" (2008, роман) в параллельном переводе (английский+русский языки). Перерыла весь гугл, а нашла только файлы каждого из языков отдельно.
Подумала, может кто собрал сам себе, книжка ведь очень популярна для начинающих читать в оригинале на английском. Я этот же вопрос задала в теме "Что бы такое почитать", думаю, что тут знатоков будет по-больше.
Буду очень благодарна любой наводке =)
P.S. С Наступающим Всех!
|
|
|
vachap 
 авторитет
      
|
|
Jozef Nerino 
 авторитет
      
|
3 января 2017 г. 14:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
vachap как это ни переводить, всё равно будет что-то на грани фола) тут или искать коннотации ("Голубой как Луна", "Сырная защеканка" или типа того), или забить и придумать что-то своё, более-менее подходящее по смыслу)
|
|
|
Aryan 
 миротворец
      
|
3 января 2017 г. 15:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Jozef Nerino как это ни переводить, всё равно будет что-то на грани фола)
Это если в рассказе (или что оно там) присутствует гей-культура как тема . А иначе это просто намек на традиционную реплику фотографа "say cheese" — чтобы на фото получилась "улыбочка" Тут надо слушать дедушку Фрейда: иногда сигара — это просто сигара.
|
––– I am a social vegan, I avoid "meet". |
|
|
mr_logika 
 миротворец
      
|
4 января 2017 г. 00:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не нашёл ответа в интернете на простой вопрос. Книги "очень большого формата" они разные или так называется конкретный размер? Видел фото, где люди стоят рядом с открытой книгой и они с ней одного роста. Но тома Генерального каталога живописи ГРМ тоже имеют "очень большой формат", так о них сообщается на АЛИБе. Короче, вопрос такой — каков размер в см. 2-го или 3-го тома этого каталога? И все ли его тома (их 15) одинакового размера?
|
––– Ариана, ты пропала? Или с воза ты упала, на обочине сидишь и с тоскою в даль глядишь? |
|
|
Pirx 
 миродержец
      
|
|