Вопросы к знатокам


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

Вопросы к знатокам

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 22 мая 2010 г. 11:51  
цитировать   |    [  ] 

цитата Kurok

Слон-слониха охотники изобрели?

Есть сказки, рассказы о животных (для детей), вот там все это и изобрели. И слониху, и журавлиху, и попугаиху. И крокодилу.
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


магистр

Ссылка на сообщение 22 мая 2010 г. 11:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата badger

Что в абсолютном большинстве случаев устоявшихся названий связанных с полом для представителей как отечественной, так и зарубежной фауны, в русском языке нет. Устоявшиеся пары


Ничего подобного. Если смотреть список часто контактируемых животных с человеком, то у большинства есть название для пары. Просто со многими животными человек не контактирует часто, там не всегда и название известно, не то что для пары.

Названия для пары происходят либо из практической пользы (например тигрица, медведица, кабаниха с потомством намного опаснее, чем тигр, медведь и кабан), либо из сказок и литературы, либо если самец-самка сильно различаются по внешнему виду. До тех пор, пока они не нужны где либо из этих пунктов, то и различать их не будут. Как только это понадобится, то появится и отдельное слово-термин.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 мая 2010 г. 12:04  
цитировать   |    [  ] 
А что орки тоже двух полов встречаются? Я думал они что-то наподобии гермофродитов. Или как Пай-о-па из Имаджики, в зависимости от ситуации могут быть мужиком или женщиной. А тут оказывается есть орчихи, орчицы, а также орчата и орченки.
Да, век живи — век учись.
–––
Не читаю, но слушаю


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 мая 2010 г. 12:08  
цитировать   |    [  ] 
Дабы не потерялся мой вопрос среди орков повторю его: В каких произведениях (художественных) упоминается корабль Мария Селеста?
swgold, спасибо! АБС принял.
–––
Не читаю, но слушаю


магистр

Ссылка на сообщение 22 мая 2010 г. 12:12  
цитировать   |    [  ] 

цитата Ригель_14

А что орки тоже двух полов встречаются?


А полукровки откуда по-вашему берутся? :-)

цитата Ригель_14

В каких произведениях (художественных) упоминается корабль Мария Селеста?


Вроде у Касслера что-то на эту тему было. Но не уверен.8-)


миродержец

Ссылка на сообщение 22 мая 2010 г. 12:28  
цитировать   |    [  ] 
Всем-всем-всем! Слово "орка", по-моему использоваться не должно. И вот почему : "орка" это название кита-убийцы косатки, то ли на слэнге китобоев, то ли на одном из иностранных языков.
Может получиться ассоциативно-терминологическая путаница.
–––
из сильных и суровых врагов
получается прочная обувь


магистр

Ссылка на сообщение 22 мая 2010 г. 12:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dentyst

Слово "орка", по-моему использоваться не должно. И вот почему : "орка" это название кита-убийцы косатки, то ли на слэнге китобоев, то ли на одном из иностранных языков.
Ну во-первых это очень узкоспециализированный термин
во-вторых орка уже исползуется как орк женского пола
в-третьих ещё не известно, что от чего произошло. Может это кит убийца как раз назван оркой из-за кровожадности женщин-орков.:-)


миродержец

Ссылка на сообщение 22 мая 2010 г. 12:49  
цитировать   |    [  ] 
А, кстати, "орк" — это народное слово, или автор известен? И не Толкиен ли это?
–––
из сильных и суровых врагов
получается прочная обувь


миродержец

Ссылка на сообщение 22 мая 2010 г. 12:51  
цитировать   |    [  ] 
Ригель_14 Кстати, вроде бы была повесть типа "Спасшиеся с Целесты"


миродержец

Ссылка на сообщение 22 мая 2010 г. 13:02  
цитировать   |    [  ] 
Ригель_14
     В.Мезенцев "Когда появляются призраки". Там есть и про неё, но не как худ. литература, а как исторический факт, и с попыткой объяснить.
–––
из сильных и суровых врагов
получается прочная обувь


миротворец

Ссылка на сообщение 22 мая 2010 г. 15:51  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dentyst

Всем-всем-всем! Слово "орка", по-моему использоваться не должно. И вот почему : "орка" это название кита-убийцы косатки, то ли на слэнге китобоев, то ли на одном из иностранных языков.

Сленг китобоев + латинское название (Orcinus orca). Автор латинского названия — Линней

цитата Dentyst

А, кстати, "орк" — это народное слово, или автор известен? И не Толкиен ли это?

Официально вроде бы Толкин — на основе староанглийского слова, обозначающего "демон".
Так что пальме первенства здесь спорить бесполезно.
–––
"В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг


миродержец

Ссылка на сообщение 22 мая 2010 г. 15:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата badger

Сленг китобоев + латинское название (Orcinus orca). Автор латинского названия — Линней

Спасибо за инфу ^_^. Теперь буду знать точный источник :cool!:.
–––
из сильных и суровых врагов
получается прочная обувь


философ

Ссылка на сообщение 22 мая 2010 г. 18:19  
цитировать   |    [  ] 

цитата Ригель_14

В каких произведениях (художественных) упоминается корабль Мария Селеста?


Помниться в советское время выходили книги "Клуб знаменитых капитанов" авторства Владимира Крепса и Климентия Минца — эдакое художественное воплощение радиопостановок (была такая одноименная радиопередача). Издавалось несколько выпусков, по 4-5 "встреч" в книге. Так вот одна из таких встреч капитанов и была посвящена загадке шхуны "Мария Селеста". По-моему, так и называлось — "Тайна Марии Селесты". О! Нашёл на либрусеке — "Загадка "Марии Целесты". Четвёртая клеёнчатая тетрадь".
И была эта вещь вот в этой книге: http://www.fantlab.ru/edition31103
Ну на либрусек ссылку не даю — и так все знают. :-)
–––
Отдел по внеклассному чтению во внеурочное время.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 мая 2010 г. 18:23  
цитировать   |    [  ] 
скажите, а как вот такое с.с http://fantlab.ru/edition5204?


миротворец

Ссылка на сообщение 22 мая 2010 г. 19:02  
цитировать   |    [  ] 
нормальное. Все важнейшие вещи там есть (пишу, правда, сильно по памяти, самих книг у меня нет)
–––
осень - она не спросит...


миродержец

Ссылка на сообщение 23 мая 2010 г. 09:54  
цитировать   |    [  ] 
Волк Ион Я видел томики на развалах — переплеты в ужасном состоянии были. То ли в футбол играли, то ли качество такое.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 мая 2010 г. 13:49  
цитировать   |    [  ] 
Издание Беляева ведь советских времён. Наверняка с купюрами?
–––
(не)полностью продуманные поступки


авторитет

Ссылка на сообщение 23 мая 2010 г. 14:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата PetrOFF

Издание Беляева ведь советских времён. Наверняка с купюрами?

Дык все советские издания Беляева одинаковы. Это не исключение.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 мая 2010 г. 17:46  
цитировать   |    [  ] 
Люди, сегодня попалась в магазине книга Д.Липскерова "40 лет Чанчжоэ". Показалось — любопытно. Кто читал?
–––
Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы
(с) Т.Шаов "Кошачий блюз"


миродержец

Ссылка на сообщение 25 мая 2010 г. 18:03  
цитировать   |    [  ] 
Наш ответ Маркесу пополам со Щедриным. Читать можно и даже интересно, хотя понравится ли? — непредсказуемо.
Страницы: 123...141142143144145...833834835    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

 
  Новое сообщение по теме «Вопросы к знатокам»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх