автор |
сообщение |
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
5 января 2012 г. 00:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Данная тема предназначена для обсуждения сроков выхода новых книг, а также любой информации, связанной с дальнейшими планами издательств по выпуску фантастики.
ПОЛНЫЕ ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ — ЗДЕСЬ.
Также стоит подписаться на РУБРИКУ "НОВИНКИ И ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ" — в ней тоже есть много интересного.
сообщение модератора ЛОКАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА:1. Тема всегда находится в режиме "жесткой модерации": оффтопик удаляется без предупреждения, все наказания ужесточены. 2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено: - Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
- Обсуждать бумагу, переплёт и прочие особенности изданий. Констатации факта — "Бумага такая-то, обложка такая-то" вполне достаточно. Смысл темы — в обсуждении содержания новинок, а не обёртки. Художественное оформление книг обсуждается в соседней теме, политика конкретных издательств — в темах об этих издательствах.
- Заниматься "гаданием" и подколками по поводу срока выхода книг
- Заниматься обсуждением цен, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене (для этого есть другие темы).
предыдущую тему о планах можно найти по ссылке
|
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
Igor_k 
 философ
      
|
25 января 2012 г. 23:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В-первых, Симмонс. Не ожидал, что так быстро. Привык, что между выходом романа на английском и выходом на русском примерно год проходит, а тут, кажется, меньше, чем в половину уложиться решили. И коль уж сборники рассказов решили переводить (это ли не праздник в моем доме!), то, может, все-таки издадут "Phases of Gravity"? А то это единственный роман, который пока не перевели на русский. Во-вторых, Хобб. Было бы неплохо, если б они переиздали и две остальные трилогии, очень неплохо. А то, например, я, потенциальный покупатель, их как-то пропустил и только первую когда-то купил. Но это так, личные надежды.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
cat_ruadh 
 авторитет
      
|
25 января 2012 г. 23:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Igor_k может, все-таки издадут "Phases of Gravity"? А то это единственный роман, который пока не перевели на русский. Не единственный. Ещё The Hollow Man. При всей несхожести, они хорошо смотрелись бы под одной обложкой: роман об отставном астронавте, у которого всё в прошлом, а жить дальше как-то надо, и роман о телепате, чей дар угасает... На английском-то они у меня имеются, но я очень хотел бы, чтобы эти книги смогли распробовать все. Они камерные, совсем не такие эпично-размашистые, как Гиперион, или не такие леденящие, как Дети ночи.
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
FixedGrin 
 миродержец
      
|
25 января 2012 г. 23:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Обложку выложу, как её согласуют.
Ежели только Лени Кларк случайно не сексапильная блондинка...
|
––– Мы начинаем со смелого допущения, что цель войны — победа над заявленным противником. Я мыслю, следовательно, я дискредитирую |
|
|
Igor_k 
 философ
      
|
26 января 2012 г. 02:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cat_ruadh При всей несхожести, они хорошо смотрелись бы под одной обложкой: роман об отставном астронавте, у которого всё в прошлом, а жить дальше как-то надо, и роман о телепате, чей дар угасает...
Звучит привлекательно))) Вот только увидим ли мы их на русском? Уже давно могли бы и перевести и издать
|
|
|
cat_ruadh 
 авторитет
      
|
26 января 2012 г. 03:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Igor_k Уже давно могли бы и перевести и издать Дык, АСТ некоторое время назад заявляло, что все книги Симмонса, которые они хотели издать, они уже издали. Теперь вся надежда на Эксмо. И если Эксмо обратилось к первому сборнику Симмонса, то надежда таки да есть.
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
Igor_k 
 философ
      
|
26 января 2012 г. 03:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cat_ruadh Дык, АСТ некоторое время назад заявляло, что все книги Симмонса, которые они хотели издать, они уже издали.
Не АСТом единым, как говорится))) Интересно, а из каких критериев они исходили, когда решали, что издавать, а что — нет. Вот автор пользуется популярностью, почему бы не издать все, что он написал? Может, там с правами что-то? Или какие-то дяди решили, что "Горящий Эдем" (спорная штука в спорном переводе) российскую публику точно заинтересует, а вот "Phases of Gravity" — точно нет?
|
|
|
cat_ruadh 
 авторитет
      
|
26 января 2012 г. 03:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тогда, в 90е, когда Гиперион издавался и переиздавался в массовых количествах, права на ужастики были у других издательств, АСТ только этот самый пресловутый Эдем успело сделать. Потом, около 2000 года в игру вступило Эксмо и опубликовало несколько мейнстримовых романов, детективов, а потом заново перевело все ужастики. То есть, на тот момент почти весь корпус творчества Симмонса русские издатели поделили пожанрово. И тут у Симмонса выходит НФ дилогия Илион+Олимп, АСТ хватается за неё и впридачу (видимо, одним контрактом) прихватывает сборник повестей/рассказов. Почему АСТ не взяли в работу 2 ранних романа? Видимо, ввиду их специфичности. Запустить Илион+Олимп вслед за Гиперионами просто, а продавать камерную психологическую и в целом мейнстримовую книгу -- намного сложнее. Скорее всего, на них просто махнули рукой. И первый сборник тоже загадка для маркетолога. В нём всего полно: НФ, ужастик, тёмная фэнтези... На какую целевую аудиторию его ориентировать? Вот тот сборник, что АСТ издали в своей мягкой серии, продать куда проще -- там б/м однородная НФ. Эксмо может попробовать ход конём: запустить Phases of Gravity, The Hollow Man и, возможно, даже LoveDeath в ИБ. Там такие тексты будут смотреться органично, поскольку для серии "Проект Бестселлер" они чересчур камерные.
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
GomerX 
 гранд-мастер
      
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
26 января 2012 г. 09:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора GomerX Предупреждение за нарушение локальных правил темы. Ругать невышедшие книги запрещено. Обсуждение концепций — в теме про переводную фантастику и фэнтези "Эксмо" / "Домино".
|
|
|
alex kty 
 философ
      
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
26 января 2012 г. 10:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата alex kty а вот хотели Аластера Рейнольдса всё издать и после города бездны так ничего и не издали я про большие романы про отрытый космос
Не хотели, в том и беда.
|
|
|
Medium 
 магистр
      
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
26 января 2012 г. 12:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cat_ruadh Тогда, в 90е, когда Гиперион издавался и переиздавался в массовых количествах, права на ужастики были у других издательств, АСТ только этот самый пресловутый Эдем успело сделать
Не только, ещё "Песнь Кали". http://fantlab.ru/autor1/alleditions
цитата cat_ruadh потом заново перевело все ужастики
Издало в тех же переводах, что и были. Исключение -- "Утеха падали".
|
|
|
Elric 
 миротворец
      
|
26 января 2012 г. 12:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Предупреждение за нарушения локальных правил темы. Запрещается заниматься гаданием и подколками по поводу сроков выхода. Dark Andrew
Единственная приятная новость про Симмонса 
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
badger 
 миротворец
      
|
26 января 2012 г. 12:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Не было такого.
цитата Роман «Кракен» Чайны Мьевиля планируется к выходу в феврале-марте 2012 года
Текст из нашего раздела. Так что вопрос справедлив, а роман скорее всего сдвинули на неопределенный срок.
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
cat_ruadh 
 авторитет
      
|
26 января 2012 г. 13:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Vladimir Puziy Нет, Эдем тоже в другом переводе. Дети ночи, кажется, тоже. Потому я так и написал.
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
FixedGrin 
 миродержец
      
|
26 января 2012 г. 13:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата alex kty про отрытый космос
 Столетний дождь — единственное достойное его произведение с тех пор, как он подписал контракт на миллион фунтов за десять романов. Все прочее — откровенная халтура. Терминальный мир, скажем, почти полностью стырен у Винджа.
|
––– Мы начинаем со смелого допущения, что цель войны — победа над заявленным противником. Я мыслю, следовательно, я дискредитирую |
|
|