Издательство Фантастика ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Фантастика". Технические вопросы (доставка, оформление, бумага и т.п.)»

Издательство "Фантастика". Технические вопросы (доставка, оформление, бумага и т.п.)

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 22 июля 2009 г. 21:40  
Уже год потихоньку работает издательство "Фантастика". Начинали как пэкеджеры для "Азбуки", потом совместные издания. Сейчас в работе собственные сольные проекты. Специализируемся исключительно на фантастике. В плане — малотиражные "клубные" издания, электронные книги.
Cайт издательства www.ffan.ru
На сайте издательства можно почитать отрывки из наших книг, ознакомиться с планами и т.д.


сообщение модератора

Данная тема создана специально для обсуждения технических вопросов. Обсуждение планов и книг издательства — в соседней теме.

Обратите внимание, что обе темы находятся в режиме усиленной модерации, и сообщение, созданное не там, где должно быть удаляется без предупреждения.

Dark Andrew
–––
- Победивших на выборах политиков мы сразу отправляем в тюрьму.
- Это зачем ? - Сильно экономит время. (с) Terry Pratchett "T


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2009 г. 16:46  
ArK

цитата Vandal1986

они еще и были выложенны в интернете
Что дальше после этого?
–––
Всегда ставлю дополнительный балл за дебютное произведение.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2009 г. 16:48  

цитата ArK

Разрешение автора на перевод произведения на другой язык необходимо получить при дальнейшем использовании переведенного произведения. В то же время автор не может запретить перевод своего произведения на любой язык кому-либо для личных целей


Это откуда? Ссылку на норму дайте, пожалуйста.
–––
Всегда ставлю дополнительный балл за дебютное произведение.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2009 г. 17:52  

цитата

Что дальше после этого?


В каком смысле? ???


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2009 г. 18:12  

цитата ArK

В каком смысле?


В том смысле, что если их публиковали, то это уже не личное пользование. Даже фрагменты перевода.

Но это ерунда, меня больше вот это интересует:

цитата Vandal1986

Это откуда? Ссылку на норму дайте, пожалуйста.
–––
Всегда ставлю дополнительный балл за дебютное произведение.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2009 г. 18:21  

цитата

Это откуда? Ссылку на норму дайте, пожалуйста.


Следствие из ГК РФ ч.4, в частности ст. 1260, 1273.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2009 г. 18:31  
Странный какой-то у вас разговор, товарищи. Разумеется, если я сижу дома и перевожу некий текст, никто мне этого запретить не может -- равно как читать книжку или печку ей растапливать. Но если перевод вывешивается в Интернете, это, само собой, преследуется по закону. "Визарды", насколько я знаю, к этому довольно трепетно относятся.
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2009 г. 18:39  

цитата

В том смысле, что если их публиковали, то это уже не личное пользование. Даже фрагменты перевода.


Размещение в сети не есть публикация.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2009 г. 18:42  

цитата ArK

Следствие из ГК РФ ч.4, в частности ст. 1260, 1273.


Любопытное у Вас следствие. Особенно в рамках приведенной цитаты, которую Вы откуда-то взяли ведь. Вот сколько я не искал, я так и не нашел прямого разрешение на перевод в личных целях.

Но Владимирский, вообщем-то, прав, спор не о чем. За руку все равно не поймают.
–––
Всегда ставлю дополнительный балл за дебютное произведение.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2009 г. 18:44  

цитата ArK

Размещение в сети не есть публикация.


Да Вы что? Вот это новость. Пошел публиковать видео, аудео файл, "скидывать" в сеть книжки и "публиковать" нелицеприятные материалы о некоторых гражданах нашей страны... o_O

А вообще, это такой офтоп уже пошел. Прийдет Эндрю припечатает нас строгим армейским ботинком Модератора. :-)))
–––
Всегда ставлю дополнительный балл за дебютное произведение.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2009 г. 19:00  

цитата

Но Владимирский, вообщем-то, прав, спор не о чем. За руку все равно не поймают.


В данном случае нет преступления. Вам, купив книгу на иностранном языке , не требуется покупать также лицензию на перевод.


цитата

Да Вы что? Вот это новость. Пошел публиковать видео, аудео файл, "скидывать" в сеть книжки и "публиковать" нелицеприятные материалы о некоторых гражданах нашей страны...


Вы путаете "воспроизведение в личных целях" и "обнародование".


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2009 г. 19:01  

цитата

А вообще, это такой офтоп уже пошел. Прийдет Эндрю припечатает нас строгим армейским ботинком Модератора.



Наверное, это где-то тут на форуме уже обсуждалось.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2009 г. 19:02  

цитата ArK

Вы путаете "воспроизведение в личных целях" и "обнародование".


Неа, не путаю. ) Вывешивания в сети перевода — это обнародование 100%

цитата ArK

В данном случае нет преступления. Вы, покупая книгу на иностранном языке , не покупаете также лицензию на перевод.


Перефразируйте. А то ощущение, что ошиблись где-то. Покупаю книгу, что я делаю?

Я же говорил, Эндрю пришел. Ладно завязываем.
–––
Всегда ставлю дополнительный балл за дебютное произведение.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 декабря 2009 г. 19:04  

сообщение модератора

Друзья, спор — в личку. Здесь — обсуждение книг издательства "Фантастика"


новичок

Ссылка на сообщение 19 декабря 2009 г. 21:53  

цитата Vandal1986

цитата ArK
Перевод для личных целей.


Да!? Для личных целей напечатанный несколькими тысячими экземпляров? Перевести можно, как печатать Вы его предполагаете?


Перевод действительно делался для личных целей. А насчет издания — я не зря интересуюсь планами издательства "Фантастики". Можно заказать микротираж, что называется, "для себя". В принципе, это стоит вполне приемлемые деньги, если соберется даже человек 10 желающих. Это крайний вариант, но тоже вариант, если других не будет.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 декабря 2009 г. 22:34  

сообщение модератора

В личку!!!


авторитет

Ссылка на сообщение 20 декабря 2009 г. 01:04  
На самом деле это не вполне оффтоп: присутствие в общем доступе в Интернете пиратских переводов (и пиратских копий официально сделанных переводов) в ряде случаев тормозит процесс приобретения прав на следующие книги серии. Гонза, насколько я знаю, уже сталкивался с такой ситуацией.
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


авторитет

Ссылка на сообщение 20 декабря 2009 г. 01:17  

цитата vvladimirsky

На самом деле это не вполне оффтоп: присутствие в общем доступе в Интернете пиратских переводов (и пиратских копий официально сделанных переводов) в ряде случаев тормозит процесс приобретения прав на следующие книги серии. Гонза, насколько я знаю, уже сталкивался с такой ситуацией.


Это да. Но не спор о том, что является "пираткой", а что нет. Тут я увлекся. :-)))
–––
Всегда ставлю дополнительный балл за дебютное произведение.


авторитет

Ссылка на сообщение 13 января 2010 г. 13:04  
Хотелось бы вот эти анталогии: http://en.wikipedia.org/wiki/Tales_of_the...

Идея мне кажется интересной.


авторитет

Ссылка на сообщение 2 февраля 2010 г. 14:22  
Появился первый претендент на клубное издание.
Ждем решения по контракту: mirrorshades

На горизонте newman
–––
- Победивших на выборах политиков мы сразу отправляем в тюрьму.
- Это зачем ? - Сильно экономит время. (с) Terry Pratchett "T


авторитет

Ссылка на сообщение 2 февраля 2010 г. 14:53  

цитата Gonza

Ждем решения по контракту: mirrorshades

На горизонте newman


О! Давай-давай! Тормоши праообладателей.
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.
Страницы: 123...1819202122...152153154    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Фантастика". Технические вопросы (доставка, оформление, бумага и т.п.)»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Фантастика". Технические вопросы (доставка, оформление, бумага и т.п.)»

тема закрыта!



⇑ Наверх