Почему не покупают зарубежку


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Почему не покупают зарубежку?»

Почему не покупают зарубежку?

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 19:33  

цитата Karavaev

но вот любительский альтернативный перевод уже был и устойчивое фанатство было.
Так точно. Я в фанатстком переводе как раз 4 книги и проглотил. ) Хорошо кстати перводили.. Не то что Росмэн =/
–––


авторитет

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 19:43  

цитата

Да, издают и продают переводной фантастики в 2-3 раза меньше чем российской. И это уже лет 10 такая пропорция сохраняется.


Тут ещё вопрос, это переводной издают меньше, или русскоязычной больше 8-)


авторитет

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 19:47  

цитата ArK

Тут ещё вопрос

Да нет тут проблемы.
В любой стране с развитой литературной традицией и богатой историей- а Россия именно такова — местные издания всегда превосходят переводные. Вполне разумная и корректная ситуация.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 19:48  

цитата

Да нет тут проблемы.


Да скорее всего это так.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 20:05  

цитата Dark Andrew

Ни одно откровенно плохого с 1993 года.
Т.е. перевод в книге "Эльфийский камень сна" откровенно плохой? Книга как раз в 1993г. вышла.

цитата Emancipator

старые переиздания раскупаются так как авторы стали известными и популярными. Новые не раскупаются т к не смогли стать.
Похоже на правду:-(. С тоской смотрю на бесконечные (мне и даром не нужные) переиздания Гаррисона, Шекли, Азимова, Желязны, Саймака, Хайнлайна и думаю: и как народу не надоело всё это? Мне — очень надоело. Тоскливо думаю, что новых романов Маккиллип, Питера Бигля, Блэйлока, ещё двух авторов, имена которых мне предложили не называть, фэнтези Робин Мак-Кинли — ничего этого я не дождусь. Таких извращенцев, как я , 5000 не наберётся. И даже 2-3 тыс. — тоже:-(((.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


авторитет

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 20:24  

цитата Emancipator

А вот Соболев отчего-то по-другому считает

Соболев так же считает. Я не вижу, как приведенная вами цитата противоречит моему посту.
Тут разговор ведь идет не о качестве, а о том, что в России русских книг должно выходить больше чем переводных, а во Франции, скажем, французских. И все. Чисто количественно.


магистр

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 20:29  
Короче, тема дутая. :-)))Как покупали, так и покупают. Как издавали, так и издают.
–––
Истина острому их взору не издали болванела так, как подлым умам, но ясно, как в зерцале, представлялась.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 20:36  
Karavaev
Вы лучше расскажите, как сейчас дела обстоят, спустя более полугода после начала кризиса, можно ли уже сделать первоначальные выводы — снизились продажи в целом, какой сектор наиболее пострадал? Я изначально понял так, что уже пошло снижение спроса на переводную литературу, именно сейчас, за последние полгода. Вроде бы это в какой-то теме промелькнуло...8:-0 Или для беспокойства причины нет?
–––


авторитет

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 20:55  

цитата Senna

Вы лучше расскажите, как сейчас дела обстоят, спустя более полугода после начала кризиса, можно ли уже сделать первоначальные выводы — снизились продажи в целом, какой сектор наиболее пострадал

Снизились. Лето вот надо пережить....
Про сектор пока не скажу — не готов. Еще месяц-два будут выходить книги сделанные задолго до.
Надо смотреть, какие проекты оживут к октябрю-ноябрю, когда стихнет рынок учебников. Вот тогда и будет видно: какие направления выжили, а какие нет.
А сейчас лето — спад сам по себе. Без всякого кризиса.
По переводной — лично я пока подобного сказать не могу. У переводной литературы есть устойчивый спрос. Скажем Книга-загадка,Книга-Бестселлер вполне себе неплохо поживает. Я б даже сказал более чем. Или женская высоколобая проза в серии МонаЛиза. Эксмо вон на май запланировала аж двухтомник в ней, что вообще говоря смелый шаг.
Ждем короче. Выводы делать можно, но я бы подождал пока.

Опасным звонком является то, что рушатся сети в региоонах. Скажем отдает кажется богу душу Книгомир. Т.е. количество РАЗНЫХ площадок для реалиизации книг уменьшается, что неизбежно отразится на широте выбора.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 20:59  

цитата Emancipator

Значит, считая нормальным то что зарубежки намного меньше из-за объективных причин, вы всё же недовольны этим фактом

Почему? С чего такие выводы?
Я скорее недоволен качеством русской составляющей.
Опять же — это КАК считать. Скажем переводной научно-популярной литературы БОЛЬШЕ чем русской.
Мистики и ужасов больше.
Всякой псевдокриптокривдоистории а-ля Браун сотоварищи.
Да даже в ОО зарубежки куда больше чем русской. Из русских там неизвестно будет ли еще кто, а из переводной анонсированы Дик и вроде Кларк.
;-)
Так что как посмотреть, как посмотреть


миродержец

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 21:04  

цитата Karavaev

Скажем отдает кажется богу душу Книгомир
И очень, надо сказать, активно отдает. В нашем городе из трех один остался. И тот площади сократил. Хотя при их ценовой политике(цены на некоторые издания на 150-200р выше, чем в других магазинах) в период кризиса этого и следовало ожидать.
–––
Жили книжные дети, не знавшие битв,
Изнывая от мелких своих катастроф...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 21:07  
Спасибо за краткий обзор.

цитата Karavaev

Опасным звонком является то, что рушатся сети в региоонах. Скажем отдает кажется богу душу Книгомир. Т.е. количество РАЗНЫХ площадок для реалиизации книг уменьшается, что неизбежно отразится на широте выбора.

Ну, падение Книгомира меня нисколько не удивляет. Поражало другое — как они сравнительно долго конкурировали, у нас например, с их то ценами и не обладая при этом самым богатым ассортиментом в городе. А вот с остальным, согласен. Буквоед, похоже, с фантастикой решил завязать — из 10 последних, интересующих меня новинок, в сети не появилось ни одной, а новое (зелёное) издание Стругацких попало только в питерские магазины. А больше надеяться не на кого...:-(
–––


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 21:13  
Меня иной раз очень раздражает, что почти вымерли букинистические магазины>:-|. Кажется, будто совсем люди не интересуются книгами прошлых лет. И дело не в том, что эти книги имеют определенный шарм, а в том, что некоторые произведения из них теперь уже не выпускаются. Возьму свой любимый пример — антологии Г. Лавкрафта, выпущенные в девяностые годы, гораздо лучше составлены и переведены, чем новые АСТовские. А замечательный цикл "Секретные Материалы"? Совсем ведь недавно, кажется проходил... Недавно был в Одессе — думал, что там люди еще интересуются букинистикой — спросил СМ, на меня так выпучились — вы шо, уважаемый, какие еще СМ, они ж давно уже не выпускаются...
И причем это самые "бросовые" книги! Я уже молчу про замечательные собрания сочинений классиков вроде Толстого или Пушкина, выпущенные "Художественной литераурой"!:-(((
Падает уровень, господа...
–––
Ghosts vomit over me


магистр

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 21:20  
Гришка Где вымерли? У нас полно... мне кажется, дальше больше стало... в каждом почти книжном отдел есть
–––
Замечательный день сегодня. То ли чай пойти выпить, то ли повеситься.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 21:22  

цитата Гришка

Меня иной раз очень раздражает, что почти вымерли букинистические магазины

Увы, чистая экономика....
Сам обожаю букинистические издания, Алиб — дом мой...
Но в городах-немиллионниках шансы выжить у букинистов весьма эфемерны. На дорогие нет покупателей, а на дешевых — не повертишься...


миротворец

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 21:22  
Гришка, живые букинисты это конечно здорово. Сам с удовольствием посещал бы как и раньше, да не один... 8:-0
Но к сожалению наш саратовский сдох вот тоже года полтора назад :-(

Но ведь есть alib.ru — там, халва богам, довольно много можно найти. На любой вкус букинистика.
И Лавкрафт имеется всегда наверное. И "Секретных материалов" не далее чем дня 3 назад кто-то пачку выставлял... 8-)

PS Караваев, :beer: :-)


авторитет

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 21:35  

цитата Emancipator

Много интересного узнаете, в том числе и про спрос на зарубежную фантастику

Хорошее интервью, только старое.
Единственно, при всем моем уважении в ряде моментов он не вполне корректен. В частности в вопросах об отношении торговли к доптиражам. Сильно тянет одеяло на сторону издателей.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 21:39  

цитата Urania

Где вымерли? У нас полно... мне кажется, дальше больше стало... в каждом почти книжном отдел есть

А у нас только два. Один — постоянный, большой, "Книжная Лавка" называется, там иногда хорошие книги проскакивают...
А второй — один дедок на нашем рынке, он всегда очень хорошую литературу подбирает, ширпотреб вроде Донцовой — не принимает.
В магазинах типа "Буква" или там "Книжный мир" — нет букинистических отделов. Это и удручает...
–––
Ghosts vomit over me


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 22:24  

цитата Emancipator

Посмотрим когда выйдет Ложная Слепота и не дай Бог ляжет мёртвым грузом в магазинах. Если это произойдёт
то прощай надежда на новую качественную НФ.

Во-первых, 100% ляжет.
Во-вторых, даже если не ляжет, не работают уже те, кто делал Уоттса, так что надежды тут излишни.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 мая 2009 г. 22:27  

цитата Emancipator

Если вкратце то он там подчёркивает что доп тиражи не берут.

Чтоб долго не рассусоливать: он ошибочно ставит знак равенства между первым тиражом и доптиражом. Если для издателя это одно и тоже, то для торговли совсем разные категории товара. И для потребителя, кстати, тоже.
Страницы: 123...89101112...333435    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Почему не покупают зарубежку?»

 
  Новое сообщение по теме «Почему не покупают зарубежку?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх