автор |
сообщение |
neperevarine 
 магистр
      
|
11 мая 2013 г. 18:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Издательство "Фантастика Книжный Клуб" — специализированное издательство фантастики. На данный момент времени занимается изданием современной НФ и фэнтези, книгами по вселенным Warhammer, Forgotten Realms и Dragonlance, а также комиксами, графическими романами и арт-буками по играм.
Сайт издательства: https://www.ffan.ru Колонка издательства на Фантлабе: https://fantlab.ru/community631 Страница издательства на Фантлабе: https://fantlab.ru/publisher4932 Актуальная информация по планам издательства: — в группе издательства в ВКонтакте
"Лаборатория фантастики" рекомендует покупать книги издательства напрямую у издательства: 1. В фирменном розничном магазине в Санкт-Петербурге, пр. Стачек 72, ДК им. И.И. Газа, вход в правом крыле, 2-й этаж. Каждый день с 12 до 20. Вся подробная информация по магазину в группе магазина в вк. 2. В интернет-магазине издательства. Такой покупкой вы напрямую стимулируете выход следующих книг издательства.
сообщение модератора Данная тема создана специально для обсуждения книг и планов издательства. Обсуждение доставки, бумаги и так далее строго запрещено.. Вопросы по доставке — в личку. Тема находится в режиме усиленной модерации, и сообщение, созданное не там, где должно быть, удаляется без предупреждения. Dark Andrew
----- ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ ПО ПЛАНАМ (повтор вопроса или его обсуждение в теме ведёт к предупреждению от модератора)
В: Когда выйдет книга такая-то? О: К сожалению, мы больше не можем оглашать примерные сроки выхода изданий. Будем сообщать только точные данные — после сдачи книг в типографию. Спасибо за понимание.
|
|
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
24 мая 2015 г. 12:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата TrollBoroda почему все выдается через призму женского рода. Как-то связано с религией? Рассказ ведет вспомогательный компонент ИИ военного назначения, для которого визуальное определение пола людей дело по важности тридцать второе и требующее усилий. Что и отражено в речи данного персонажа. Известный, в общем-то, прием англоязычных — у Винджа к мужику разумное растение обращается "мэм".
|
|
|
TrollBoroda 
 миротворец
      
|
24 мая 2015 г. 12:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Рассказ ведет вспомогательный компонент ИИ военного назначения, для которого визуальное определение пола людей дело по важности тридцать второе и требующее усилий.
Я так понял это особенность языка Радчаа, там всем глубоко не существенен пол, там все считают себя "бесполыми девочками". Единственное что в конце лейтенант неожиданно стал себя самоиндетифицировать как "он". А так в целом по книге интересный вышел мир Радча, интригует раса Пресгенов. Автор явно любит чай (хорошо без печенек), рыбу, хлеб, песни и перчатки))). Единственное что немного разочаровала это финал скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) который вывел на очередную Гос.Революцию. Хоть и достаточно и не обычную. ГГ вышла скорее как человек со сверхспособностями, нежели как трехтысячелетний ИИ десантного корабля. Продолжение возьму, интересно развернет ли автор историю развития империи Радча, или более глубже расскажет мироустройство оной.
|
––– 42 |
|
|
Felicitas 
 магистр
      
|
24 мая 2015 г. 13:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата TrollBoroda Я так понял это особенность языка Радчаа, там всем глубоко не существенен пол,
Именно. Дело не в главной героине, а в культуре Радча.
цитата TrollBoroda Единственное что в конце лейтенант неожиданно стал себя самоиндетифицировать как "он".
А где это было? Я как-то не обратила внимания.
|
|
|
TrollBoroda 
 миротворец
      
|
24 мая 2015 г. 13:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Felicitas А где это было?
последние сто страниц где-то там, в диалогах с другими "объектами", в том числе и с ГГ, он стал использовать мужской род в отношение себя на регулярной основе.
|
––– 42 |
|
|
Felicitas 
 магистр
      
|
24 мая 2015 г. 13:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата TrollBoroda использовать мужской род в отношение себя
Можно цитату? Если речь о глагольных окончаниях, то это самодеятельность переводчика.
|
|
|
TrollBoroda 
 миротворец
      
|
24 мая 2015 г. 14:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
стр. 299 (в русском бумажном издание)
цитата - Я не голоден, — сказала она. По ее лицу пронеслась тень...
стр. 342
цитата - Всегда, — ответила она, и голос ее прозвучал, как ни странно , твердо, хотя мне казалось, что она вот-вот падет духом. — Разве я этого уже не говорил?
в принципе такие примеры регулярно встречаются на протяжение последних страниц 100-150.
|
––– 42 |
|
|
Felicitas 
 магистр
      
|
|
TrollBoroda 
 миротворец
      
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
24 мая 2015 г. 14:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Felicitas А, ну это переводчик ошибся.
ну ККФ, ну черт побери 
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
24 мая 2015 г. 20:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата TrollBoroda там все считают себя "бесполыми девочками". А, гипотеза Сэпир-Уорфа... Не бывает. В русском и "водитель", и "пешеход" мужского рода, однако женщины не сидят дома.  В пространстве Радча подарки бой/герлфрендов носят как медали и, если помните сцену на площади, "девочки" не бесполые даже с виду.
цитата TrollBoroda интересный вышел мир На четверку. Слишком вторично, на мой вкус.
цитата TrollBoroda очередную Гос.Революцию. Всего лишь гражданская и то, шизофренической этологии.
цитата TrollBoroda нежели как трехтысячелетний О да. Есть моменты на грани ляпа.
|
|
|
TrollBoroda 
 миротворец
      
|
24 мая 2015 г. 20:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии и то, шизофренической этологии.
вот к слову, я так до конца наверное и не уловил причины возникновения этого. То ли это влияние стресса на возможность уничтожения, то ли внедрение коварного "врага"?
|
––– 42 |
|
|
Felicitas 
 магистр
      
|
|
TrollBoroda 
 миротворец
      
|
|
Felicitas 
 магистр
      
|
|
darkseed 
 миротворец
      
|
24 мая 2015 г. 21:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На встрече переводчиков высказали гипотезу, что если бы автор всех героев обоего полу звал "он" — то не нахватал бы столько различных премий))) Ну а всех героев встречи я пофотил) Возможно выложу сюда ссылочку.
|
––– Уже:антология "Ладья Харона", сборник раск. Зощенко Читаю:Н. Гоголь "Петербургские повести. Миргород" |
|
|
Felicitas 
 магистр
      
|
24 мая 2015 г. 22:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата darkseed если бы автор всех героев обоего полу звал "он" — то не нахватал бы столько различных премий)))
Они еще и черные все  А если серьезно, то, с одной стороны, ее наверняка бы обвинили в сексизме, а с другой, большинство читателей восприняли бы совершенно нормально и не спрашивали "а почему все в мужском роде".
|
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
25 мая 2015 г. 01:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На встрече переводчиков интереснее всего выступила переводчица с русского на французский. Много познавательного.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
25 мая 2015 г. 07:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата TrollBoroda причины возникновения Посмотрите Суэнвика "Вакуумные цветы". И причина, и единственное лекарство, пригодное для подобных "лордов радча", расписаны очень внятно.
|
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
25 мая 2015 г. 07:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата darkseed гипотезу, что если бы автор всех героев обоего полу звал "он" — то не нахватал бы столько различных премий Поддерживаю. Вещь неплохая, но причина успеха, похоже, вне текста.
|
|
|
gooodvin 
 философ
      
|
25 мая 2015 г. 13:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Давно собирался спросить, на какой стадии находится работа по следующим книгам: "Меч севера" Скалл (Грозный отряд-2) "Tower lord" Райан (Тень ворона, #2) "Ключ лжеца" Лоуренс (Война красной королевы, #2) "Красный рыцарь" Кэмерон На кого куплены права, на кого только планируется покупка (или не планируется). Начат ли перевод (если начат, то на какой стадии). Приблизительные сроки (+/- год хотя бы) и порядок выхода данных книг.
Заранее спасибо.
|
|
|