автор |
сообщение |
genka78 
 миротворец
      
|
|
igordunets 
 магистр
      
|
|
skaerman 
 авторитет
      
|
9 декабря 2015 г. 02:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Список рассказов "Ярмарка" с переводчиками:
1. Mile 81 / Вісімдесят перша миля (переклав О. Красюк) 2. Premium Harmony / Гармонія Преміум (переклала О. Любенко) 3. Batman and Robin Have an Altercation / Бетмен і Робін посварилися (переклала О. Любенко) 4. The Dune / Дюна (переклали А. Пітик та К. Грицайчук) 5. Bad Little Kid / Поганий хлопчик (переклала А. Рогоза) 6. A Death / Смерть (переклали А. Пітик та К. Грицайчук) 7. The Bone Church / Кістяна Церква (переклали А. Пітик та К. Грицайчук) 8. Morality / Мораль (переклали А. Пітик та К. Грицайчук) 9. Afterlife / Потойбіччя (переклали А. Пітик та К. Грицайчук) 10. Ur / Ур (переклала О. Любенко) 11. Herman Wouk is Still Alive / Герман Вук досі живий (переклали А. Пітик та К. Грицайчук) 12. Under the Weather / Вона нездужає (переклали А. Пітик та К. Грицайчук) 13. Blockade Billy / Біллі "Блокада" (переклали А. Пітик та К. Грицайчук) 14. Mister Yummy / Містер Зваба (переклав О. Красюк) 15. Tommy / Томмі (переклали А. Пітик та К. Грицайчук) 16. The Little Green God of Agony / Маленький зелений бог агонії (переклали А. Пітик та К. Грицайчук) 17. That Bus is Another World / Той автобус — інший світ (переклали А. Пітик та К. Грицайчук) 18. Obits / Некрологи (переклав О. Красюк) 19. Drunken Fireworks / П'яні феєрверки (переклала А. Рогоза) 20. Summer Thunder / Літній грім (переклали А. Пітик та К. Грицайчук)
|
|
|
Vyvert 
 гранд-мастер
      
|
|
grigoriynedelko 
 магистр
      
|
|
Gelena 
 миродержец
      
|
23 декабря 2015 г. 19:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата grigoriynedelko Ну, тут, конечно, большой ПЛЮСИЩЕ. Без Украины нам не прожить... :|||
сообщение модератора grigoriynedelko получает предупреждение от модератора Флуд и провокация
|
––– Жили книжные дети, не знавшие битв, Изнывая от мелких своих катастроф... |
|
|
alex2 
 философ
      
|
|
querist 
 активист
      
|
21 января 2016 г. 16:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ФБ доповідає: "Астролябія" готує "Лід" Яцека Дукая: Yurii Nikitiuk додає 2 new photos. 4 год. · Анонс дня від Oleh Feschowetz, видавництво "Астролябія": "Яцек Дукай (нар. 1974 року) — сучасний польський письменник-фантаст, лауреат Європейської літературної премії (2009) та інших літературних нагород. Починаємо з його великого роману "Лід" (здається, автор свідомо підігнав його до розміру "Володаря Перснів" — 1100 сторінок). Ліцензійна угода укладена (з опцією на решту творів), перекладач — Andrij Pavlyšyn."
|
|
|
Galileo 
 философ
      
|
21 января 2016 г. 17:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Добре. Тепер можна навіть не чекати російського видання, котре взагалі невідомо чи вийде.
цитата querist Починаємо з його великого роману "Лід"
Тож можна сподіватися що не тільки "Лід" буде?
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
Galileo 
 философ
      
|
|
putinrussia 
 новичок
      
|
|
Green_Bear 
 миродержец
      
|
21 января 2016 г. 18:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора putinrussia получает предупреждение от модератора Вброс.
|
––– Следующие рецензии в АК: Осояну, Паркер, Ффорде, Дукай, Уоттс |
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
замри и умри 
 гранд-мастер
      
|
23 января 2016 г. 23:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Vladimir Puziy а в Харьков так и не доехали 
|
––– Слушаю плохую музыку на lastfm.ru/user/Odinochka_Low Смотрю плохие фильмы на imdb.com/user/ur103233610 |
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
23 января 2016 г. 23:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата замри и умри Vladimir Puziy а в Харьков так и не доехали
Пока не складывается, увы. Но вообще с февраля-марта планируем немножко по Украине поездить. Вот ещё "Порох..." с "Душницей" переиздадут, а то закончились практически, -- и можно будет начать. 
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
Galileo 
 философ
      
|
|
cence 
 философ
      
|
|
kmysko 
 магистр
      
|
28 января 2016 г. 14:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Vladimir Puziy мені теж обкладинка ОК, хоч і геймерська. вигляд скромний, але краще такий, аніж безліч наліплених дурниць 
|
––– Something is rotten in the state of Denmark |
|
|