автор |
сообщение |
alex2 
 философ
      
|
1 мая 2008 г. 23:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Страница серии в нашей базе данных.
цитата Внимание!Если вам нужны изображения суперобложек, то их можно найти по следующим ссылкам: Яндекс дискГугл дискОгромная благодарность пользователю kvn1967 за создание такой базы суперобложек! Некоторые суперобложки есть и на страницах изданий, можете проверить и там. Друзья, помните: взяв себе скан супера на странице издания или по ссылкам выше, не забудьте поблагодарить пользователей arnoldsco, ArchieG, Aleksei_Fellow, kvn1967 и digit, нелёгкими трудами которых у вас появилась такая возможность.
|
|
|
|
arnoldsco 
 магистр
      
|
19 октября 2012 г. 14:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я считаю, друг друга великолепно дополняют "ШФ" и "КЗФ", "ШОФ" и "КОФ". хотя "ШОФ" конечно слабовата — слишком много томов уделено парочке авторов.
|
|
|
chiffa 
 философ
      
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
Roujin 
 авторитет
      
|
|
ФАНТОМ 
 миротворец
      
|
19 октября 2012 г. 14:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Dark Andrew , вот именно поэтому и.
А теперь ещё и Отцы-основатели, туда же. По ценам на АЛИБе.
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
malshin 
 авторитет
      
|
19 октября 2012 г. 22:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ФАНТОМ учат-учат нас, покупателей на АЛИБе, ан нет — не учимся....
Учимся, но с трудом ... к тому же и на алибе многие перешли на предоплату, и нужное нередко просто не найти наложкой (не имею в виду конкретно ШФ/ОО и вообще фантастику) и ждать, пока оно появится (и еще будет висеть время, чтобы успеть заказать) — жизни может не хватить ... да и большие комплекты мало кто пошлет наложкой ...
цитата 1turgor1 И сколько вы ему перевели?
Не так много, как хотелось ему, и вообще по другим книгам, не фантастике, он походу жук еще тот (уж не тот ли астраханский аферист с алиба?), судя по айпишникам переписки, разъезжает по всему Поволжью, и даже одно время был в Москве. И заява давно на него в полиции лежит, имена он меняет любые, как перчатки, и место регистрации своих объявлений он после общения со мной сменил сразу (но все равно там же, в Поволжье) ...
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
19 октября 2012 г. 22:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ФАНТОМ В очередной раз убедился в актуальности таких выражений как: "А где вы были раньше?!" и "Не сотвори себе кумира" (в данном случае из книги).
К тому же не всё так плохо. Потихоньку что-нить переиздадут да и в обычных магазинах ("спасибо наценке") много чего осталось из этих серий, ну, кому эти книги нужны, конечно.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
KinredDik 
 активист
      
|
19 октября 2012 г. 23:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я полагаю что так классика никак не представлена то могут локализовать серию SFmasterWorks — т е содрать оформление, и издать только не или редко засвеченные вещи
|
|
|
KinredDik 
 активист
      
|
20 октября 2012 г. 15:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
выгнали меня сюда с новой серией классики... И возник у меня вопрос — а какой вы бы хотели видеть новую серию
1. Много романов в одном томе с паршивой полиграфией — типа КМФ 2. Много романов в одном томе с отличной подарочной полиграфией — ШФ 3. Один роман в одном томе — но сильное оформление типа http://sfandfantasymasterworks.blogspot.c... с хорошей бумагой и иллюстрациями?
|
|
|
arnoldsco 
 магистр
      
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
20 октября 2012 г. 15:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
KinredDik Оформление под пунктом три "ЭКСМО" уже успешно использует много лет.
И еще одно: переводы имеют большое значение. Как-то брать, например, томик Нортон с халтурным переводом Арсеньева/Грузберга или Бурцева, нет никакого желания даже в стильном оформлении. Особенно, при наличии, например перевода Юрия Соколова.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
KinredDik 
 активист
      
|
20 октября 2012 г. 15:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин Оформление под пунктом три "ЭКСМО" уже успешно использует много лет.
Прямо вот такого стиля я не видел у ЭКСМО. Вы же не имеете ввиду Стальную Крысу?
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
|
KinredDik 
 активист
      
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
20 октября 2012 г. 15:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
KinredDik Мне это неизвестно. С чего мне это полагать.
Я вообще не фанат данного издательства.
Но серия по ссылке по оформлению очень даже ничего, хотя тоже откуда-то стащили и его.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
KinredDik 
 активист
      
|
20 октября 2012 г. 16:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин Но серия по ссылке по оформлению очень даже ничего, хотя тоже откуда-то стащили и его.
да это родные обложки вроде. Бёрнс и Ко. А как вариант — могут соединить ШФ с этой серией. То есть 1-2 романа, но зато белая бумага, а оформление суперобложка с полноразмерным рисунком, а не так как в ШФ — форточка на сером фоне.
Я представляю как издатели смеются над таким предположением . Ну ничего, надо же чем тему наполнять
|
|
|
digit 
 авторитет
      
|
20 октября 2012 г. 16:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Обязательное условие — не предлагать книги, заведомо относящиеся к другим издательствам (понятно, что "Дюна" там была бы к месту, но также очевидно, что все права у АСТ, которое делится не будет).
Чего мне сильно хочется, так это межиздательского проекта с единым оформлением серии.  А то опять будут шедевры, да не все.
|
––– I like digging holes and Hiding things inside them |
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
20 октября 2012 г. 17:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну... сейчас по сути эти две черепахи (спасибо Караваеву ) идут в одной упряжке.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
20 октября 2012 г. 17:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KinredDik 2. Много романов в одном томе с отличной подарочной полиграфией — ШФ
Где вы там подарочное что-либо увидели? Обычное на самом деле качество... разве что на фоне общего удручающего качества издания фантастики, то да тогда это "подарочное" До чего дожили, просто нормальное качество уже манной небесной кажется...
|
|
|
daw2666 
 авторитет
      
|
20 октября 2012 г. 18:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я за "переиначивание" ШФ. Чтобы оформление обязательно классическое, без безумных мужиков с мечами и бластерами. В таком виде можно и отдельные произведения брать.
|
|
|