автор |
сообщение |
AkihitoKonnichi 
 миродержец
      
|
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
|
Денис II 
 авторитет
      
|
15 сентября 2022 г. 11:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Yu"Не спит никогда" в логике — это двойное отрицание.
Где вы здесь увидели двойное отрицание?
|
––– Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет. |
|
|
Al_cluw 
 философ
      
|
15 сентября 2022 г. 20:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Yu Первое вызывает сомнение и интерес
Соглашусь. Непонятно же.. Вот вопросы даже вызывает. П.С, Роман обалденно понравился, жаль, что он одиночный.
|
––– Читаю "Лучшая зарубежная научная фантастика"
|
|
|
Алексей121 
 миротворец
      
|
15 сентября 2022 г. 21:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я принципиальной разницы не вижу. Назывался он в прошлых изданиях так, пусть так же называется и в новых. Нормально звучит, слух не режет. Претензия из разряда "лишь бы докопаться".
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|
Petr 
 гранд-мастер
      
|
15 сентября 2022 г. 22:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей121Я принципиальной разницы не вижу. Назывался он в прошлых изданиях так, пусть так же называется и в новых. Нормально звучит, слух не режет. Претензия из разряда "лишь бы докопаться". Сами-то книгу купили, надеюсь?
|
––– Вообще, книги хорошо горят. А уж рукописи — как порох. (с) srkn |
|
|
Алексей121 
 миротворец
      
|
|
Petr 
 гранд-мастер
      
|
15 сентября 2022 г. 22:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Алексей121 Мои поздравления! Я же весьма разочарован. Одолел 150 страниц, и всё никак не пойму о чём речь в этом романе. Дочитать-то я дочитаю, но когда продолжу знакомиться и дальше с творчеством Кука — это вопрос. Хотя "Звёздных ловцов" тоже купил.
|
––– Вообще, книги хорошо горят. А уж рукописи — как порох. (с) srkn |
|
|
Алексей121 
 миротворец
      
|
15 сентября 2022 г. 22:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Petr я в этом году читаю Гаррета (уже одолел 6 романов) и Империю Ужаса (на втором). Дракона и Ловцов — на следующий год. Но пока больше всего мне в творчестве Кука понравилась "Темная Война" — вот уж где по-настоящему уникальная вещица. Азбука Кука издаёт быстрее, чем я успеваю читать:)
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|
Petr 
 гранд-мастер
      
|
15 сентября 2022 г. 22:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей121Азбука Кука издаёт быстрее, чем я успеваю читать:) Да, Азбука в этом деле молодец. Но хотелось бы более адекватной редактуры как в случае с "Драконом ...".
|
––– Вообще, книги хорошо горят. А уж рукописи — как порох. (с) srkn |
|
|
Yu 
 активист
      
|
16 сентября 2022 г. 00:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Денис II Где вы здесь увидели двойное отрицание?
Не спит — отрицание "спит" никогда — отрицание "всегда или иногда" По прямой логике должно быть написано "Всегда не спит" или "Иногда не спит"
Хотя у гуманитарии (чтобы не городить сложную конструкцию) любят использовать слово "никогда" для усиления первого отрицания ))
|
|
|
JimR 
 миродержец
      
|
|
Yu 
 активист
      
|
16 сентября 2022 г. 00:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата JimRYu , учите матчасть
Если Вы прочитаете мой первый пост, то увидите слово "логика". И эту матчасть я учил на отлично А пост был шуточный. Странно, что незаметно
Вот Вы пишете "учите матчасть"(с), а ссылку даёте на "культуру речи" (которая абсолютно не константа даже при жизни одного поколения)
|
|
|
Al_cluw 
 философ
      
|
16 сентября 2022 г. 21:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей121я в этом году читаю Гаррета Пока еще не добрался. Любопытно, редактуру по именам там провели нормально?
|
––– Читаю "Лучшая зарубежная научная фантастика"
|
|
|
Алексей121 
 миротворец
      
|
16 сентября 2022 г. 21:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Al_cluwЛюбопытно, редактуру по именам там провели нормально? у меня глаз ни за что не цепляется. Но я не знаю, насколько плохо/хорошо там было раньше.
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|
ilya_cf 
 гранд-мастер
      
|
16 сентября 2022 г. 22:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrВот не понятно мне, хоть убейте — почему The Dragon Never Sleeps переводится как "Дракон не спит никогда". Зачем придумывать велосипед, если можно написать как "Дракон Никогда Не Спит" А мне именно так больше нравится. Ритм. Это как Новое Поколение Выбирает Пепси, где оригинал The Choice of a New Generation. Звучит забойнее )
|
––– Когда дела обстоят черней некуда, я просто говорю себе: «Выше нос, могло быть и хуже!» И, само собой, дела становятся ещё хуже. |
|
|
Petr 
 гранд-мастер
      
|
16 сентября 2022 г. 23:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ilya_cfА мне именно так больше нравится. Ритм. А мне — нет. Отсебятина.
|
––– Вообще, книги хорошо горят. А уж рукописи — как порох. (с) srkn |
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
|
avsergeev71 
 магистр
      
|
17 сентября 2022 г. 09:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SeidheИван пошёл в кино. В кино пошёл Иван. Чувствуете разницу? Вот и я нет. Ну не скажите. В первом случае констатируется, что некий Иван пошел именно в кино, а не в театр. А во втором, что в кино пошел именно Иван, а не, скажем, Петр.
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|
Petr 
 гранд-мастер
      
|
17 сентября 2022 г. 10:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SeidheИван пошёл в кино. В кино пошёл Иван. Чувствуете разницу? Вот и я нет. А я — чувствую. Во втором случае наверное мастер Йода переводчик, а не человек.
|
––– Вообще, книги хорошо горят. А уж рукописи — как порох. (с) srkn |
|
|
heruer 
 авторитет
      
|
17 сентября 2022 г. 10:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата avsergeev71В первом случае констатируется, что некий Иван пошел именно в кино, а не в театр. А во втором, что в кино пошел именно Иван, а не, скажем, Петр. да
цитата PetrВо втором случае наверное мастер Йода переводчик, а не человек. нет. Нормально. Например: В кино (по Юлькиному билету) пошел Иван
но в общем можно и так, и эдак, конечно. Но смысловой акцент именно таков.
|
––– У нашым калгасе парадак і ціша, І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо |
|
|