автор |
сообщение |
DeMorte 
 авторитет
      
|
4 декабря 2014 г. 12:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Издательство «Миллиорк» открыто в 1999 году. Выпускает несколько популярных серий: Библиотека приключений и научной фантастики (Миллиорк), Библиотека приключений и научной фантастики ("Мягкая "Рамка"), Библиотечка СМЕРШ Ответы на вопросы 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 Сайт издательства, Миллиорк на OZON, Миллиорк на Озоне 2
|
––– «Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются. (Карл Краус) |
|
|
|
Zlydeni 
 гранд-мастер
      
|
27 сентября 2018 г. 17:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kmk54 Малыш, на наш взгляд, не подходит к этому вполне взрослому дядьке, как и прочие переводные клички
Малыш Джон стал таким же нарицательным именем, как и Робин Гуд. Все-таки, Шорти — действительно режет слух, если на русском читать. Имхо.
|
––– У меня есть мысль, и я ее думаю |
|
|
VIAcheslav 
 магистр
      
|
27 сентября 2018 г. 17:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Шорти не пойдёт — не по-русски звучит. 
|
––– Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль, В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди.. |
|
|
DragonXXI 
 гранд-мастер
      
|
|
arnoldsco 
 магистр
      
|
27 сентября 2018 г. 17:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Зачем менять то, к чему привыкли и полюбили! Для меня он всегда будет "Малыш", а из-за Шорти я еще подумаю, брать ли книгу. Это уже перебор!
|
|
|
PION 
 миротворец
      
|
27 сентября 2018 г. 18:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arnoldsco Зачем менять то, к чему привыкли и полюбили! Для меня он всегда будет "Малыш", а из-за Шорти я еще подумаю, брать ли книгу. Это уже перебор!
Это как Дюма Три мушкетера, есть канонический перевод, и есть новоделы!
|
|
|
PION 
 миротворец
      
|
|
Sergey1917 
 авторитет
      
|
|
namemkazaza 
 новичок
      
|
27 сентября 2018 г. 23:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arnoldsco Зачем менять то, к чему привыкли и полюбили! Для меня он всегда будет "Малыш", а из-за Шорти я еще подумаю, брать ли книгу. Это уже перебор!
+100500. Будет Шорти — точно не куплю Игра слов пропадает напрочь 
|
|
|
AndrewBV 
 магистр
      
|
28 сентября 2018 г. 01:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата namemkazaza Игра слов пропадает напрочь
"Шорти" — так уже Малыша именовали в некоторых довоенных изданиях Лондона. А еще его некоторые переводчики именовали — Куцый))). Но, строго говоря, "Смок" — это тоже буквальная фонетическая трактовка имени главного героя, как и "Шорти". А никого этот "Смок" (Бывалый) из возражавших против "Шорти" не волнует.
|
|
|
VIAcheslav 
 магистр
      
|
28 сентября 2018 г. 07:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Взял Закладного в "Озоне" за 809 р.
|
––– Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль, В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди.. |
|
|
PION 
 миротворец
      
|
|
arnoldsco 
 магистр
      
|
|
PION 
 миротворец
      
|
|
VIAcheslav 
 магистр
      
|
28 сентября 2018 г. 13:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Закладный в "Озоне" закончился за несколько часов.
|
––– Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль, В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди.. |
|
|
Walles 
 гранд-мастер
      
|
|
andynick 
 магистр
      
|
28 сентября 2018 г. 13:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arnoldsco Так же как Ватсон лучше Уотсона — уж очень противно звучит
Странно... В БП-1 и БП-2 как раз Уотсон, я их в детстве прочитал (импринтинг), впрочем, дело вкуса.
|
|
|
Walles 
 гранд-мастер
      
|
|
Sergey1917 
 авторитет
      
|
30 сентября 2018 г. 02:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Walles При "Ватсоне" слишком сильные ассоциации с анекдотами. А у меня ассоциации с нашим сериалом.
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
viktor t 
 активист
      
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
|