автор |
сообщение |
S1lent 
 философ
      
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
1Q84 
 авторитет
      
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
1 апреля 2012 г. 02:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Голова же на плечах есть
Наивный. Откуда у читателя голова? Особенно у читателя фантастики? 
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Dart Hydra 
 новичок
      
|
1 апреля 2012 г. 03:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
а я что-то разлюбил этот журнал... года два, наверное, не покупаю, если не больше... да и нигде уже его в Казани не продают
|
––– Не мечи бисер перед свиньями |
|
|
Robin Pack 
 миротворец
      
|
2 апреля 2012 г. 11:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Я могу понять (но не принять) трактовку прозвища "оf the Horn", как "Роговый" по аналогии с "Озёрным" Ланселотом. Мне здесь видится аналогия с Зигфридом, который Роговой в самом буквальном смысле.
|
|
|
blakrovland 
 магистр
      
|
2 апреля 2012 г. 12:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
прочел январский номер "МФ"(покупаю в уценке).отлично.особенно понравилась статья о английскй мифологии(2 раза прочел).одно жаль-журнал стал еще тоньше.
|
––– ... И не надо надеяться, о мое сердце! И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
2 апреля 2012 г. 13:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Robin Pack Мне здесь видится аналогия с Зигфридом, который Роговой в самом буквальном смысле.
Мне тоже. Но: 1. Написано роговЫй 2. Самой ассоциации быть не должно (я роман читал)
|
|
|
Вафтруднир 
 философ
      
|
2 апреля 2012 г. 14:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Robin Pack Мне здесь видится аналогия с Зигфридом, который Роговой в самом буквальном смысле.
Гюон же владел чудесным рогом, а не был покрыт роговыми пластинами (во всяком случае так в оригинальной средневековой песне), я уж не говорю о том, что название этой песни "Гюон Бордосский" многократно упоминается по-русски (обычно в контексте откуда есть пошел шекспировский Оберон), так что идиотская транскрипция имени неоправдана ничем.
|
––– - Чего это вы приперлись в чужую страну? Вас сюда никто не приглашал. - Зато мы пригласим! Волоките его в Исправноры! (Толкин) |
|
|
Robin Pack 
 миротворец
      
|
17 апреля 2012 г. 15:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|

Майский номер МФ в продаже с 24 апреля. Содержание номера Слово главного редактора Обсуждение Наши постеры Фильм на DVD: «Обмен телами» Литературное приложение: Май 2012 [/B] Из материалов номера (часть появится позже) Новый конкурс художников
• Большой брат смотрит на нас сверху и улыбается. Сергей Бережной — о космических «предтечах» и «старших братьях», а Дмитрий Злотницкий — о том, откуда на Земле жизнь. • Вы так говорите, будто это что-то плохое. Доска почёта защитников «своей правды» и «относительного зла» • Выживание в пустыне и во льдах: человеческая цивилизация на грани возможного. • Великая Отечественная в фантастике: можно ли трогать святое?
А также: Новый конкурс художников • Прометей • Мстители • Нил Стивенсон • Модель для сборки • Ридли Скотт • Mass Effect 3 • Alan Wake’s American Nightmare • Ayreon • Белоснежка: Месть гномов • Голодные игры • Теории заговора • Святослав Логинов • и многое другое!
|
|
|
Count_Zero 
 магистр
      
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
modelist2015 
 авторитет
      
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
тессилуч 
 миротворец
      
|
|
Count_Zero 
 магистр
      
|
|
Robin Pack 
 миротворец
      
|
|
Aleks_MacLeod 
 магистр
      
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
Nicolle 
 философ
      
|
|
Кузьмичч 
 философ
      
|
|