Издательство Северо Запад ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги»

 

  Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 10:27  
цитата lidin
Марина обещала, но она болеет (грипп).

благодарю за ответ.
Пусть скорее поправляется!;-)


миротворец

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 10:52  
цитата lidin
с мая 2023 года стартует несколько новых проетов СЗ. Вот один из них (первые три эскиза обложек). Теоретически подписка начнется в феврале-марте.

Соломон Кейн (классик), конечно хорошо. Но сейчас вышли и новинки о его приключениях:
Испанское издательство Barsoom выпустило сборник Анхеля Л Чинаа с новыми приключениями Соломона Кейна Рэдфлэйм https://www.estudioenescarlata.com/libros... Туда вошли одноименный роман, основанный на фрагменте Говарда https://fantlab.ru/work88150 и Los hijos de Ashtaroth (Потомки (дети) Ашторет), рассказывающий о молодости Соломона Кейна.Здесь ему всего 27 лет.


активист

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 10:54  
Разве Говард написал рассказов о Соломоне на целых 7 томов?


миротворец

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 11:18  
цитата cumi
Разве Говард написал рассказов о Соломоне на целых 7 томов?

тоже удивился объёму заявленному для 7-ми


активист

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 11:39  
цитата cumi
Разве Говард написал рассказов о Соломоне на целых 7 томов?


Судя по задней обложке третьего тома, туда войдет или комикс или что то на основе комикса.


авторитет

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 11:55  
lidin Лично я жду "Подземелья Фармера" и продолжение его "Древней Африки".


новичок

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 14:20  
Вот мой рассказ о ходе и результатах вчерашнего судебного заседания по делу о нарушении прав переводчика в книге издательства СЗ/Петрушкин "Стервятники Техаса" Роберта Говарда.

Я как представитель истца дал полные объяснения произошедшего, сообщил о невыполнении СЗ обязательств перед переводчиком по выплате вознаграждения в 98-99 году, что подтверждено решением суда 2003 года. Поэтому понятно, что когда переводчик в 2021 году увидел те свои произведения в книге "Стервятники Техаса", причём без указания своего имени, то испытал соответствующие эмоции. Кстати, судья в этой части уточнила почти что риторически: "Ну то есть снова ничего не заплатили". Я подтвердил.

Далее было указано, что автор конечно же узнал свой перевод, а что касается конкретных доказательств авторства, то по произведению "Как избавиться от труса" они видятся бесспорными, поскольку не только решением суда 2003 года подтверждено, что в 98-99 годах автор передал издательству переводы ровно тех пяти произведений, которые были включены в книгу "Стервятники Техаса", но и более того, в 99 году это самое издательство СЗ выпустило книгу "Коготь Дракона" с указанием имени переводчика. При этом тексты переводов данного произведения в обоих книгах совпадают.

В этом месте судья взяла обе книги, и пока я говорил, сравнила тексты и убедилась в правдивости моих слов.

В отношении переводов остальных четырех произведений, включенных в Стервятники Техаса, авторство, как я считаю, подтверждается решением суда, а в отношении некоторых (не всех) — ещё и указанием применительно к ним на авторство истца в сети Интернет.

Далее была выражена правовая позиция о распределении бремени доказывания, суть которой я здесь Петрушкину и Лидину-Тишинину разъяснять не буду. Пусть спросят у своего юриста или прочитают в моих письменных объяснениях.

Представитель Петрушкина был как всегда краток и невнятен, что объяснимо сложившейся ситуацией: сложно что-либо адекватное возразить. Ну только если ссылаться на то, что я враг народа, так как обслуживаю иностранцев. Но он этого почему-то не сказал :)) А говорил он то о том, что эти же произведения мог перевести и кто-то другой (то есть, не признавал авторство истца), то усматривал в решении суда 2003 года какие-то признаки того, будто истец работал по найму (но этот аргумент вообще-то предполагает признание авторства). То есть, был противоречив. А в целом оправдывался тем, что ничего не знает, документы потерялись, а всё, что есть, он уже представил.

В ответ на вопрос суда "Так если не истец автор, то кто?", последовал ответ: "Не знаю, у меня данных нет, давно дело было".
В ответ на мой вопрос: "А почему не признаете возникновение презумпции авторства хотя бы в отношении произведения "Как избавиться от труса" по книге "Коготь дракона" 99 года, где имя переводчика указано?", последовал ответ: "Я не сравнивал тексты и не знаю, совпадают ли они".
На мой дальнейший вопрос: "А планируете сравнить?", последовал ответ "Я не любитель такой литературы, но если Вы мне обеспечите такую возможность, то сравню".

Ответчики-продавцы высказывались в чем-то более внятно. Они, в частности, тоже обращали внимание суда на то, что тексты переводов не представлены, а потому не ясно, переводы ли истца были включены в книгу "Стервятники Техаса".
В ответ на мой вопрос: "А почему хотя бы в отношении "Как избавиться от труса" не признаете презумпцию авторства, возникшую по книге "Коготь дракона" 99 года?", у всех был один ответ: "А мы тексты не сравнивали! Может, они отличаются". Представитель Озона еще нагло добавила "И вообще, неизвестно, откуда Вы эту книгу "Коготь Дракона" взяли. Может, сами напечатали:)".

Также они утверждали, что уж коли, согласно решению суда 2003 года, истец передал права на свои переводы, то надо смотреть договоры о передаче прав. Дескадь, а вдруг он с тех пор больше не правообладатель!
Эти договоры за давностью лет, действительно, не сохранились, материалы судебного дела суд уничтожил, но зато есть аналогичный договор, заключенный в тот же период времени между истцом и издательством СЗ за подписью Тишинина/Лидина по другому, правда, произведению, где ясно сказано, что права предоставляются только на 3 года.
Но и это ответчиков-продавцов не убеждает, как и то, что:
а) то издательство давно ликвидировано, а значит, права "вернулись" автору;
б) действующее тогда законодательство отчуждение прав в полном объеме вообще не предусматривало, а только предоставление в пользование.

В свете последнего важно также отметить, что Петрушкин представил только два договора о получении прав на переводы ряда произведений, включая спорные: "ООО "Северо-запад" > ООО "Издательство "Северо-запад" 2008 года и "ООО "Издательство Северо-запад" > ИП Петрушкин 2021 года (в последнем — за подписью самого Петрушкина с обоих сторон). В обоих автор переводов не назван. Написано только "в порядке служебного задания". В ответ на мой вопрос: "А у кого и когда получило права первое ООО "Северо-Запад", последовал ответ: "Я не знаю. Вот, всё, что мне дали".

Далее я поддержал свое заявление о подложности первого договора, указав на то, что подписавший его директор Ковалёва на указанную дату договора директором ещё не являлась.

На этом и отложились до 26 января. Суд истребовал из налоговой материалы регистрационного дела по ООО "Северо-Запад", у ЛитРеса запросил данные о количестве скачиваний электронной книги, а у Петрушкина — оригинал договора 2008 года.


авторитет

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 14:49  
цитата Labzin
Ну только если ссылаться на то, что я враг народа, так как обслуживаю иностранцев. Но он этого почему-то не сказал :))
А вот я говорю. Поэтому повторяю свой вопрос:
цитата Игорь СЗ
Вы не юлите. Ответьте на простой вопрос: чей Крым? Тогда и будет ясно, кто тут инагент
Открою читателям страшную тайну: ответа мы, разумеется, не дождемся. Потому что при любом из них, гр. Лабзин либо лишится подачек своих американских хозяев и отпадет от долларовой кормушки, либо попадает под УК РФ о непризнании.
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


новичок

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 15:36  
цитата Игорь СЗ
А вот я говорю. Поэтому повторяю свой вопрос:

Я смотрю, Вам нравится, когда модераторы закрывают тему.
Вот такое уважение к читателям...
Я же полагаю, что из уважения к ним и за неуважение к модераторам Вам, Петрушкин, пора дать бан.


философ

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 15:52  
Labzin Вопрос — разве торговцы не являются тоже жертвами?
Они же не являются производителями контрафактных книг (да о контрафактности их нужно известить — до или после суда, который установит факт контрафакта?)
–––
All prayers to Thylacine


авторитет

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 16:13  
[Сообщение изъято модератором]
–––
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины"


авторитет

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 16:19  
Что происходило в СЗ до 2008 год, точно так же как события, связанные с Северо-Запад пресс, к нам не относятся. Кроме того, хочется задать господину Вольфсону и его адвокату вопрос: как могут толковать российские законы людиимеющие двойное гражданство (то есть граждане стран, являющихся врагами нашей Родины?) По-моему, нужно не только признать за ними нарушение УК РФ, а судить за причинённый вред нашей стране. А уж учить нас законам нашей страны и вовсе не в их компетенции. И я, как деятель культуры, буду настаивать на расследовании противоправной деятельности граждан Вольфсона и Лабзина… Которые превратили нашу информационную страницу в поле сведения счетов с руководством СЗ девяностых.


активист

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 16:31  
Может тогда перейти на издание отечественных авторов, из "патриотических" соображений?
–––
Правдоруб


авторитет

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 16:37  
цитата cumi
Разве Говард написал рассказов о Соломоне на целых 7 томов

Говард написал всего два тома, кроме того, есть произведения (художественные сценарии, фактически повести) по которым были отрисованы комиксы, а так же роман Р.Кэмпбела. Что касается всего остального, мы ведем переговоры, посему анносируем начало проекта на май-июнь, тогда окончательно будет ясен состав семитомника... Все издание будет обильно иллюстрированно, так же как Lancer Конана.


авторитет

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 16:43  
цитата трампец
на издание отечественных авторов, из "патриотических" соображений

А мы и печатаем, просто не рекламируем на этой странице, поскольку к фантастике эти
книги никакого отношения не имеют. И тиражи там другие. Кроме того, помогаем
начинающим авторам... причем в отличии от других стяжателей от литературы
делаем это совершенно бесплатно.


магистр

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 16:50  


новичок

Ссылка на сообщение 20 декабря 2022 г. 16:50  
цитата Sartori
Labzin Вопрос — разве торговцы не являются тоже жертвами?
Они же не являются производителями контрафактных книг (да о контрафактности их нужно известить — до или после суда, который установит факт контрафакта?)


Да, они являются жертвами в том смысле, что они совершили правонарушение и способствовали распространению контрафакта (а значит, и ущербу) невиновно. Соответственно, у нас возникает ситуация, когда обе стороны спора невиновны: ведь автор невиновен "ещё больше", чем продавец. И кому отдать приоритет? Или даже так: кого заставить предъявлять иск некоему инициатору нарушения, который и выпустил на рынок контрафакт?

Надо сказать, закон часто имеет дело со спорами невиновных. Это и ущерб, нанесенный средством повышенной опасности, когда его владелец не нарушил никаких правил обращения с ним, но так уж получилось. Это и споры между реальным собственником вещи с её добросовестным приобретателем. И тут надо искать баланс.

И в обсуждаемой ситуации баланс найден и найден справедливо. Поскольку пострадавший автор пассивная сторона и, в отличие от продавца, не зарабатывал деньги и не принимал на себя риски предпринимательской деятельности, да и при этом продавец знает своего поставщика и сможет с него потом спросить, а автору этого поставщика ещё надо искать, то в законе решено по сути так: вот пусть продавец отвечает перед автором, а уже потом взыскивает выплаченные автору деньги со своего поставщика. А тот со своего. И так далее. В итоге, если у продавцов вменяемые поставщики и никто из них не сольется, не заплатив (а уж этот риск выбора поставщика уж точно на самом продавце лежит), то хотя автору заплатит продавец, но потом каждому продавцу всё возместит инициатор нарушения.

Предлагаю, кстати, Петрушкину обратить на это внимание. Если суд что-то взыщет с продавцов (а так оно и должно произойти), то потом и эти деньги придется выплачивать.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 11:47  

сообщение модератора

Игорь СЗ получает предупреждение от модератора
Продолжение офтопика после предупреждений модераторов.
Бан 30 дней.



гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 11:50  

сообщение модератора

lidin получает предупреждение от модератора
Продолжение офтопика после предупреждений модераторов.
Следующее предупреждение приведет к бану.
Вне зависимости от того под чьим аккаунтом оно будет написано — lidin, Марина Че, IaninaZ или еще кто-то из коллег издательства.


философ

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 13:08  
цитата Labzin
Вот такое уважение к читателям...

За всех не скажу, но мне, как читателю СЗ, интересно здесь читать анонсы новых изданий и обсуждения старых, а не ваши юридические мутки родом из давно минувших дней.
Так что кто бы говорил об уважении к читателям.

Эх, хотел сменить аватарку, но видимо, пускай пока останется.

П. с. надеюсь, это не сочтут оффтопом. Если сочтут — ШтоШ, одно предупреждения я выдержу. Но тогда надо и юристу выносить.
Страницы: 123...371372373374375...465466467    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх