автор |
сообщение |
Geographer 
 философ
      
|
|
slovar06 
 магистр
      
|
|
visto 
 авторитет
      
|
|
slovar06 
 магистр
      
|
29 сентября 2015 г. 00:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата visto Машина думает
"Чародей, да заводи же свою Машину поскорее!"- царь Иван Грозный Шурику; — Транзисторы перегорели!; — Так иди скорее покупай эти свои транзисторы!" ( из к/ф "Иван Васильевич меняет профессию" )
|
––– ищу фантасгармонию :) |
|
|
vbltyt 
 миротворец
      
|
|
razrub 
 гранд-мастер
      
|
|
hlynin 
 активист
      
|
29 сентября 2015 г. 08:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Напрасные старания. Законы военного времени требуют нетривиальных решений. Сюжет известный, текст примитивный. Такое я бы мог написать левой рукой на правой коленке. Не удивлюсь, если это сляпали прямо в редакции, в лучшем случае известив Беляева по телефону. Таких примеров тьма. Скажем, миф о героях-панфиловцев. И даже во вполне мирное время такое бывало. Ну, скажем, Пепел Бикини, где один из соавторов не написал ни строчки. И — если про это библиографы знали, они вполне могли бы просто игнорировать рассказ. Вообще — в конце 1941 редакциям нужны были в первую очередь имена а) известных б) ленинградцев. Стругацкие были ещё молоды, а А.Р.Беляев вполне известен. В отличие от его однофомильца
|
|
|
vbltyt 
 миротворец
      
|
29 сентября 2015 г. 09:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата hlynin Сюжет известный, текст примитивный. Такое я бы мог написать левой рукой на правой коленке.
цитата hlynin Не удивлюсь, если это сляпали прямо в редакции, в лучшем случае известив Беляева по телефону. Благодарю. И присоединяюсь. Тем более, по датам выходит, что сначала вышел сборник ленинградских писателей, а потом уже журнал "Костер". А том сборнике собраны известные писатели.
|
|
|
visto 
 авторитет
      
|
29 сентября 2015 г. 10:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата hlynin где один из соавторов не написал ни строчки.
Не совсем так... Там даже был третий автор-куратор, потребовавший молодым соавторам изменить концовку, кое-что сократить и выправивить кое-какие японские имена.
|
|
|
hlynin 
 активист
      
|
29 сентября 2015 г. 10:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата visto Не совсем так... Там даже был третий автор-куратор, потребовавший молодым соавторам изменить концовку, кое-что сократить и выправивить кое-какие японские имена.
Ну, для Жюль Верна целые страницы расчётов делали, скажем, по баллистики ("Вокруг Луны"). Но не берём же мы их в соавторы.
|
|
|
visto 
 авторитет
      
|
|
slovar06 
 магистр
      
|
29 сентября 2015 г. 11:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vbltyt Благодарю. И присоединяюсь. Тем более, по датам выходит, что сначала вышел сборник ленинградских писателей, а потом уже журнал "Костер". А том сборнике собраны известные писатели.
Так рассуждать проще всего. А вот жил бы я в Москве или в Питере — давно б уже был в Центральной или Государственной (как она там правильно) Библиотеке и поднял бы первоисточники. (пишу из Национальной Б-ки Украины им. Вернадского, где , увы, их нет ).
|
––– ищу фантасгармонию :) |
|
|
slovar06 
 магистр
      
|
29 сентября 2015 г. 11:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
[=slovar06]Отправлено вчера в 22:54
цитата vbltyt Для того чтобы это быстро сделать мне нужен текст рассказа в формате fb2
ув. коллеги, выручите с переформатированием ^_^ –––
Файлы: 18.djvu (179 Kb) Kostyor_1941_08.pdf (15310 Kb) Беляев А. Лапотный Муций Сцевола. Костер 1941 08.jpg (1661 Kb)[/q]
оригиналы файлов здесь https://fantlab.ru/forum/forum15page1/top...
Для проведения лингвоанализа прошу ещё раз с надеждой: кто умеет, переформатируйте в fb2!
|
––– ищу фантасгармонию :) |
|
|
hlynin 
 активист
      
|
29 сентября 2015 г. 11:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата visto И я не беру. Я только сказал, что редактор работал с двумя авторами, а не с одним.
А я просто процитировал одного из библиографов Братьев (не помню, кого), что Петров не написал не то что одной строчки — ни одной буквы.
|
|
|
DragonXXI 
 гранд-мастер
      
|
|
slovar06 
 магистр
      
|
29 сентября 2015 г. 11:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DragonXXI переформатируйте в fb2!
Пожалуйста. Файлы: Лапотный Муций Сцевола.fb2 (5 Kb)
Cпасибо!
Уважаемый vbltyt, а теперь?
|
––– ищу фантасгармонию :) |
|
|
razrub 
 гранд-мастер
      
|
|
visto 
 авторитет
      
|
29 сентября 2015 г. 12:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата hlynin Петров не написал не то что одной строчки
Это Аркадий Натанович говорил в "Подвале у Романа", если я не путаю. Позже и Б.Н. подтвердил, но мне сдается было все не совсем так. Наберитесь терпения — рою, рою в этом месте биографии А.Н. (напомню — первая публикация в журнале "Дальний Восток" г. Хабаровск, откуда незадолго до этого выехал А.Н. "на гражданку").
|
|
|
razrub 
 гранд-мастер
      
|
29 сентября 2015 г. 13:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
visto Еще об этом в письме 1957 говорится.
цитата Видно, по грехам моим господь послал мне соавторов- клизмачей: один вообще пальцем не притронулся к рукописи, другой любезно предоставляет мне всю техническую часть работы
ПИСЬМО АРКАДИЯ БРАТУ, 29 АПРЕЛЯ 1957, М. — Л.
|
––– В таком вот аксепте... |
|
|
hlynin 
 активист
      
|
29 сентября 2015 г. 13:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата visto напомню — первая публикация в журнале "Дальний Восток" г. Хабаровск, откуда незадолго до этого выехал А.Н. "на гражданку"
Кажется, я и выложил это в Сеть, очень давно и в html, ибо графика тогда была слишком объёмна (считалось хорошим тоном не делать файлы более 20 кб, это вместе с графикой). А сейчас журнала нет. Ещё я помню, что заслуга генерала Петрова именно в проталкивании данной вещи в издательства. Якобы по редакциям ходил он, а писал Аркадий
|
|
|