Серия Шедевры фантастики ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Шедевры фантастики" (Эксмо)»

Серия "Шедевры фантастики" (Эксмо)

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 1 мая 2008 г. 23:00  
Страница серии в нашей базе данных.

цитата

Внимание!

Если вам нужны изображения суперобложек, то их можно найти по следующим ссылкам:
Яндекс диск
Гугл диск

Огромная благодарность пользователю kvn1967 за создание такой базы суперобложек!

Некоторые суперобложки есть и на страницах изданий, можете проверить и там.

Друзья, помните: взяв себе скан супера на странице издания или по ссылкам выше, не забудьте поблагодарить пользователей arnoldsco, ArchieG, Aleksei_Fellow, kvn1967 и digit, нелёгкими трудами которых у вас появилась такая возможность.


миротворец

Ссылка на сообщение 6 декабря 2010 г. 17:59  
А насколько вероятно появление в серии томиков избранного Ж. Верна и Г. Уэллса? С первым посложнее — собрание в ОО только прошло (и вроде бы коммерческим успехом не пользовалось), да и набрать томик самой-самой фантастики сложновато.
А вот у Уэллса томик из "Машины времени", Войны миров", "Человека-невидимки", "Острова доктора Моро" и/или избранных рассказов вполне впишется в серию, да и продажи должны быть нормальными. А если сделать полные версии переводов, о чем уже давно мечтают поклонники, томик будет представлять интерес и для всех групп потенциальных покупателей.
–––
"В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг


авторитет

Ссылка на сообщение 6 декабря 2010 г. 18:04  

цитата badger

А если сделать полные версии переводов, о чем уже давно мечтают поклонники,

Ну, Текст сделал некоторые. Я специально сверял — разница значительная.
Да, это было б неплохо, текстовские два тома хрен найдешь.
Да вот только будут ли такие переводы востребованы?


миротворец

Ссылка на сообщение 6 декабря 2010 г. 18:27  

цитата Karavaev

Ну, Текст сделал некоторые. Я специально сверял — разница значительная.
Да, это было б неплохо, текстовские два тома хрен найдешь.

Ну вот переводы Бабенко я и имел в виду — хотя бы их переиздать + заново перевести "Невидимку" + добить рассказами. У АСТ был том подобной комплектации, но со старыми переводами.

цитата Karavaev

Да вот только будут ли такие переводы востребованы?

А вот это вопрос спорный. Некоторые оценят, большинству молодежи — без разницы, но они хотя бы могут купить из-за знакомых названий. Издательству лишняя возня, зато работа на гипотетический "престиж серии":-))).
–––
"В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг


миротворец

Ссылка на сообщение 6 декабря 2010 г. 20:31  
Желязны я бы купил только с новыми переводами (и чтобы еще я знал, что там новые переводы) — Князя, Созданий, например. Или его вещи, которые у нас непереведенные
–––
осень - она не спросит...


философ

Ссылка на сообщение 6 декабря 2010 г. 23:04  

цитата k2007

Или его вещи, которые у нас непереведенные

Таких уже давно нет.
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 декабря 2010 г. 23:29  
Лафферти хорошо переводили, качественно

Безлюдный переулок — хорошо
Планета Камирои — отлично
Планета медведей-воришек — отлично
Прожорливая красотка — хорошо
Раз по разу — хорошо
Семь дней ужаса — хорошо
Главное открытие Рейнбёрда — хорошо
Трансцендентные тигры — хорошо
Все фрагменты речного берега — отлично, Кулагина-Ярцева переводила
Вначале был костыль — отлично (этот же рассказ как "Двойник" в переводе Васильевой — чуть хуже) Хотя вообще-то это рассказ "Приз Еремы" "Eurema's Dam" Хьюго-1973 получил
Девятьсот бабушек — отлично
Великая междугородняя — отлично
Дыра на углу — отлично
Прокатись в жестянке — хорошо
Школа на Камирои — хорошо
Маленький к. — сойдет

"Долгая ночь со вторника на среду" надо еще сравнить-посмотреть, есть два варианта, какой посумасшедшее будет
1992 — ж. "Если" № 3, с.87-90, Борис Силкин
1992 — сб. "Фата-Моргана 3" Н. Новгород: "Флокс", с.412-418, И. Невструев (Медленная ночь со вторника на среду)

Ну да, а вот еще бы рассказов 50 перевести, и было б счастье.


авторитет

Ссылка на сообщение 6 декабря 2010 г. 23:32  

цитата С.Соболев

Ну да, а вот еще бы рассказов 50 перевести, и было б счастье.

Из этих девяти как бы не половина совсем небольшие рассказики, нет?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 декабря 2010 г. 23:35  
336 тысяч знаков все эти вышеуказанные рассказы Лафферти. То есть это листов воесемь, кто точно скажет?


миродержец

Ссылка на сообщение 7 декабря 2010 г. 01:12  

цитата Karavaev

Она в магазины то за МКАД не попадает.
Попадает. Кто ищет — находит8:-0 Нашла же я парочку новых малотиражных книжечек, причём даже цены были — ну, плохие, но в меру. Иначе не купила бы.
А несколько десятков переводов "Ворона" По за 700руб мне брать лениво;-).

А обсуждать возможные тома в ШФ...
4 тома Ле Гуин у меня есть, Бигля не допечатают, Толкин и Льюис в ШФ не нужны, есть другие издания.
То, что уже издано — не нужно почти всё. Вот разве что "Тигана" Кея... Но я бы и в МиМ её с удовольствием взяла.
То, что мне нужно (Т.Чан, М.Д.Расселл, Маккиллип, Кокейн, Блэйлок, Джон Райт, Старджон, Вейнбаум, Конни Уиллис, Блиш, Дилэни, Вандермеер) — в ШФ не будет никогда.
Так зачем мне эта ШФ??? Белая-бумага-шитый-блок-супер? Этот набор осточертел>:-|. Об иллюстрациях и комментариях здесь никогда даже не вспоминают.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


миротворец

Ссылка на сообщение 7 декабря 2010 г. 01:24  
Veronika хорошо, что так мало людей разделяет Вашу точку зрения...
–––
Читаю: Днепров "Глиняный бог"/Пехов "Цветок яблони"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 декабря 2010 г. 09:04  
Сказочник Что же в этом хорошего? Это же спектр — от одного полюса "хорошее издание с комментариями и примечаниями предсиловием, статьей об авторе, биографией писателя, библиографией произведений и списком русских пеерводов" — к другому полюсу "тридцать восьмая книга про стрелялку написанную неизвестно кем по комьютерной игре". ШФ как раз в нижнюю сторону и деградирует: зачастую не бывает указания названий рассказов на английском, статей-комментариев не было, там даже фотографии писателей путают на суперобложках, вспомните случай с Бестером (влепили фото Уильяма Берроуза) и с Арутром Кларком (какую-то женщину вставили вместо Кларка).


миротворец

Ссылка на сообщение 7 декабря 2010 г. 11:18  
Интересно, а как продавалась антология "Черная магия"? Если хорошо, то почему бы не издавать каждый год по 1-2 антологиям!?
–––
Цинизм - моя защита, сарказм - мой меч, а ирония - мой щит!


миротворец

Ссылка на сообщение 7 декабря 2010 г. 11:20  

цитата Pupsjara

как продавалась антология "Черная магия"?
— на рынке до сих пор везде лежит.
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


авторитет

Ссылка на сообщение 7 декабря 2010 г. 11:48  

цитата Pupsjara

Интересно, а как продавалась антология "Черная магия"?

Никак.


миротворец

Ссылка на сообщение 7 декабря 2010 г. 12:07  
понятно, у нас ее просто раскупили, вот и думал, что может везде нормальные продажи.
–––
Цинизм - моя защита, сарказм - мой меч, а ирония - мой щит!


миротворец

Ссылка на сообщение 7 декабря 2010 г. 13:01  
Потому что, несмотря на всю деградацию, в серии выходит совершенно потрясающий Дик, восхитительный Вэнс, мальчик-гений Сильверберг, начавший коллекционировать премии в самом юном и нежном возрасте и удивляющий каждым своим рассказом... Не бруксами едиными ведь... А позиция прозвучала крайне чётко: "нафига, дескать, ШФ вообще нужен? можно ведь и в другх сериях что-нибудь найти".
А теперь скажите мне, кому будет хорошо, если серия прикроется? У нас просто не будет даже ГИПОТЕТИЧЕСКОГО шанса прочитать несколько хороших книг в достойных переводах, вот и всё...

По теме: читаю сейчас рассказы Матесона, написанные им в период с 50-го по 71-ый годы... Впечатление двоякое: от восторга ("Кнопка"), до разочарования ("Из мест, покрытых тьмой")... Безусловно, на волне народной любви к "Куда приводят мечты" и "Я легенда", народ может раскупить и томик рассказов, но действительно ярких расказов мало :-( Может, в другие периоды творческого пути он писал лучше?

Еще по теме: вот бы получить в ШФ сборник малой и средней формы Филипа нашего Дика... Венец серии был бы...
–––
Читаю: Днепров "Глиняный бог"/Пехов "Цветок яблони"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 декабря 2010 г. 13:30  
Если серия прикроется — будет ужасно. Потому что пусть два года в серии будет выходить чисто коммерческие вещи, но рано или поздно начнут появляться новые эксклюзивные сборники. Не верю я, что составителю рано или поздно, но не захочется видеть на русском, что-нибудь восхитительное, вроде Типтри-младшего или того же Матесона.

цитата Сказочник

вот бы получить в ШФ сборник малой и средней формы Филипа нашего Дика

На мой взгляд, как раз этот сборник будет обязательно рано или поздно. Другое дело, чтобы выбрать лучшее, надо чтобы был весь четырёхтомник переведён, а пока бакановцами сдан только первый том.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 декабря 2010 г. 14:25  

цитата

Другое дело, чтобы выбрать лучшее, надо чтобы был весь четырёхтомник переведён, а пока бакановцами сдан только первый том.



Вообще-то классический пятитомник рассказов Дика, бакановцы переводят половину, далее переводят (перевели уже собственно) "Домино" (Пчелинцев и Ко).


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 декабря 2010 г. 14:53  

цитата С.Соболев

Вообще-то классический пятитомник рассказов Дика, бакановцы переводят половину, далее переводят (перевели уже собственно) "Домино" (Пчелинцев и Ко).

Да-да, пятитомник, не четырёх. Бес попутал. А вот то, что вторая половина уже готова я не знал. Это точно?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 декабря 2010 г. 15:49  
Неточно, ибо у Домино нет живого сайта как у бакановской школы. А вообще меня это радует, год 2010 получился наваристым.
Страницы: 123...4041424344...162163164    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Шедевры фантастики" (Эксмо)»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Шедевры фантастики" (Эксмо)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх