Издательства оформление ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательства: оформление обложек»

 

  Издательства: оформление обложек

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 12:27  

цитата Александр Кенсин

Вы все продолжаете кидать камни в издателя и его издания 20-ти и больше летней давности.

Не "кидать камни", а реально оценивать им сделанное.
"Полярис" сделал множество собраний сочинений фантастов. Они, бесспорные лидеры в этом направлении в 90-е годы. Они заложили огромный фундамент для того, что издается сейчас. При этом у них были ужасающие иллюстрации на обложках (ещё раз повторю — особенно хорошо это было видно на контрасте с обложками именно "Северо-Запада" — и там, и там, отрисовка под книгу, но у СЗ получалась картина, а у "Поляриса" набор страшненьких фигурок).

цитата Александр Кенсин

Работы Леонтьева  — уникальны.
Напоминаю, что он рисовал к Фармеру, Желязны, Уиндему и другим.

Ага. Уникальны, ничего общего с книгой, и страшны в массе своей. Про Уиндема я написал — был не прав, там первые три тома отлично оформлены.


миродержец

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 12:38  
Dark Andrew
Я уже давно понял ваше мнение.
Но одного не пойму, ну ладно, вам не нравится и т.д. (роскошные обложки были у Леонтьева, да не все он рисовал к сс, часть готовых работ принес, но те,что рисовал специально — отличные, взять те же к сборникам, или к отдельным романам, более того, если бы видели календари с ними на стену, то... но вы их не видели и хорошо, все равно вам не нравятся), но это было тогда, а вот речь-то про сейчас, хотя вы переводите стрелки на тогда.
А сейчас есть издатели, которые ой какие обложки делают.
И, между прочим, хотя бы вы могли им намекнуть, что ребята, что за ужас на обложках, но вам видимо такое нравится. (

И да, ждем вас в теме про переводчиков, может проясните, что там с Муркоком. ;-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 12:58  

цитата Александр Кенсин

А сейчас есть издатели, которые ой какие обложки делают.

А сейчас делают разные.
У вас есть предубеждение, которое я не разделяю. Для вас использование Photoshop делает обложку хуже отрисованной. А мне всё равно, каким способом сделана обложка, мне важно, чтобы она подходила книге и отлично смотрелась. Меня даже использование и перерисовка фигур персонажей с плакатов и кадров раздражает не сама по себе, а когда из-за неё получается плохая иллюстрация.

цитата Александр Кенсин

И, между прочим, хотя бы вы могли им намекнуть, что ребята, что за ужас на обложках, но вам видимо такое нравится.

Влиять на обложки, как вы понимаете, я могу только там, где я имею что-то общее с изданиями, да и то, далеко не всегда. А так все издатели прекрасно знают, что и как у них с обложками для книг. И если считают важным, то иллюстрацию заказывают максимально качественную. Например, "Свет" Гаррисона — лучшая обложка этого года на мой взгляд.
Бывает иначе, художник работает над серией и ему заказывают все обложки. Так у Нортон в ОО, например. Получается, естественно, по-разному. Скажем, мне у Дубовика очень нравится то, что получилось для "Королевы Солнца" и ещё нескольких томов. И не очень нравится, скажем, к "Звездному охотнику". Но говорить, что у Дубовика нет хороших обложек — это, мягко говоря, неправда.


цитата Александр Кенсин

И да, ждем вас в теме про переводчиков, может проясните, что там с Муркоком.

А я же ответил, не отправилось что-ли сообщение? ???


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 13:00  
Александр Кенсин
И чуть не забыл. Добавлю к вышесказанному.

Но если бы сейчас любое издательство рискнуло поставить на обложку то, что вы считаете хорошими обложками "Поляриса", их бы в этой теме только ленивый бы не начал ругать.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 13:28  
Когда выходил Полярис, на обложку можно было лепить, что угодно. Полярис так и делал. Обложки Поляриса все были слепые, они пытались потом от этого уйти, когда конкуренция начала поджимать, а до этого весь Полярис — это нарисованная от балды спичечная этикетка. За примерами отправляю, например, на страницу с/с Желязны. Или вспомним прилепленного Уэлана на ЛеГуин. Полярис был супериздательством, но обложки его полная фигня, придавленная серийным оформлением.
Совать эти поделки как вершЫны изкусства обложки — это либо откровенный троллинг, либо лютая вкусовщина.
Полярису это прокатывало, так как обложка не играла такой роли в продаже книги. Она и сейчас не играет особенно, благодаря устоявшейся традиции серийного оформления, но запросы подросли. Вон, в этой теме через одного дипломированные искусствоведы


миродержец

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 13:29  
Karavaev
Ну, что касается "спичечных коробков", то тут в теме говорили, что для своей книги вы извели изображения обложек разных книг до них. 8:-0

–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 13:32  

цитата Александр Кенсин

то тут в теме говорили, что для своей книги вы извели изображения обложек разных книг до них.

Комментарий из серии "сам дурак". Сказать по теме больше нечего?
Мне еще не хватало обложки рисовать.


миродержец

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 14:04  
Ясно.
Значит концепцию оформления придумывали не вы.
Тогда вопрос снят.
Как и цифра 4 на обложке, которая намекает на предыдущие 3 тома.
(и которой на корешке нет)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 14:11  

цитата Александр Кенсин

Как и цифра 4 на обложке, которая намекает на предыдущие 3 тома.

Вот у вас и все остальные выводы такие. С намеками, которые вы один видите.
И домыслами, которые вы сам и выдумываете.
Иногда 4 — это просто 4. Цифра такая, на математике в щколе про нее рассказывают.
Однако, в завершении замечу, что возразить мне вы ничего не можете, раз уж поперли по принципу "а ты сам дурак".
Удовлетворён.
Жгите дальше. Я через недельку зайду еще, прикоснуться к кладезю мудрости


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 14:15  

цитата Александр Кенсин

А вот, кстати, ответьте, редактор-то у вашей книги был?

Да вы что, совсем меня за бездельника считаете? Разговаривать с ВАМИ о своей книге?
Учитывая опыт чтения ваших постов, ничего интересного там не будет. Проще с радио поговорить.
Я уж молчу, что редактор не имеет никакого отношения к оформлению обложек.
В личку, если не боитесь, да и то я скорее всего не снизойду.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 15:16  

цитата Александр Кенсин

Работы Леонтьева — уникальны.
И что? "уникально" — не синоним слова "хорошо".
А может быть вы имели ввиду "уникально отвратительны"? Тогда да, полностью разделяю.
–––
фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона


магистр

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 18:27  
Чтобы не быть голословным просто покажу, что мне более-менее нравится, то есть те книги Поляриса, которые я бы купил ориентируясь на обложку в 90-е, если бы они продавались у нас поотдельности. Про то, кто там что рисовал сказать не могу. Насколько помню, из этих изданий, художник был указан только в томах по Уиндему.










Хотя, если честно признаться, то тогда книга была равна тексту и на обложки обращал гораздо меньше внимания, чем сейчас. Скорее на автора (иногда и переводчика), затем на издательство, затем на серию. Обложка была приятным бонусом.
–––
Жила-была Аннексия и сестра ейная Контрибуция


миродержец

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 18:31  
isaev
Нет.
Это Леонтьев, он указан везде.
Кроме предпоследней — там не он, а из банка картинок иллюстрация.
И 17 тома Фармера — там Крис Мур.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миродержец

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 19:30  
isaev
Всё-таки так лучше, покажу пару фоток, а то на ваших качества не видно, размыто:





Вторая иллюстрация нарисована к роману Роджера Желязны "Этот бессмертный" :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 21:26  
Миры Филипа Фармера. том 17 — иллюстрация Криса Мура, и она хороша
Миры Роджера Желязны. Том 22 — из банка слайдов, не помню чья

Остальные Леонтьева, и как я и говорил, везде, кроме Уиндема ничего общего с текстом. Особенно не в тему 19-й том Фармера с циклом о Кармоди.

цитата Александр Кенсин

Вторая иллюстрация нарисована к роману Роджера Желязны "Этот бессмертный"

Интересно, а кто кроме автора иллюстрации об этом способен догадаться.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 21:27  
И да, сравните эти иллюстрации Леонтьева (в целом нормальные, просто не к тексту) с тем ужасом , что был в мирах Гаррисона и Хайнлайна


миродержец

Ссылка на сообщение 19 декабря 2015 г. 21:38  
Dark Andrew
Я же выше говорил, часть Леонтьев нарисовал к произведениям, часть — у него уже были готовые и их использовали.

Да вообще-то понятно, что это нарисовано к "Этому бессмертному" — главный герой же.

В "Мирах" Гаррисона и Хайнлайна были разные — были и ужас-ужас, о чем мы с вами уже говорили и я согласен с этим, а были шикарные.
Поэтому по-разному и каждый том надо рассматривать отдельно, а не серии в целом.

И да, были оригинальные к сс Хаббарда.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 декабря 2015 г. 12:03  

цитата Александр Кенсин

Я же выше говорил, часть Леонтьев нарисовал к произведениям, часть — у него уже были готовые и их использовали.

Так давайте говорить о той части, что он рисовал к произведениям.

цитата Александр Кенсин

Да вообще-то понятно, что это нарисовано к "Этому бессмертному" —  главный герой  же.

Кому это понятно? Вот мне совершенно непонятно, что на этой иллюстрации.

цитата Александр Кенсин

а были шикарные

Там не было не только шикарных, а даже хороших. Максимум — нормальные к "Эдему". И всё.

цитата Александр Кенсин

И да, были оригинальные к  сс Хаббарда.

Ну это само собой, об оригинальных я ничего не говорил. Они не только к Хаббарду были. Я говорил именно о доморощенных обложках.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 декабря 2015 г. 16:22  
Если уж буквоедствовать, то у Хаббарда нет оригинальных обложек.
Обложка — это симбиоз рисунка и надписей.
На Полярисовском Хаббарде рисунки с оригинальных книг уменьшены и помещены в серийное обрамление
Можно размышлять что можно стилизовать, чтоб приблизиться к оригинальной обложке, но тут по простому пошли же:







миродержец

Ссылка на сообщение 20 декабря 2015 г. 19:42  
это же и даже больше можно сказать про ваше недавнее издание Пола — "Ретроспектива будущего" — покромсан рисунок, потерян стиль оригинальной обложки, шрифты и близко не те и ведь делали не 20 лет назад, а только- только. ;-)

а что касается Хаббарда — то вы невнимательны — речь не про оригинальные обложки, а про оригинальные картинки. :)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.
Страницы: 123...176177178179180...693694695    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательства: оформление обложек»

 
  Новое сообщение по теме «Издательства: оформление обложек»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх