Электронные книги


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Электронные книги»

Электронные книги

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 15:47  
Главный плюс бумаги конечно, что ее никак не спиратить, по крайней мере, чтобы книга осталась в таком же виде, хорошо хоть бумажного пиратства нет))

Еще можно с бумажной книгой придти на встречу к автору и попросить поставить автограф например :-)

И при покупке бумажной книги — ты покупаешь именно материальный предмет, что психологически важно, а не какой-то файл))


активист

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 15:47  

цитата

А вот бумага и ридеры — чистая вкусовщина и никакой объективности тут искать не нужно


Таскать с собой больше 2-х книг проблематично. Ридер позволяет таскать хоть 1000.
Купить бумажные книги можно только в магазине, если они там есть. Купить электронные можно из любой точки мира, имея доступ к интернет. Они там всегда есть.
Бумага рвется, портится, мнется, блекнет и т.д. Если сломается ридер — при его замене все книги будут как новые.
Чтобы внести исправления в бумажную книгу — нужно устраивать ее переиздание. Чтобы внести в электронную — достаточно одним кликом заменить файл на сервере.

"Объективности искать не нужно", ага.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 15:55  

цитата Цефтриаксон

Это как-раз не проблема. Это объективная реальность :)

Будто одно отменяет другое.
Если у кого-то отнимаются ноги — это реальность. Но проблемой от этого эта реальность быть не перестает.

Допустим, меня реально волнует проблема, кто будет мне переводить новые книги с буржуинских языков, если исчезнет издатель.
Нотабеноид, пардон, меня не устраивает.
Допустим, наших я смогу почитать со всяких там тамиздатов. Но меня волнует, на что будет жить автор, ибо косвенно я заинтересован, чтоб мой любимый автор написал еще роман, а не пахал в офисе, чтоб прокормить себя и семью.
Вот проблемы издателя меня волнуют только в связи с вышеозвученными двумя.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 15:56  

цитата Лео

Таскать с собой больше 2-х книг проблематично. Ридер позволяет таскать хоть 1000.

Умиляют такие люди, которые хвастаются "я купил ридер, и закачал тыщу книг", только главный вопрос — сколько из них прочитаются?

Но в целом в мобильности имеется преимущество, поэтому и покупаются ридеры больше для чтения где-нибудь в дороге, нежели для домашнего.

цитата Лео

Купить бумажные книги можно только в магазине, если они там есть. Купить электронные можно из любой точки мира, имея доступ к интернет. Они там всегда есть.

Только вот еще раз — при покупке бумажной книги — ты покупаешь именно материальный предмет, что психологически важно, а не какой-то файл.

А если еще и финансы на момент поломки не позволяют новым обзавестись? Все, туши свет, кукуй без книг и сиди копи на новый ридер.

цитата Лео

Бумага рвется, портится, мнется, блекнет и т.д. Если сломается ридер — при его замене все книги будут как новые.

Если сломается ридер — ты разом останешься без единой книги. Если испортится одна книга — то только одна, остальные ок.

цитата Лео

Чтобы внести исправления в бумажную книгу — нужно устраивать ее переиздание. Чтобы внести в электронную — достаточно одним кликом заменить файл на сервере.

Для этого существуют корректоры и т.д. — чтобы в печать отправлялась максимально нормальная версия, а в электронке такой подход может вызвать "а ладно, фигня, пусть пока кривое покупают, если че, потом легко исправить". Тоже психология. При изначальном издании электронной именно так и будет, ответственность то ниже — раз все можно легко исправить одним кликом, и можно значит любую халтуру выкладывать.

А вот если пускаешь в печать 80 тысяч книг и ответственный не справился с проверкой опечаток — этот ответственный хорошо получит, и в следующий раз будет на 10 раз проверять, прежде чем в печать отправить.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:02  

цитата Karavaev

Допустим, меня реально волнует проблема, кто будет мне переводить новые книги с буржуинских языков, если исчезнет издатель.

Свято место пусто не бывает. Исчезнет издатель — появится что-то другое для работы с буржуйскими книгами. Мне так кажется.
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


авторитет

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:03  

цитата Great_Player

Одну только флибусту прикрыть, и уже будет значительный удар. Не понимаю, почему до сих пор этого не сделали.
В США вон даже файлообменник MegaUpload закрыли, где все более спорно, а у нас не могут справиться с главной и самой известной пиратской библиотекой.
и сколько еще обменников осталось?)) А сколько лет работает мегааплод, наверно, раза в два дольше флибусты?

цитата

Как показывают, последние исследования, всего 3(!) процента читателей читают только электронку.
и? что дальше, а сколько активных читателей читают "электронку". А какова динамика?
У меня мама тоже не читает " электронку" )))

цитата Dark Andrew

Собственно, удобство пиратов во многом и заключается в том, что всё в одном месте.
ну чушь же! все в одном месте — в интернете-гугле.

цитата Dark Andrew

Самый простой пример — назовите мне сайт уровня Флибусты или Либрусека, где сравнимый объём пиратских текстов (т.е. почти всё).
Гугль

цитата kastian

и в глуши без электричества нормально не расчитаешься :)
и где ж такая глушь-то???? и как там бумажные книжки читают — при лучине что ли?

цитата Great_Player

обложка — немаловажная часть бумажной книги
смешно. эти одинаковые обложки с полуголыми грудастыми девицами на фоне мускулистого ГГ — конечно же важнейшая часть книги.

цитата Лео

Это потому что 90% текстов для ридеров пока не адаптированы. Там тоже нужна работа редактора и верстальщика.
мдааааа
Зачем писать, стараться — отдай верстальщику и редактору они нарисуют финтифлюшек, выберут шрифт по кривее и разлапистее и вот уже дерьмовый текст засверкал новыми красками.

цитата Karavaev

Возникает чудовищный конфликт между экономическими интересами автора, потребителя и издателя.
как будто новые технологии не несут этот конфликт в кучу отраслей. Пример — обанкротился Кодак.
Ай как жалко? Да ничуть. Не будет издательств и великих писателей с миллионными тиражами. Будет другой новый мир.


активист

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:03  

цитата

Умиляют такие люди, которые хвастаются "я купил ридер, и закачал тыщу книг", только главный вопрос — сколько из них прочитаются?


В прошлом году было прочитано 21 книга, из них 18 с ридера. Всего в ридере всегда 10-15 книг. Но можно в принципе и 1000. Было бы желание.

цитата

ты покупаешь именно материальный предмет, что психологически важно


То есть книга, это не идея переданная по средствам символов, а кусок спресованной древесины? Ок, учту.

цитата

Если сломается ридер — ты разом останешься без единой книги.


Что за представления о ридерах из 90-х годов? Все нормальные интернет магазины содержат сервера, где у тебя есть аккаунт с книгами, откуда эти книги можно перекинуть на телефон или ПК. Неприятно, но если критично важно — то возможно. Ну и даже если аккаунт накроется — книгу можно найти\купить в другом месте. Если же ты утопишь или сожжешь свое ОМГ-букинистическое-издание-всего-3-экземпляра-в-мире — можно сразу вешаться. Вопрос "а если накроются все сервера?" даже рассматривать не хочу. Это такой БП, что не до книг будет.

цитата

чтобы в печать отправлялась максимально нормальная версия, а в электронке такой подход


Лажают ваши корректоры только так.

цитата

"а ладно, фигня, пусть пока кривое покупают, если че, потом легко исправить".


Если книга заслуживает внимания — коллективный разум читателей ее быстро приведет в порядок. Именно так формируются, например, статьи в википедии.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:07  

цитата Лео

То есть книга, это не идея переданная по средствам символов, а кусок спресованной древесины? Ок, учту.

Книга это материальный предмет, со своим лицом, а не безликий набор текста на экране. И таково не только мое мнение.

цитата shuherr

и? что дальше, а сколько активных читателей читают "электронку". А какова динамика?
У меня мама тоже не читает  " электронку" )))

Опрос как раз среди активных читателей.

http://pro-books.ru/sitearticles/8250


активист

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:09  

цитата

Книга это материальный предмет, со своим лицом, а не безликий набор текста на экране. И таково не только мое мнение.


То есть если "Война и мир" написать на стенах 10 000 сортиров по всему миру — содержание или смысл этого произведения изменится?


философ

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:10  

цитата Karavaev

Вот проблемы издателя меня волнуют только в связи с вышеозвученными двумя.

ну а издателя волнует прибыль. это нормально. но не имеет отношения к вашим желаниям. Увы. Как и к моим.
Одно НО. В случае переводов — можно ещё успеть научиться читать на тамошних языках. %) так как ТАМ — более успешно адаптировались к новой ситуации.

А аналогия с отнявшимися ногами — не катит. так ка кона практически однозначно с негативным подтекстом. В случае агонии современного книгоиздания в его теперешним ультраконсервативном виде — это не совсем так.
–––
Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
TRUE NEUTRAL POWER MFK!


философ

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:10  

цитата Great_Player

а не безликий набор текста на экране.

То есть уникального смысла у этого набора нет? :) ок.
–––
Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
TRUE NEUTRAL POWER MFK!


авторитет

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:11  

цитата Лео

То есть если "Война и мир" написать на стенах 10 000 сортиров по всему миру — содержание или смысл этого произведения изменится?

Содержание не изменится, но читать такое будет куда менее приятно и восприниматься тоже гораздо сложнее.

цитата Цефтриаксон

То есть уникального смысла у этого набора нет? :) ок.

Цельного представления именно об этом тексте — нет.


магистр

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:13  

цитата Great_Player

безликий набор текста на экране.

В книге как литературном произведении первичен именно текст. Так было всегда и будет всегда. Носители менялись и будут меняться, текст остается.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:15  

цитата shuherr

смешно. эти одинаковые обложки с полуголыми  грудастыми девицами  на фоне мускулистого ГГ — конечно же важнейшая часть книги.

Обложки тоже разные бывают, на вкус и цвет не надо все под одну гребенку тут записывать. Это очень немаловажная часть книги.

Качественно изданную книгу приятно взять в руки))


активист

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:16  
Сейчас дойдет до того, что Толстого нужно читать на бумаге, "Египетскую книгу мертвых" надо с папируса и иероглифов на колоннах, древнеримскую литературу с папируса и пергамента, средневековые трактаты только в рукописном варианте, а тратктаты по черной магии на человеческой коже писаные кровью. Иначе магический смысл текста укользнет.


активист

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:17  

цитата Лео

То есть книга, это не идея переданная по средствам символов, а кусок спресованной древесины?

Кни́га — термин, имеющий несколько значений:
● литературное или научное произведение, предназначенное для печати в виде отдельного сброшюрованного издания;
● в полиграфии — один из видов печатной продукции: непериодическое издание, состоящее из сброшюрованных бумажных листов (страниц) или тетрадей, на которых нанесена типографским или рукописным способом текстовая и графическая (иллюстрации) информация, имеющая объём более сорока восьми страниц и, как правило, твёрдый переплёт;
● объединенные под единым переплётом листы бумаги, предназначенные для ведения записей («записная книжка», «амбарная книга»), а также одно из нескольких крупных подразделений литературного произведения.

И вообще скажите любому слово "книга", у него в голове всегда нарисуется именно книга, а не ридер с буковками.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:17  

цитата Felicitas

В книге как литературном произведении первичен именно текст. Так было всегда и будет всегда. Носители менялись и будут меняться, текст остается.

Первичен то первичен, но в зависимости от носителя — воспринимается и читается по разному.

Как тут уже привели — если Войну и Мир переписать на 10000 сортиров — то текст то конечно останется, но насколько это будет неприятнее читать и усваивать, по сравнению с бумажной книгой.


активист

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:19  

цитата

И вообще скажите любому слово "книга", у него в голове всегда нарисуется именно книга, а не ридер с буковками.


У меня сюжет, персонажи и идея любимой книги нарисуются, а не обложка и не номер типографии.


философ

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:19  

цитата Great_Player

Цельного представления именно об этом тексте — нет.


общая фраза с предельно размытым смыслом. что за цельность зависящая от количества целлюлозы в субстрате? питательная ценность чтль?
–––
Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
TRUE NEUTRAL POWER MFK!


авторитет

Ссылка на сообщение 22 января 2012 г. 16:19  

цитата Лео

Сейчас дойдет до того, что Толстого нужно читать на бумаге, "Египетскую книгу мертвых" надо с папируса и иероглифов на колоннах, древнеримскую литературу с папируса и пергамента, средневековые трактаты только в рукописном варианте, а тратктаты по черной магии на человеческой коже писаные кровью. Иначе магический смысл текста укользнет.

Оно конечно и правда было бы приятнее, но увы, очень сложно сейчас найти такие возможности. А бумажные книги — повсюду, даже если рядом нет — можно легко заказать по интернету с доставкой на дом и т.д.
Страницы: 123...200201202203204...282283284    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Электронные книги»

 
  Новое сообщение по теме «Электронные книги»

тема закрыта!



⇑ Наверх