автор |
сообщение |
AkihitoKonnichi 
 миродержец
      
|
|
|
Sopor 
 авторитет
      
|
|
Mearas 
 миродержец
      
|
11 апреля 2018 г. 00:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Guyver Как же я обожаю оригинальные обложки! 
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Вот бы и «АСТ» и «Эксмо» также делали, а не скупились бы на оригинальные обложки.
|
––– 《只有很努力学习才会说汉语。》《学而时习之不亦悦乎?》 (c) 孔子 Кастрат и самовольные правки-отсебятина в переводной литературЫ от ру-издательств не читаю. |
|
|
cakypa 
 авторитет
      
|
11 апреля 2018 г. 11:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
а мне с демоном больше нравится. а с девушкой — просто фотка косплеера, мээ
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|
ДМЧ 
 магистр
      
|
11 апреля 2018 г. 11:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Если Эксмо и АСТ перейдут сплошь на оригинальные обложки, то потребуется аренда большего количества складов, -- цена книги взлетит сразу рублей на 300, а то и больше, тиражи лягут
|
|
|
Guyver 
 авторитет
      
|
11 апреля 2018 г. 12:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ДМЧ Если Эксмо и АСТ перейдут сплошь на оригинальные обложки, то потребуется аренда большего количества складов, -- цена книги взлетит сразу рублей на 300, а то и больше, тиражи лягут
Азбука использует оригинальные обложки и цены на книги обычно ниже 
|
––– Пусть ложь всё покрыла, всем владеет, но в самом малом упрёмся: пусть владеет не через меня! |
|
|
Serega_Kozopas 
 активист
      
|
|
gest77 
 магистр
      
|
|
Pavinc 
 магистр
      
|
11 апреля 2018 г. 13:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Guyver Азбука использует оригинальные обложки и цены на книги обычно ниже
цитата Serega_Kozopas кстати, да !
Похоже, что эта стратегия Азбуки, покрыть издержки (белая бумага, оригинальные обложки, невысокая цена и т.д.) за счёт бОльших тиражей (по сравнению с АСТ и Эксмо) потерпела неудачу. Об этом косвенно свидетельствуют: снижение тиражей, снижение темпов выпуска, практически заморозка серии Звёзды новой фантастики, недовольство продажами в серии Звёзды новой фэнтези. Уже сейчас, в сегменте переводной ФиФ, АСТ и Эксмо Азбуку делают, не смотря на плохую бумагу и тяп-ляп обложки. Так что не всё так однозначно.
|
|
|
Mearas 
 миродержец
      
|
11 апреля 2018 г. 13:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gest77 прямо сплошняком оригинальные?
В большинстве случаях, да. Есть и свои, но при этом они привлекательно выглядят. 
|
––– 《只有很努力学习才会说汉语。》《学而时习之不亦悦乎?》 (c) 孔子 Кастрат и самовольные правки-отсебятина в переводной литературЫ от ру-издательств не читаю. |
|
|
BENER 
 гранд-мастер
      
|
11 апреля 2018 г. 13:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pavinc снижение тиражей
цитата Pavinc недовольство продажами в серии Звёзды новой фэнтези
К примеру подсерия Робин Хобб с Вашим утвержден им поспорит. Там тиражи в районе 5000 экз на протяжении 9 книг. А вот Аберкромби у Фанзона выше 3500 екз. тиража не было. А крайние книги 3000 екз. Однако могу судить только по информации в базе Фантлаба.
|
|
|
gamarus 
 миродержец
      
|
11 апреля 2018 г. 13:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BENER А вот Аберкромби у Фанзона выше 3500 екз. тиража не было. А крайние книги 3000 екз.
Так его в ЧФ выпущено немерено. До сих пор в продаже есть. А Хобб и Сандерсоном это скорее исключение, чуть улучшающее статистику.
|
|
|
Sph 
 авторитет
      
|
|
Mearas 
 миродержец
      
|
11 апреля 2018 г. 14:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sph У первой книги был доп. тираж недавно
И там исправлен косяк: «The First LOw» на «The First LAw»? Или всё также осталось?
|
––– 《只有很努力学习才会说汉语。》《学而时习之不亦悦乎?》 (c) 孔子 Кастрат и самовольные правки-отсебятина в переводной литературЫ от ру-издательств не читаю. |
|
|
Sopor 
 авторитет
      
|
|
Mearas 
 миродержец
      
|
11 апреля 2018 г. 14:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sopor Возможно и заменю нынешнее издание на исправленное.
|
––– 《只有很努力学习才会说汉语。》《学而时习之不亦悦乎?》 (c) 孔子 Кастрат и самовольные правки-отсебятина в переводной литературЫ от ру-издательств не читаю. |
|
|
Greyvalvi 
 магистр
      
|
|
Mearas 
 миродержец
      
|
11 апреля 2018 г. 14:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Greyvalvi Лучше не надо... 
|
––– 《只有很努力学习才会说汉语。》《学而时习之不亦悦乎?》 (c) 孔子 Кастрат и самовольные правки-отсебятина в переводной литературЫ от ру-издательств не читаю. |
|
|
Sph 
 авторитет
      
|
11 апреля 2018 г. 14:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mearas Как же я обожаю оригинальные обложки!
А я нет. В большинстве случаев на западе обложки к фэнтази В РАЗЫ хуже, чем у нас. Там буквально их делают за полчаса в фотошопе, особо не парясь. Другое дело, что под суперами как правило там монолитные приятные томики, так что эти суперы можно смело выкидывать. Это если пытаются на обложках что-то изобразить. Но даже и этого уже в большинстве случаев нет. Просто лепят стоковые безликие топоры, щиты, короны за 5 минут — вуаля, обложка готова! Яркий пример — 
К слову, у меня на полках стоят томики Линча от азбуки. И качество печати самих обложек у них очень среднее. Как будто картинку низкого разрешения растянули побольше. В интернете так-то выглядело хорошо, а вот в живую не очень.
|
|
|
Mearas 
 миродержец
      
|
11 апреля 2018 г. 14:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sph на западе обложки к фэнтази В РАЗЫ хуже, чем у нас.
Для меня, наоборот. Но это уже на вкус и цвет. 
|
––– 《只有很努力学习才会说汉语。》《学而时习之不亦悦乎?》 (c) 孔子 Кастрат и самовольные правки-отсебятина в переводной литературЫ от ру-издательств не читаю. |
|
|
Zenya32 
 авторитет
      
|
11 апреля 2018 г. 14:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sph В большинстве случаев на западе обложки к фэнтази В РАЗЫ хуже, чем у нас. Мы видимо живем в параллельных мирах. Где эти лучшие в РАЗЫ? Я их почему-то не вижу. В частности, как вот ЭТО может быть лучше красивого минимализма оригинала. Здесь атмосфера ПЛИО утеряна напрочь.

|
|
|