автор |
сообщение |
Корнеев 
 авторитет
      
|
7 июля 2015 г. 00:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew«Мир фантастики» — серия, нацеленная не на тех, кто годами собирал ШФ. Это серия для новых читателей. Серия избранного лучшего в более крупном омнибусном формате. Без жанрового разделения. Без разделения советское/российское/переводное. Просто лучшая фантастика. И да, там будут переиздания того, что было раньше, включая и пересечения с ОО, ШФ и прочими сериями. Другое дело, что тот же Андерсон мне кажется новый гораздо более логичным — три ключевых фэнтезийных романа. Если проводить сравнение, то «Мир фантастики» — аналог ШФ, в том время как ЗМФ — аналог «Мастеров фантастики». Статья об антологиях лучшей советской фантастики, которые выходят в рамках серии: Фантастическая «Азбука»: лучшая советская фантастика
Комментарий о формате томов в серии "Мир фантастики. Коллекция делюкс".
Страницы серии: "Мир фантастики" «Мир Фантастики. Коллекция делюкс»
Страница серии на сайте издательства: Мир фантастики Мир Фантастики. Коллекция делюкс
|
|
|
|
greenrus07 
 магистр
      
|
|
Edred 
 гранд-мастер
      
|
28 сентября 2016 г. 22:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Кенсин Не имею ни малейшего представления. Пока не имею. Когда том будет готов к сдачи в печать — я получу материалы для обзора и тогда смогу рассказать что вошло, в чьих переводах, как оформлено. Но не раньше.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
29 сентября 2016 г. 01:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Edred Это я к тому спрашиваю, чтобы заранее сказать вам (а вы там дальше), что может быть не так в будущей книге (сокращенные переводы, косяки верстки Э и т.д.), чтобы исправили и было всё так.  Можно в ЛС, если тут не дают вам говорить )
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Edred 
 гранд-мастер
      
|
29 сентября 2016 г. 01:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Конечно, кидайте в ЛС, я сразу же передам профильному редактору в "Азбуке". Все будет учтено, ничего не пропадет.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
29 сентября 2016 г. 01:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Edred Так чтоб кинуть — надо знать, что в томе будет, чтобы проверить. 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Edred 
 гранд-мастер
      
|
29 сентября 2016 г. 01:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Завтра (точнее, уже сегодня) буду в "Азбуке", постараюсь уточнить.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
Konan92 
 философ
      
|
|
Edred 
 гранд-мастер
      
|
1 октября 2016 г. 18:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По Шекли. Точный список рассказов мне не сказали — их там много, том-то толстенький будет, а в остальном все так:
цитата greenrus07 в ВК писали, что романы "Координаты чудес", "Обмен разумов", "Десятая жертва" и рассказы
Но все те исправления и пропуски, о которых мне сообщали после выхода Шекли в ЗМФ — все это уже исправлено. Если есть еще что — пишите, время еще есть.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
Корнеев 
 авторитет
      
|
1 октября 2016 г. 18:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Edred По Шекли. Точный список рассказов мне не сказали — их там много, том-то толстенький будет
Много общего с этим томом?
 | Комментарий: Сборник избранных рассказов. Иллюстрация на обложке А. Дубовика. |
|
|
|
|
Edred 
 гранд-мастер
      
|
1 октября 2016 г. 18:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Корнеев А вы ту мою фразу, которую процитировали, сами-то прочитали? Повторю еще раз: "список рассказов мне не сказали". То есть я не знаю какие рассказы войдут в том, я только знаю их объем примерный (много их). Как я вам могу сказать что общего с какой-то книгой?
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
Корнеев 
 авторитет
      
|
|
kgn 
 философ
      
|
|
Lemot 
 гранд-мастер
      
|
|
Edred 
 гранд-мастер
      
|
1 октября 2016 г. 19:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Корнеев Каких одолжений? Я один из составителей серии, мне никак нельзя в этой теме (и в теме МП) заниматься гаданиями — многие из здесь присутствующих могут счесть мои предположения за официальную информацию от издательства.
Lemot Не в курсе, но я спрошу. Но поясните, плиз: где была журнальная, а где полная?
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
Al_cluw 
 философ
      
|
1 октября 2016 г. 19:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kgn
Ну если окажется так, то возможно Шекли и возьму. Тем более, что обещали "без купюр".
|
––– Читаю "Лучшая зарубежная научная фантастика"
|
|
|
Edred 
 гранд-мастер
      
|
1 октября 2016 г. 20:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Lemot Насчет "журнального" перевода — вижу на фантлабовской карточке. Не уверен, что там правда написана, странно это — единственный перевод, много раз переиздававшийся, и по журнальной версии. Либо не так, либо книжная хуже журнальной (так ведь тоже бывает). Обязательно спрошу.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
teron 
 авторитет
      
|
1 октября 2016 г. 20:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Edred Не уверен, что там правда написана, странно это — единственный перевод, много раз переиздававшийся, и по журнальной версии
это абсолютно точно: в книжной версии — 270 тысяч знаков. В СССР переводилась журнальная версия – 191 тысяча знаков, ее и перепечатывают.
Перевод книжной версии я сейчас читаю как раз: в любом случае, не хуже журнальной версии.
|
––– Не детская сказка у нас получилась, сказал Колобок, дожевывая остатки Лисы... |
|
|
teron 
 авторитет
      
|
1 октября 2016 г. 20:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Edred и еще по роману "Хождения Джоэниса" — его так ни разу и не сподобились издать полностью у нас, с главой про Россию.
если будете переиздавать, то сами понимаете...
|
––– Не детская сказка у нас получилась, сказал Колобок, дожевывая остатки Лисы... |
|
|
Корнеев 
 авторитет
      
|
1 октября 2016 г. 21:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Edred Корнеев Каких одолжений? Я один из составителей серии, мне никак нельзя в этой теме (и в теме МП) заниматься гаданиями — многие из здесь присутствующих могут счесть мои предположения за официальную информацию от издательства.
Значит показалось, пардон. Напишите тогда, как будет известно.
|
|
|
avsergeev71 
 магистр
      
|
1 октября 2016 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kgn
И это все войдет в состав одного тома? Может все же будет несколько томов?
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|