автор |
сообщение |
AkihitoKonnichi 
 миродержец
      
|
|
|
монтажник 21 
 магистр
      
|
|
монтажник 21 
 магистр
      
|
|
BENER 
 гранд-мастер
      
|
26 июня 2018 г. 17:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата монтажник 21
Новое большего объема аж на 100 страниц.
 | Издательство:  СПб.: Азбука,  М.: Азбука-Аттикус, 2018 год, 3000 экз. Формат: 75x100/32, мягкая обложка, 448 стр. ISBN: 978-5-389-14867-3 Серия: Азбука-классика (pocket-book) Комментарий: Сборник избранных рассказов. Иллюстрация на обложке — фрагмент картины Жана Дельвиля. |
|
 | Издательство:  СПб.: Азбука, 1999 год, 10000 экз. Формат: 80x100/32, мягкая обложка, 352 стр. ISBN: 5-267-00070-1 Серия: Азбука-классика (pocket-book) Комментарий: Сборник избранных рассказов. Иллюстрация на обложке — картина Д.Ф. Пето. |
|
Конечно, хотелось бы в твердой обложке.
|
|
|
Axeron 
 гранд-мастер
      
|
26 июня 2018 г. 17:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата монтажник 21
Новое страниц на 100 больше.
|
––– И смерти нет почетней той, Что ты принять готов, За кости пращуров своих, За храм своих Богов. |
|
|
perftoran 
 миротворец
      
|
26 июня 2018 г. 17:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Жаль, конечно, что не в Больших книгах, но важнее сам факт массового изданиия на русском. Азбука — premium тоже серия неплохая.
|
––– Don't panic! |
|
|
Johann_Wolden 
 авторитет
      
|
26 июня 2018 г. 17:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Добавить сюда "Словарь Сатаны" и можно смело определять в ИЛ:БК, очень бы хотелось такого издания.
|
––– "Роман писать это как делать котлеты с пюрешкой" / "Кое-где ПИПИЛИЩА" © Король Отзывов |
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
26 июня 2018 г. 18:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
монтажник 21
 Я Хирна во всех доступных в сети переводах почитал, а вот в Вашем — не было возможности. Ради новых переводов книгу и возьму! Очень уж Ваши переводы, по сети ходящие нравятся. Особенно Чин-Чин Кобакама — это просто прекрасно! 
|
|
|
chegevara 
 активист
      
|
26 июня 2018 г. 18:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата монтажник 21 Как имеющий самое непосредственное отношение к изданию — Хирн будет в двух видах: 1. В "Азбуке-премиум" примерно 22 а.л. (твердый переплет) и 2. и в "Азбуке-классика" (мягкий переплет) примерно 17 а.л. — последнее издание — повтор престижбуковского изд. (минус иллюстрации А. Слонь).
А ПБ не собирается допечатать? В рамке и с илл. было бы лучше, так что пролоббировали бы, ПБ все равно издает некоторых авторов параллельно с Азбукой
|
|
|
монтажник 21 
 магистр
      
|
26 июня 2018 г. 21:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Seidhe Ваши переводы, по сети ходящие   Вот ведь ворьё проклятое цитата chegevara ПБ не собирается допечатать? права у ПБ закончились, новых предложений не было, Азбука заинтерсовалась. Да и престижнее как-то... Хотя иллюстрации Слонь — замечательные конечно
|
|
|
sergeant 
 активист
      
|
26 июня 2018 г. 21:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BENER Новое большего объема аж на 100 страниц.
Название мы сохранили, но состав другой. Текстов больше, так как включено много ультракоротких рассказов. Вошло немало переводов из АСТшной книжки 2014 г. Рассказы расположены в порядке первых публикаций, жанры и тематика все время чередуются — хотелось показать разного Бирса (поэтому "мистическая" картинка на обложке не покрывает реального образно-тематического ряда книги). Новация по сравнению с прежними изданиями — откомментированы литературные цитаты, коих у Бирса оказалось неожиданно много. Если будет хорошо продаваться, сделаем второй сборник "избранного" в покете. А там видно будет.
|
|
|
монтажник 21 
 магистр
      
|
|
sergeant 
 активист
      
|
26 июня 2018 г. 22:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата монтажник 21 он был парень начитанный
Никто и не спорит. Просто от автора, перемолотого войной и начиная с определенного времени в основном претворявшего в прозе свой военный опыт (пусть он и восходит до метафизических высот), ждешь скорее бытописания, будней войны, чем цитат из Шекспира и Байрона. Сильно цитатны "Окопы Сталинграда" или "Прокляты и убиты"?
|
|
|
sergeant 
 активист
      
|
26 июня 2018 г. 22:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата монтажник 21 Поди опять "окрошку" готовите? У Бирса необходимо учитывать авторские циклы.
Учитывайте, пожалуйста, кто Вам мешает. Но это не отменяет возможности издавать книги "избранного". И не только Бирса.
|
|
|
BENER 
 гранд-мастер
      
|
26 июня 2018 г. 22:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sergeant Если будет хорошо продаваться, сделаем второй сборник "избранного" в покете. А там видно будет.8:-0
Печально. В мягкой я брать не буду — мне в личную библиотеку покеты не идут . Конечно, буду надеяться на лучшее, но сомневаюсь в хороших продажах. Что ж, будем ждать. Спасибо.
|
|
|
монтажник 21 
 магистр
      
|
26 июня 2018 г. 23:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sergeant ждешь скорее бытописания, будней войны, чем цитат из Шекспира и Байрона. таков контекст эпохи и личный контекст Бирса — уж очень оригинальный товарищ был...цитата sergeant Учитывайте, пожалуйста, кто Вам мешает. Но это не отменяет возможности издавать книги "избранного" вполне понимаю — у нас — искусство, у вас — производство: времени думать особо и нет
|
|
|
sergeant 
 активист
      
|
26 июня 2018 г. 23:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата монтажник 21 времени думать особо и нет
Вообще-то на подобные замечания отвечать, вероятно, не стоит, но все же скажу: в данном случае за меня подумали. Руководство захотело именно книгу избранного — я подготовил. В довольно короткий срок.
И кстати, я имею обыкновение думать о том, что делаю.
|
|
|
Edred 
 гранд-мастер
      
|
26 июня 2018 г. 23:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата монтажник 21 времени думать особо и нет
Честно говоря, Андрей, я от вас такого не ожидал, ваши слова просто граничат с оскорблением. Тем более, что вы пишете такое ответственному редактору того издательства, где скоро выйдут ваши книги. Если это серьезно — то зачем вы тогда хотели издаться в "Азбуке"? Если это была ирония — то смайлик не тот.
Сборники избранного всегда были и всегда будут. И чтобы их правильно составить думать нужно даже больше, чем при издании собрания сочинений.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
sergeant 
 активист
      
|
|
монтажник 21 
 магистр
      
|
26 июня 2018 г. 23:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Edred Честно говоря, Андрей, я от вас такого не ожидал, ваши слова просто граничат с оскорблением. Ну, что вы, Александр, оскорблять, конечно, никого не собирался — просто понимаю, что такое "производственный процесс"... А по Бирсу — поскольку давно наболело (я ж о нём так много написал ), потому понимаю: то, как его издают (а издает его Э, АСТ, Азбука и издания эти, простите, практически неотличимы) — для Бирса это — оскорбление. А почему так происходит? Потому что во главе угла именно "процесс". Думать — времени нет. Это — не оскорбление. Это — констатация факта. И для издательских работников в этом нет ничего обидного. Если вы мне скажете, что мы хуже готовим студентов, чем в советские годы — я не обижусь. Потому что это — не оскорбление, а констатация факта, проистекающая из реальности. Так что зря — никого не оскорблял — заметки на полях — не больше.
|
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
26 июня 2018 г. 23:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Бирса я бы взял, для коллекции, но не в обложке и не избранное, книжка АСТ у меня есть (кстати, а чем она плоха? )
|
––– девочка летом слушала гром... |
|
|