автор |
сообщение |
ArK 
 авторитет
      
|
24 сентября 2013 г. 18:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики» • Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin
сообщение модератора C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому. Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco. В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства. Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ. Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг. Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене. Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком. Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны. Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном. Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение. К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список». Также, в теме действует регламент сайта. 01.07.2020, heleknar
сообщение модератора
сообщение модератора Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.
|
|
|
|
zx_ 
 активист
      
|
23 августа 2014 г. 20:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата witkowsky Если на Трублаини переводчика не найду, так сам сделаю. Мне с иллюстрациями Рачева напечататься так просто в удовольствие.

|
|
|
Sergey1917 
 авторитет
      
|
23 августа 2014 г. 20:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата galaxy56 Надо две параллельные серии издавать: 1) переиздания (для любителей-собирателей) со старыми или редкими иллюстрациями — от 500 экз 2) продолжать редкости, как сейчас — по 3000экз
со старыми или редкими иллюстрациями тоже надо по 3000 экз. И еще быстрее разойдутся, чем многие редкости.
цитата witkowsky Затея — ради конкретного художника, А просто ради старых иллюстраций — не наше дело, мы все-таки в первую очередь существуем ради малодоступный книг. "Дремучие травы" и пр. — это все для "Терры". Без обид.
Конечно не хочется, чтобы переиздание классики шло в ущерб изданию редкостей. Но может откроется второе дыхание, и не во вред основному направлению ретро рамки, а вместе с ней. Ели все время думать о хорошем — оно и наступит. Не надо запрещать и отказывать, а лучше надеяться на самое лучшее. Я уверен, что скоро вы сами будете спрашивать, что еще можно хорошего переиздать. Но для этого нужно свой мозг очистить от всего негативного. И все, буквально все, создается силой мысли.
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
aeroferrum 
 активист
      
|
23 августа 2014 г. 21:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата witkowsky Если на Трублаини переводчика не найду, так сам сделаю. Мне с иллюстрациями Рачева напечататься так просто в удовольствие.
Вот это круто! Чем дальше продвигаемся, тем интереснее становится. 
|
––– Я занят серьезной умственной работой! |
|
|
Edred 
 гранд-мастер
      
|
23 августа 2014 г. 22:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
witkowsky Если денег на все не хватает, то можно попробовать через краудфандинг собрать, скажем, на "Плутонию" с Рачевскими иллюстрациями. На бумстартере открыть тему, описать проект — я лично первым пойду и денег внесу. Тут довольно много народа за эту книгу высказывалось, так что на часть тиража собрать точно можно деньги.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
witkowsky 
 гранд-мастер
      
|
24 августа 2014 г. 07:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Edred краудфандинг На "Плутонию" найдем и сами. Я что-то в массовость предварительной подписки слабо верю, причем именно из-за того, что некого занять процессом (приемка денег, учет, затем рассылка) — это впору нового сотрудника брать, а вот как раз на него денег взять будет неоткуда. Это же не знаменитый фильм "Железное небо", который сняли таким способом, а именно переиздание. Хотя я только сомнение высказываю, а не отказываюсь. Однако насчет тиража — полагаю, верно. Раритетный Рачев с хорошей книгой тут же сам по себе станет предметом перепродажи, а нам это точно не нужно.
|
––– "Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с) Евгений Витковский |
|
|
stax 
 гранд-мастер
      
|
24 августа 2014 г. 08:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sergey1917 со старыми или редкими иллюстрациями тоже надо по 3000 экз. И еще быстрее разойдутся, чем многие редкости.
Ой, сомневаюсь я в целесообразности такого тиража. Сами выкупать будете? Но в чем вы правы: не в ущерб редкостям!
|
––– Один видит лужу, а другой - звезды, которые в ней отражаются... |
|
|
VIAcheslav 
 магистр
      
|
24 августа 2014 г. 08:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А я хотел бы все романы Обручева в одном томе, так и не смог достать.
|
––– Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль, В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди.. |
|
|
stax 
 гранд-мастер
      
|
24 августа 2014 г. 08:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата witkowsky Но хороших иллюстраций на "Глубинный путь" я найти не надеюсь, он издан после войны.
Лучше брать рисунки А. Лурье для детгизовского издания 1960 г. Тем более что этот же художник делал иллюстрации и для цикла рассказов "Приключения в воздухе" (1955). Так что сами просятся в один том с "Глубинным путем".
|
––– Один видит лужу, а другой - звезды, которые в ней отражаются... |
|
|
witkowsky 
 гранд-мастер
      
|
24 августа 2014 г. 09:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата stax Лучше брать рисунки А. Лурье для детгизовского издания 1960 г. Тем более что этот же художник делал иллюстрации и для цикла рассказов "Приключения в воздухе" (1955). Так что сами просятся в один том с "Глубинным путем". Аркадий Александрович ЛУРЬЕ (1916 – 1990) — опять искать наследников. Но тут есть большое "против": "Глубинный путь" в полной версии — это уже 16 а/л, готовая книга. Не уверен, что поместится еще что-то, для прочего нужен второй том. цитата VIAcheslav А я хотел бы все романы Обручева в одном томе, так и не смог достать. Боюсь, это только в нашем большом томе, но у нас кончился. Поищите на алибе, авось не смертельно по цене. Попадается вот такое: Обручев В.А. Собрание сочинений в одном томе. сер.Престиж Бук М Арбалет 2010г. 1200с. твердый переплет, обычный формат. (ISBN: 978-5-371-00229-7 / 9785371002297) North-west Цена: 550 руб. В сборник вошли произведения: Плутония; Земля Санникова; Золотоискатели в пустыне; Коралловый остров; В дебпях Центральной Азии; неоконченная научно-фантастическая повесть Тепловая шахта и первоначальные наброски еще трех научно-фантастических повестей Но это все же за 1200 страниц...
|
––– "Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с) Евгений Витковский |
|
|
stax 
 гранд-мастер
      
|
24 августа 2014 г. 09:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата witkowsky Не уверен, что поместится еще что-то
Все "Приключения в воздухе" — коротенькие, всего-то на 20 стр. Но и "Глубинный путь" отдельной книгой — тоже хорошо.
|
––– Один видит лужу, а другой - звезды, которые в ней отражаются... |
|
|
witkowsky 
 гранд-мастер
      
|
24 августа 2014 г. 10:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата stax Все "Приключения в воздухе" — коротенькие, всего-то на 20 стр. Это еще на оригинал глянуть надо. А у меня его, увы, нет вовсе.
|
––– "Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с) Евгений Витковский |
|
|
milgunv 
 философ
      
|
24 августа 2014 г. 10:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата stax в один том с "Глубинным путем".
Это не лучшее поизведение Трублаини. Если уж переиздавать — то вместе с Лахтаком -Шхуну Колумб. Кстати, вроде появился человек, у которого имеется первое довоенное издание Лахтака на русском
|
|
|
тессилуч 
 миротворец
      
|
|
zx_ 
 активист
      
|
|
тессилуч 
 миротворец
      
|
|
witkowsky 
 гранд-мастер
      
|
24 августа 2014 г. 11:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата milgunv Кстати, вроде появился человек, у которого имеется первое довоенное издание Лахтака на русском Простите уж упертость мою, но мне на русском без оригинала ничего не нужно: я привык, что оригинал в таких случаях чаще всего от перевода отличается как дедушка от внука. Притом что и то, что тогда Трублаини был еще жив — ни о чем не говорит. "Глубинный путь" — классика шпионской фантастики, не меньшая, чем "Тайна двух океанов", а нормального русского издания нет вовсе — и никогда не было. Против остального тоже ничего против не имею, но в сети нет четырехтомника. Как куплю, так разберусь, из чего делать второй том. Почитайте первый вариант "Путей титанов" Бердника — это вообще не имеет отношения к русским версиям. цитата тессилуч zx_ А я не взял, что бы спекулянтов не поддерживать. 500 рублей красная цена Так издание "Тардиса" и стоит всего ничего. Книга-то крохотная.
|
––– "Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с) Евгений Витковский |
|
|
zx_ 
 активист
      
|
|
тессилуч 
 миротворец
      
|
|
milgunv 
 философ
      
|
24 августа 2014 г. 11:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата witkowsky Почитайте первый вариант "Путей титанов" Бердника
С этим я разобрался еще в конце 50-х и убежден,что переводить заново и издавать этот роман нужно! А если уж издавать "Пути титанов", то стоило бы перевести и другой его ранний роман Стріла часу http://www.fantlab.ru/edition62379 , который на русском никогда не издавался, да и иллюстрации там классные (в"Детях Безодни" уже начались его эзотерические заморочки).
|
|
|
witkowsky 
 гранд-мастер
      
|
24 августа 2014 г. 12:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата milgunv С этим я разобрался еще в конце 50-х и убежден,что переводить заново и издавать этот роман нужно! А если уж издавать "Пути титанов", то стоило бы перевести и другой его ранний роман Стріла часу http://www.fantlab.ru/edition62379 , который на русском никогда не издавался, да и иллюстрации там классные (в"Детях Безодни" уже начались его эзотерические заморочки). Так я и с семьей договорился, только потом пошли нынешние заморочки, из-за которых все откладывать приходится. Оба текста у меня есть в оригинале, а по поводу "Титанов" — так я сперва вообще не мог понять, что общего между оригиналом и русской версией. И как раз объем сходится из этих двух.
|
––– "Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с) Евгений Витковский |
|
|