Издательство Престиж Бук


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

Издательство "Престиж Бук"

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2013 г. 18:56  
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики»
• Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin

сообщение модератора

C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому.
Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco.
В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства.
Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ.
Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг.
Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене.
Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком.
Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны.
Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном.
Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение.
К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список».
Также, в теме действует регламент сайта.
01.07.2020, heleknar

сообщение модератора

ЧЕРНЫЙ СПИСОК
трампец,
Varran

сообщение модератора

Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 октября 2015 г. 23:17  

цитата

РРР: кто будет брать 280 стр. Астора за 1000?


Я возьму. Вообще не понимаю что такие пляски, 280 страниц или 820. 1 роман — 1 книга.


философ

Ссылка на сообщение 14 октября 2015 г. 23:19  
witkowsky,
вот тут позвольте вас поправить: Астор толще Пэрри: 13 а.л. против 12 а.л., то есть книга получилась бы страниц 330. Единственная проблема, что его переводить надо, а там текст не самый веселый. Правда, есть с десяток оригинальных иллюстраций.


магистр

Ссылка на сообщение 14 октября 2015 г. 23:20  

цитата MaxDementjev

MaxDementjev

Так это, вообще, раритет:cool!:


магистр

Ссылка на сообщение 14 октября 2015 г. 23:21  

цитата apin74

а там текст не самый веселый.

Это — точно:-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 октября 2015 г. 23:26  

цитата apin74

там текст не самый веселый.
А вот я хочу про:-)))читать и расстроиться.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 октября 2015 г. 23:26  

цитата apin74

его переводить надо
Всяко не Эверс, и даже не "Египтянин".
Где подписки, господа? Будут, так нет вопросов. Пэрри — да и Хирна — сделали по просьбе ФЛ. Можем продолжить.

цитата DragonXXI

так он же в МРРР планируется.
а там 1100. Чего и боюсь.
Цены мы не назначаем, они сами образуются.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


авторитет

Ссылка на сообщение 14 октября 2015 г. 23:29  
Я за издание Астора!
–––
факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает,
что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют..


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 октября 2015 г. 23:40  
и я за Астора обеими руками.

цитата witkowsky

а там 1100. Чего и боюсь.
Цены мы не назначаем,
да бог с ним, лишь бы было издано


философ

Ссылка на сообщение 14 октября 2015 г. 23:43  
И я за Астора. МРРР даже лучше чем РРР . Книга маленькая — в МРРР будет аккуратнее выглядеть , а по цене не велика разница.Классические иллюстрации:cool!:


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 октября 2015 г. 23:46  
Погодите, она переведена уже или нет?
я про Путешествие в иные миры


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 октября 2015 г. 23:48  
Старый перевод есть (где-то), но, говорят, сокращенный.


философ

Ссылка на сообщение 14 октября 2015 г. 23:49  
монтажник 21

цитата монтажник 21

Так это, вообще, раритет

Ну, не то что бы раритет , но повезло мне что он довольно содержательный . Была возможность широко познакомиться , а не рыскать по антологиям.


философ

Ссылка на сообщение 14 октября 2015 г. 23:54  
DragonXXI,
судя по всему, сокращенный изрядно, как я слышал — примерно на 1/4 как минимум, но лично мне на глаза не попадался.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 октября 2015 г. 00:00  

цитата С.Соболев

Погодите, она переведена уже или нет
Она прочитана и переведена на треть. Можно издать. Вообще даже неохота писать, насколько старые переводы сокращены. К примеру, "Ученик чародея" издан (и повторен в "Саламандре") объемом в 3 листа. А на деле там 13,5. 200 страниц корова слизнула. При этом — начало и конец совпадают!...
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


магистр

Ссылка на сообщение 15 октября 2015 г. 00:04  

цитата DragonXXI

А вот я хочу про:-)))читать и расстроиться.

"Не самый веселый" — в смысле довольно трудный для перевода:-) Кстати, там (США рубежа 19-20 вв.) не только Пэрри и Астор — есть фантастические тексты и получше:-) Но — опять же — переводить нужно:-)
А переводчику, знаете ли, нужна морковка и желательно — потолще:-D


миротворец

Ссылка на сообщение 15 октября 2015 г. 00:20  

цитата монтажник 21

Кстати, там (США рубежа 19-20 вв.) не только Пэрри и Астор — есть фантастические тексты и получше


Например?


авторитет

Ссылка на сообщение 15 октября 2015 г. 00:21  

цитата монтажник 21

А переводчику, знаете ли, нужна морковка и желательно — потолще
Они не морковкой питаются, а капустой.:-D
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 октября 2015 г. 00:26  

цитата монтажник 21

А переводчику, знаете ли, нужна морковка и желательно — потолще
Это Вы переводчику говорите?
И кто ж перевел больше? Только про качество не надо, про стихи и прозу. Особенно — про драматургию.

цитата Sergey1917

а капустой
Совершенно точно, притом чаще кислой.
А насчет морковки добавлю: "пишите бескорыстно, за это больше платят" (с). За свои переводы Рембо с 1988 года я получаю деньги ежегодно, когда и по два раза.

К слову сказать, ведь Лев пожалуй, уже хоть отчасти, но согласится с этим.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


философ

Ссылка на сообщение 15 октября 2015 г. 00:27  
Sergey1917,
не знаю, как монтажники, а львы капусту не едят. :-)
Они питаются мясом и водкой, а это уже совсем другой ценовой сегмент. Не хотелось бы переходить на пиво и чипсы.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 октября 2015 г. 00:35  
apin74 Мясом нельзя злоупотреблять. На Востоке существовала утонченная отсроченная казнь — оусужденного кормили одним мясом. Обычно больше месяца не выдерживали. А переводчики должны жить долго. Кто же до нас будет доносить мировые культурные ценности.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Престиж Бук"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх