автор |
сообщение |
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
20 марта 2011 г. 02:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Croaker оно же деньги получило, чего его хвалить
Так вроде бы изд-во никогда и не заявляло, что собирается действовать исключительно ради удовольствия читателей, себе во вред.
цитата Croaker Готово мастер, сломал .

А в колонку про зарубежные новинки ты не будешь его вешать?
|
|
|
Croaker 
 магистр
      
|
20 марта 2011 г. 02:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy А в колонку про зарубежные новинки ты не будешь его вешать?
нет, считаю, что колонки ещё не заслужил, ну и там что-то более развёрнутое надо писать.
|
|
|
mx 
 гранд-мастер
      
|
20 марта 2011 г. 02:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy Так если серия "легла
Была серия Меч и магия, возродили в Мастера меча и магии (по аналогии ВД, ВД2 — АСТ). Что будет (если)дальше? (С) мечом и магией?
|
––– You're smart enough to know that talking won't save you |
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
20 марта 2011 г. 02:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mx Была серия Меч и магия, возродили в Мастера меча и магии
Там ещё были "Короли фэнтези"!..
цитата mx Что будет (если)дальше? (С) мечом и магией?
А будет ли хоть что-то?
|
|
|
mx 
 гранд-мастер
      
|
20 марта 2011 г. 02:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Croaker пойдет Эриксон с первого тома, те у кого он есть, несмотря на обещанную редактуру и улучшения будут ждать третьего
Куплю сразу, так как книги отличные!
цитата Croaker начни ЭКСМО издавать с третьего начнут возмущаться, что обложки разные — на полке некрасиво смотрятся.
Не куплю, так как первых двух у меня нет (хотя я их и прочитал).
|
––– You're smart enough to know that talking won't save you |
|
|
badger 
 миротворец
      
|
20 марта 2011 г. 07:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew "Лучшие из худших" подразумевает, что есть лучшие, средние и худщие. И лучшие из худших — хуже даже средних. А у нас нет этой градации. У нас нет средних и просто лучших. Поэтому совершенно некорректно так формулировать.
Неправда твоя. Конечно, в нашей песочнице у них совочек побольше, но если просто посмотреть как работают издательства, да и просто разные отделы одного издательства. Отечественные, естественно, про зарубежные я и говорить не буду. А там ситуация почему-то другая. И редактуру тщательнее проводят, и иллюстрации подбирают, и предисловия/послесловия не выбрасывают. Посмотри, для интереса, как мейнстрим издают, или детскую литературу. Почему-то к той же самой серии ИБ или МЛ (Мона Лиза), которую те же люди делают, претензий меньше. Для других читателей делают? А любители фантастики и так сжуют, и еще спасибо скажут, что хоть что-то выпустили. У меня для издательства "Домино" есть много слов благодарности. И я их постоянно говорю. Я иду в магазин, и покупаю интересную мне новинку за полную стоимость, хотя прекрасно знаю, что через полгода она появится в стоках или букинистах (раз в 5 дешевле), а через пару месяцев эта книга появится в сети (вообще бесплатно). Если книга понравилась — я ее советую друзьям, покупаю второй экземпляр и дарю еще кому-то. И это вполне нормально. Но также вполне нормально говорить вслух о всех недостатках работы издательства. О том, что им проще перепечатывать из года в год один и тот же макет Желязны и Шекли в ОО, чем наконец нормально перекомпановать тома. О том, что они запускают переиздания без редактуры (Говард, Кук), а потом спохватываются, и начинают редактировать. С третьего тома, или к переизданию — не суть важно. Первые, неотредактированные тома никуда не делись. И на образцово-показательную работу они никак не тянут. Лично мне непонятна причина, по кторой из оригинального сборника Матесона выбрасывают эссе-посвящения и еще 11 рассказов в произвольном порядке заменяют другими. Может быть это чем-то обосновано, но причину-то никто не объяснил. Вот и получили на руки отредактированную версию — а альтернативы нет, берите что дают. Объясните уж, в чем дело (лучше прямо в книге, в предисловии) или издавайте авторские версии, тогда и вопросов не будет. А так "ложечки вернули, а осадок остался". Про недоизданные циклы говорить вообще не буду, грустно все это. И бесполезно. За других говорить не буду, могу сказать только за себя. За последние пару лет я стал покупать заметно меньше книг "Эксмо". Если тот же МиМ брал весь, на пробу, и прекращал покупать конкретного автора только если его книги совсем уж не нравились, то за прошлый год я купил три книги в ММиМ (Ротфусс, Хобб и Сандерсон) и три книги в ЧФ (первый Крес, Аберкромби и Морган). А вот в "Новой фантастики" купил все три книги, и, в обязательном порядке, возьму четвертую. И буду покупать, пока там будут выходить книги, интересные мне. И буду говорить за них спасибо. За конкретные книги, а не за трескучие обещания ("новый или существенно отредактированный перевод!", "впервые на русском все "Иноземье!"), которые имеют тенденцию не выполняться.
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
CHRONOMASTER 
 гранд-мастер
      
|
20 марта 2011 г. 07:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mx О чем речь? Новая (относительно), хорошая серия ММИМ прикажет долго жить?
хммм... Новая — да. Хорошая? Это вы по качеству издания или по содержания и законченности? По качеству издания — Да, хорошая. Но остальному я ответить что хорошая не могу.
И что важно, что многие фантлабовцы и я в том числе ещё в первый год открытия серии ММиМ пророчествовали что серия мертворожденная, что с таким началом и подходом серии не прожить долго, серия КФ её предшественница прожила и то больше и больше книг выпустила. Причём лично я хоть и имел полный скепсис по её поводу и не верил в светлое будущее, но всё-равно продолжал поддерживать рублём эту серию. Я купил все книги Флевеллинг, всего Уильямса, оба тома Батчера, Нортон, Сандерсона, Ротфуса, Хобб 3-й том. Не стал я брать категорически Хауэлла, который помнится по информации от DA одно время был лучшим по продажам в этой серии, что он лучше разошёлся чем предыдущие авторы, которые Хэйдон, Флевеллинг, Батчер, Уильямс. Но вот про него молчок, видно тираж тоже не продался и вообще про него никто не вспоминает и никто его не ждёт и не надеется его увидеть. Хотя при выпуске первых двух томов нам давались ободряющие намёки, что он не сразу, но точно будет, что 3-ему тому то Хауэлла обязательно быть, ведь он лучше других в серии продаётся. Ан нет. Уже больше года прошло, все про Хауэлла забыли (может и поделом) и нет никакого будущего.
Я вот хочу вспомнить историю Аберкромби, у которого 1-й том продавался не шибко в начале, что старт серии ЧФ этим был подорван, но вот после появления в продаже Бэккера по словам DA Аберкромби тоже стал продаваться, да так, что к выходу 2-го тома тираж закончился и у него выпустили доптираж. Но первые полгода Аберкромби продавался плохо. Но что ему помогло? А наверное то, что те, кто его прочитали, они его очень хвалили, высокие оценки, хорошие рецензии и народ потянулся. Сейчас только у нас на сайте у первого тома 700 оценок и рейтинг очень высокий. Сколько оценок у первого тома Батчера про Алеру? Чуть больше 100. Сколько оценок у первого Хауэлла? 25 оценок! 25-ть. А у Аберкромби 700. Сколько оценок у Нортон "Три руки для скорпиона"? 11 оценок! 11-ть. А у Ротфуса который вышел в одно время с Нортон? Больше 400 оценок. Не находите в никакой корреляции?
А в ЧФ какая ситуация у новинок? У Аберкромби как я писал выше 700 оценок. У третьего тома Бэккера практически 300 оценок У ГЛ Креса 100 оценок У Сталь остается Моргана 100 оценок.
Крес продается уже скоро как год, Морган чуть больше пол года. Спад есть по сравнению Аберкромби или даже с Бэккеом, но ситуация заметно лучше, чем с ММиМ.
Dark Andrew, вот Андрей ты говоришь, про то, что Сандерсон (который продается меньше чем пол года) не продался и ему не видать будущего. А вот про Креса, сколько бы я не задавал вопрос про его продажи, ты не отвечаешь, что рано судить, что мало ещё времени прошло, а скоро уже будет как год, как ГЛ продается. Уже вышло 5-ть книг Креса, но нет никакой информации чем поддерживается такое активное его издание, почему его так быстро готовят и выпускают, хотя доп тиражей первого тома нет в планах Эксмо, хотя уже пора, раз так активно продают этого автора.
|
|
|
Kuntc 
 гранд-мастер
      
|
20 марта 2011 г. 09:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата CHRONOMASTER А наверное то, что те, кто его прочитали, они его очень хвалили, высокие оценки, хорошие рецензии
Да уж... Очень хвалили. До сих пор в его теме хвалят. 
цитата badger Почему-то к той же самой серии ИБ или МЛ (Мона Лиза), которую те же люди делают, претензий меньше. Для других читателей делают?
Это из-за того, что в этих сериях десятитомных циклов нет. А вот были бы...
|
––– And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in... |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
20 марта 2011 г. 10:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika Возможно, первые три имени действительно "тупо не интересны", видела много очень сдержанных отзывов. А первые три тома "Иноземья" у многих любителей были, цена же на ММиМ была весьма солидна. А Ротфусса раскупили — значит, классическая фэнтези может быть интересной, если автор писать умеет?
Так не в "Иноземье" же дело — теневой цикл лёг, вот о чём речь. "Иноземье" вообще эксперимент — это не фэнтези в принципе. А так, да, возможно я и не прав разделяя по поджанрам, а не авторам. Ротфусса раскупили влёт.
цитата mx Что будет (если)дальше? (С) мечом и магией?
Ничего не будет. Баста, карапузики, кончилися танцы.
цитата badger Почему-то к той же самой серии ИБ или МЛ (Мона Лиза), которую те же люди делают, претензий меньше. Для других читателей делают?
Циклы не издают, как я понимаю.
цитата badger О том, что им проще перепечатывать из года в год один и тот же макет Желязны и Шекли в ОО, чем наконец нормально перекомпановать тома. О том, что они запускают переиздания без редактуры (Говард, Кук), а потом спохватываются, и начинают редактировать.
Кхм. Во-первых, что значит из года в год в ОО. Само собой, что если книга идёт доптиражом, то никакого макета не будет изменено. А других серий не было, точнее та единственная, что была опробована опять осталась невостребованной. Про редактуру. Говард — с редактурой, ты не вводи народ в заблуждение. Первый том менее качественно, второй и третий — нормально. Но редактура была и там и там.
цитата badger Лично мне непонятна причина, по кторой из оригинального сборника Матесона выбрасывают эссе-посвящения и еще 11 рассказов в произвольном порядке заменяют другими. Может быть это чем-то обосновано, но причину-то никто не объяснил
Причину? Я не вполне понимаю исходный вопрос. Томик ШФ — это НЕ оригинальный сборник Матесона, как тома Сильверберга — это НЕ оригинальные авторские сборники. Это том лучших по мнению составителя избранных рассказов. Какие могут быть вообще по этому поводу претензии, если никто нигде и не планировал даже издавать оригинальный авторский сборник.
цитата CHRONOMASTER Я вот хочу вспомнить историю Аберкромби, у которого 1-й том продавался не шибко в начале, что старт серии ЧФ этим был подорван, но вот после появления в продаже Бэккера по словам DA Аберкромби тоже стал продаваться, да так, что к выходу 2-го тома тираж закончился и у него выпустили доптираж. Но первые полгода Аберкромби продавался плохо.
Ты не вполне прав, рассказывая историю. Он не очень плохо продавался до выхода Бэккера, а средне, не смотря на индивидуальное оформление.
цитата CHRONOMASTER про то, что Сандерсон (который продается меньше чем пол года) не продался и ему не видать будущего. А вот про Креса, сколько бы я не задавал вопрос про его продажи, ты не отвечаешь, что рано судить,
Не отвечаю.
цитата CHRONOMASTER Уже вышло 5-ть книг Креса, но нет никакой информации чем поддерживается такое активное его издание
И не будет, я так думаю.
|
|
|
badger 
 миротворец
      
|
20 марта 2011 г. 11:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Само собой, что если книга идёт доптиражом, то никакого макета не будет изменено. А других серий не было, точнее та единственная, что была опробована опять осталась невостребованной.
Это я привел в ответ на твои заявления, что Эксмо при переизданиях улучшает издания. Бракованный том Кларка вспоминать надо? Переиздания были? Тираж отозвали? Деньги за бракованную продукцию вернули?
цитата Dark Andrew Про редактуру. Говард — с редактурой, ты не вводи народ в заблуждение. Первый том менее качественно, второй и третий — нормально. Но редактура была и там и там.
Правильно — коллекционное издание с менее качественной редактурой. И так сойдет. Бучу подняли — ладно, к переизданию что-то исправим. А изначально хорошо сделать не могли, религия не позволяла.
цитата Dark Andrew Томик ШФ — это НЕ оригинальный сборник Матесона
Но почему-то он сделан на основе этого сборника http://www.fantlab.ru/work18638 Достаточно просмотреть содержание сборника, да и копирайт в русском издании стоит. И именно в этом составе сборник выиграл две жанровых премии. А у нас его подредактировали, выбросив ненужное. То же самое и с Кардом было. Для тебя может это и нормально, а для меня нет. И ни за что не поверю, что замена 11 рассказов и выбрасывание посвящений расширит читательскую аудиторию хоть на доли процента.
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
20 марта 2011 г. 11:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата badger Это я привел в ответ на твои заявления, что Эксмо при переизданиях улучшает издания. Бракованный том Кларка вспоминать надо? Переиздания были? Тираж отозвали? Деньги за бракованную продукцию вернули?
А зачем ты это привёл в ответ? К моему тезису это вообще не имеет отношения. Ещё раз, если с первого было непонятно. Я не говорил, что "Эксмо"/"Домино" всё переиздаёт. Я говорил, что если происходит переиздание, то в текст, при этом вносятся все известные правки. А если переиздания нет, а есть доптираж с тем же макетом, то, очевидно, что не вносятся.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
20 марта 2011 г. 11:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата badger Правильно — коллекционное издание с менее качественной редактурой. И так сойдет. Бучу подняли — ладно, к переизданию что-то исправим. А изначально хорошо сделать не могли, религия не позволяла.
Причем здесь "буча". По каким-то причинам в начале было сделано некачественно (один том из трёх). Я не могу обсуждать эти причины, просто потому что я их не знаю. После этого через какое-то время готовится переиздание и в него вносят все известные правки. Они были бы внесены независимо от "бучи", вот в чём дело.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
20 марта 2011 г. 11:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата badger Но почему-то он сделан на основе этого сборника http://www.fantlab.ru/work18638 Достаточно просмотреть содержание сборника, да и копирайт в русском издании стоит. И именно в этом составе сборник выиграл две жанровых премии. А у нас его подредактировали, выбросив ненужное. То же самое и с Кардом было. Для тебя может это и нормально, а для меня нет.
Да, он сделан "на основе", а кто спорит. Про копирайт я даже отвечать не буду — сам знаешь насколько это смешной аргумент и что у нас пишут в копирайты. Да, а у нас его подредактировали, как и Карда. И это для меня, очевидно, нормально, потому что у нас никто не собирался издавать полностью оригинальный сборник, а собирались издавать и издали сборник лучших, по мнению составителя, рассказов.
Я в недоумении, если честно. Когда сделан сборник лучшего избранного, заявленный, как сборник лучшего избранного, то какие в принципе могут быть претензии к составителю? Он сделал ту выборку рассказов, как из оригинального авторского сборника, так и из других, которую посчитал лучшей. Нет никаких оснований сравнивать его с исходным авторским сборником.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
20 марта 2011 г. 11:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По Матесону, я причём даже могу сказать, почему было именно так сделано — достаточно открыть его библиографию и посмотреть. Авторский сборник вышел в 1989 году. Поздние рассказы в него не вошли. Поэтому более сильнее поздние рассказы в русском издании поставлены вместе наиболее слабых рассказов и эссе из авторского сборника 1989 года.
В итоге, сборник Матесона на русском — это сборник лучших рассказов по 2004 год включительно, а авторский сборник — почти все рассказы до 1989. И наш, соответственно, представительнее и лучше. Особенно, если осознать, что никаких больше сборников Матесона никто не планирует.
|
|
|
badger 
 миротворец
      
|
20 марта 2011 г. 11:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Циклы не издают, как я понимаю.
Если бы все претензии к серии были бы только из-за недоизданий циклов... А как же качество перевода, редактуры, наличие примечаний, "средняя планка" серии, наконец? Цикл Краули в ИБ издается, промежутки между томами около года. И есть вполне обоснованная надежда, что и последний том на русском выйдет в этой серии. Многотомников там тоже выходило достаточно.
цитата Dark Andrew Я говорил, что если происходит переиздание, то в текст, при этом вносятся все известные правки. А если переиздания нет, а есть доптираж с тем же макетом, то, очевидно, что не вносятся.
А со стороны это выглядит так — пока покупают нет смысла заморачиваться с редактурой или перекомпановкой. Перестали покупать — можно перепаковать томик, внести пару правок и очень громко покричать о проведенной суперредактуре. нашлись недовольные? Ну ладно, к следующему переизданию мы еще немного подредактируем. Тебя почему-то этот подход очень радует. А мне кажется что проводить бета-тестинг на читателях, за их же деньги, как-то не комильфо.
цитата CHRONOMASTER Уже вышло 5-ть книг Креса, но нет никакой информации чем поддерживается такое активное его издание, почему его так быстро готовят и выпускают, хотя доп тиражей первого тома нет в планах Эксмо, хотя уже пора, раз так активно продают этого автора.
А хочешь я выдвину версию, которая всем противникам издательской политике Эксмо должна понравится Составитель серии большой поклонник Креса. И он захотел иметь дома все его книги в хорошем издании. Перевели, оформили, и быстро выпустили в подходящей серии. Ключевое слово "быстро", пока еще нельзя было просчитать — пойдут книги или нет. Если книги продадутся — хорошо, серия еще протянет. Лягут книги в продаже и утянут за собой серию — ну что же, у нас как всегда читатель виноват, не нужны ему хорошие книги. А вот собрание любимого автора на полочке и в том, и в другом случае окажется
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
CHRONOMASTER 
 гранд-мастер
      
|
20 марта 2011 г. 11:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc Да уж... Очень хвалили. До сих пор в его теме хвалят.
Ну собственно я лично ругаю, мне осталось 100 страниц дочитать 2-й том, но выше 6-ть я не намерен уже ставить. Но я не отрицаю того факта, что у Аберкромби больше оценок чем Бэккера, хотя у Бэккера суммарный тираж всех изданий выше, а средняя оценка первого тома у него ниже чем у Аберкромби. Аберкромби более массовый писатель чем Бэккер (по крайней мере для России).
цитата Dark Andrew Ты не вполне прав, рассказывая историю. Он не очень плохо продавался до выхода Бэккера, а средне, не смотря на индивидуальное оформление.
Так я и не писал "очень плохо", я написал "не шибко" Что в моем понимании и есть средне.
цитата Dark Andrew Не отвечаю.
Ну тогда зачем ты народу на больное место давишь, зачем про Сандерсона так жестко высказываешься, обрывая всякие надежды. Может он ещё продастся, срок то маленький прошёл, меньше половины года, если я не ошибаюсь.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
20 марта 2011 г. 11:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата badger А как же качество перевода, редактуры, наличие примечаний, "средняя планка" серии, наконец?
А как? Я вот не читаю, в целом, ни ИБ, ни "Мона Лизу", и не в курсе, кто проводил сравнения по качеству переводов. Наличие примечаний при издании фантастики умерло в 1998 году вместе с кризисом. Дальше — только в виде исключений. "Средняя планка" мне не известна. Вполне допускаю, что в "ИБ" она такая же размытая, а тем более в "Мона Лизе".
цитата badger А со стороны это выглядит так.
С моей стороны это выглядит не так.
цитата badger Ну ладно, к следующему переизданию мы еще немного подредактируем. Тебя почему-то этот подход очень радует.
Потому что альтернатива к этому подходу, которую практикует, например АСТ — это "а теперь ещё раз то же самое со всеми известными косяками, но сменив обложку". Поэтому меня не может не радовать подход, когда при переиздании идёт улучшение.
А вообще, про бета-тест. Подход крайне смешной у тебя получился: 1. Издали книгу, над книгой работали, её готовили 2. В книге не смотря на это нашлись косяки 3. При переиздании эти косяки можно править, можно нет. 3а. Если исправили — ты начинаешь возмущаться, ах как же можно бета-тест на читателях устраивать? (про первое издание) 3б. Если не исправили — ты точно также возмущаешься, ах как же так, опять просто переупаковали, правки не внесли?
Вот так вот твоя позиция выглядит, если её расшифровать в алгоритм. И самое главное тут — второй пункт, ты принципиально считаешь, что издательство тебя обманывает, и готовит книгу как попало, а я в этом втором пункте исхожу из того, что издательство хочет сделать максимально хорошо в тех условиях, какие у него есть. И если есть и возможность, и необходимость, то правка будет столько сколько нужно — см. Бэккера, Эриксона и Пратчетта, а если по какой-то причине нет такой возможности (иди прошляпили, ведь человеческий фактор никто не отменил), то книга может выйти и недоправленной. Но это не является нормой.
|
|
|
badger 
 миротворец
      
|
20 марта 2011 г. 11:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Поэтому более сильнее поздние рассказы в русском издании поставлены вместе наиболее слабых рассказов и эссе из авторского сборника 1989 года.
Не хочу больше спорить на эту тему, просто ответь на один вопрос. Ты их читал и сравнивал, что там сильнее, что слабее? Или так безоговорочно веришь составителю сборника, полагаясь на его вкус? Потому что пока это выглядит как заявление, аналогичное рекламе сборнику рассказов Азимова с "полным составом и авторскими вступлениями".
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
20 марта 2011 г. 11:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата CHRONOMASTER Ну тогда зачем ты народу на больное место давишь, зачем про Сандерсона так жестко высказываешься
Потому что почти уверен, что не будет.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
20 марта 2011 г. 12:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата badger Не хочу больше спорить на эту тему, просто ответь на один вопрос. Ты их читал и сравнивал, что там сильнее, что слабее? Или так безоговорочно веришь составителю сборника, полагаясь на его вкус? Потому что пока это выглядит как заявление, аналогичное рекламе сборнику рассказов Азимова с "полным составом и авторскими вступлениями".
Алексей, ты сам понимаешь, что ты сейчас спросил?
Я понятия не имею какие рассказы у Матесона лучшие. Я вообще не фанат его творчества (в отличие от творчества Азимова). Речь совершенно о другом. Есть сборник избранного/лучшего. У него есть составитель. Этот составитель отбирает для сборника то, что он считает лучшим. О чём тут вообще можно говорить? Это святое право составителя сборника с которым можно соглашаться или не соглашаться, но предметно, а не так, как это делаешь ты, не глядя на то, какие рассказы убраны, какие добавлены.
И да, я считая, что сборник избранных рассказов 1950-2004 лучше сборника избранных рассказов 1950-1989. Особенно, когда мы говорим о единственном представительном издании автора на русском языке, причём издании, которое 100% убыточное и наверняка продано нормально не будет.
|
|
|