Издательство Вече


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Вече"»

Издательство "Вече"

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 29 ноября 2009 г. 02:02  
О
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


миротворец

Ссылка на сообщение 25 июля 2021 г. 14:09  
Ну, The Wreck of the "Copeland" — это ведь, тоже не рассказ, а небольшая статья...


философ

Ссылка на сообщение 25 июля 2021 г. 14:22  

цитата Mike66

The Wreck of the "Copeland" — это ведь, тоже не рассказ, а небольшая статья

Спасибо. А то в архиве Illustrated London News слишком много телодвижений нужно сделать, чтобы до этой статьи добраться.

А вот с The Tale of Isandlwana and Rorke's Drift все проще. И картинки есть.


активист

Ссылка на сообщение 25 июля 2021 г. 16:20  
Всё это прэлэстно, но ... Люди, а кому вы предлагаете все эти не переведённые вещи? Кто это будет переводить-издавать? Хотя бы уже имеющиеся произведения напечатать! Увы.8:-0


магистр

Ссылка на сообщение 25 июля 2021 г. 16:23  

цитата Шамбала

Кто это будет переводить-издавать?

Торги обьявим...:-D
–––
Моя оценка книг и изданий - исключительно мое частное мнение.
Сила не в доступе к кнопке "блокировка", Сила в ПРАВДЕ!


авторитет

Ссылка на сообщение 25 июля 2021 г. 17:59  
Переводить энтузиасты
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 июля 2021 г. 18:33  

цитата 89605167502

Ждём ПСС Хаггарда, Купера, Стивенсона

+ В.Скотт и Габорио, и Марриет еще.


магистр

Ссылка на сообщение 25 июля 2021 г. 18:51  

цитата ffzm

В.Скотт и Габорио, и Марриет
:beer:
–––
Моя оценка книг и изданий - исключительно мое частное мнение.
Сила не в доступе к кнопке "блокировка", Сила в ПРАВДЕ!


магистр

Ссылка на сообщение 25 июля 2021 г. 19:32  
ffzm:beer:


авторитет

Ссылка на сообщение 25 июля 2021 г. 21:18  
Цитата angrax:
"Майн Рид явно приостановлен из-за собрания от Престижа, Хаггарда наверное доделают со временем. А по поводу полного собрания — думаю Жюль Верн таким и будет, как вариант."


По поводу Майн Рида, можно поподробней пожалуйста? Это только ваше личное мнение, или вы обладаете какой- то конкретной информацией по этому поводу? Может я и ошибаюсь, но мне думается, что Престиж здесь не при чём. Мало ли, кто чего издаёт. Причина видимо в другом.
Да и вряд ли оно способно создать серьёзную конкуренцию Вече. Чего уж там, многие покупают приключенческие книги из-за иллюстраций, а вы видели иллюстрации в Престиж-Буке. Нет, 1-й том ещё ничего, там Пётр Высоцкий, а дальше пошло то, что и иллюстрациями-то назвать нельзя!
Если вы имеете в виду старые неполные переводы, так они были у Вече в начальных томах, а потом пошли такие переводы, что и Престиж-Бук вряд ли лучше сделает.


философ

Ссылка на сообщение 25 июля 2021 г. 21:41  
Думаю, Вече, должен Майн Рида выпускать, тем более самый известный из приключенцев...


авторитет

Ссылка на сообщение 25 июля 2021 г. 22:40  
Главной причиной приостановки выпуска М. Рида, я думаю, является отсутствие оригинальных иллюстраций к некоторым романам. Может я и ошибаюсь. Но вот уважаемый Монтажник 21 не просто ж так издал "Гвенн Винн" и "Роковую верёвку" с современными иллюстрациями. Видать оригинальных-то и нет! Когда есть оригинальные, он их всегда использует. Взять хотя бы его прекрасно изданные книги Брет-Гарта.
А серия-то позиционируется, как иллюстрированная, делать без картинок- не комильфо. Можно правда сделать один роман с иллюстрациями, а другой без, по примеру некоторых томов Хаггарда, но это ведь ещё всё подобрать и скомпоновать надо. А что, если к оставшимся романам Майн Рида вообще иллюстраций нет? Современных иллюстраций "Вече" в серии МП не делает, да в общем-то и правильно. Хорошие — денег стоят, то есть слишком дорогое удовольствие, а таких, как в Престиж, не знаю , как вам, а мне и даром не надь. Уж лучше вообще без них!


магистр

Ссылка на сообщение 25 июля 2021 г. 22:49  

цитата Авантюрист

а таких, как в Престиж, не знаю , как вам, а мне и даром не надь. Уж лучше вообще без них!

Согласен!
–––
Моя оценка книг и изданий - исключительно мое частное мнение.
Сила не в доступе к кнопке "блокировка", Сила в ПРАВДЕ!


активист

Ссылка на сообщение 26 июля 2021 г. 00:44  
По поводу Майн Рида — это я предполагаю, никакого инсайда у меня нет. Вообще Майн Рида классно иллюстрировали французы, но все ли книги переводились на французский — этого я не знаю.


магистр

Ссылка на сообщение 26 июля 2021 г. 02:08  
"Бандолеро.", "Белая скво.", "Гвен Винн.", "Королева озёр.", "Сын Альбиона.", "Призрак у ворот." и ещё несколько рассказов впервые перевёл на русский Александр Абрамович Грузберг, в конце девяностых, для Пермского собрания сочинений. Романы "Гвен Винн." и "Роковая верёвка.", в переводе Грузберга, недавно издал Андрей Борисович. Сейчас права на переводы Грузберга у "Престиж Бука.". "Вече." может сделать новые переводы этих произведений, но сколько человек станет коллекционировать разные переводы одного и того же романа? По поводу иллюстрации также ничего не известно. Первый том Майн Рида у "Азбуки." стал и последним, и иллюстрации его не спасли...
–––
'' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй.


магистр

Ссылка на сообщение 26 июля 2021 г. 02:48  

цитата OleGor

Это что делает Вече?
"Вече." пытается выжить в наше нелёгкое время, точно также поступают и другие издательства.
–––
'' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй.


активист

Ссылка на сообщение 26 июля 2021 г. 05:03  
А где у нас потерялся "Вудсток, или Кавалер" от Вече? Да и у Лабиринта Транспортная компания потерялась? Кто знает?8:-0


активист

Ссылка на сообщение 26 июля 2021 г. 06:00  

цитата Авантюрист

"а таких, как в Престиж, не знаю , как вам, а мне и даром не надь."
Я вот тоже у ПБ купил эти 4 книги М.Рида. И на этом решил завязать!
А что в рамке — как-то для меня не особо восхитительно — без картинок... o_O


активист

Ссылка на сообщение 26 июля 2021 г. 08:32  
Азбука издала Майн Рида думаю "до кучи" ибо переводы там средненькие и иллюстрации вполне обычные. Лично я взял и "Вече", и "Престиж" — первое за илююстрации, второе за полноту переводов. В "Азбуке" беру Сальгари, Эмара, Д'Ивуа и Кервуда (последнего очень любит моя 6-летняя дочь, для неё и брал).


магистр

Ссылка на сообщение 26 июля 2021 г. 09:07  

цитата Alex.

"Вече." пытается выжить в наше нелёгкое время, точно также поступают и другие издательства.

Увеличение межстрокового расстояния для создания объема книги я впервые увидел у "Вече". У других пока не видел.
Это прежде всего жульничество, обман читателя-покупателя...на мой взгляд.
–––
Моя оценка книг и изданий - исключительно мое частное мнение.
Сила не в доступе к кнопке "блокировка", Сила в ПРАВДЕ!


активист

Ссылка на сообщение 26 июля 2021 г. 10:09  

цитата OleGor

Это прежде всего жульничество
О, дорогой Магистр! Мы вас сошлём на необитаемый остров... без сокровищ!:-D
Страницы: 123...352353354355356...507508509    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Вече"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Вече"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх