автор |
сообщение |
Karavaev 
 авторитет
      
|
14 апреля 2008 г. 10:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Друзья! Пообщавшись в некоторых темах, и выслушав целый ряд комментариев от откровеннно.. гхм... бредовых :-) до весьма здравых, я решил вынести вопросы книжной торговли в отдельную темку. В частности выяснилось, что многие весьма смутно представляют себе КАК РАБОТАЕТ современная книжная сеть. Отсюда фантазии и основанные на них мертворожденные прожекты. Предлагаю задавать здесь по данной проблеме свои вопросы — я постараюсь в меру собственного разумения на них ответить. Я кроме того надеюсь, что другие профессионалы также удостоят своим вниманием этот раздел.
сообщение модератора Уважаемые лаборанты, любые высказывания в этой теме должны быть обоснованы. Простое "а я так считаю" обоснованием не считается. Данная тема предназначена не для обсуждения своих "хотелок" и не вопросов "а нам не привезли". Тема создана для обсуждения состояния дел в книготорговле, в целом, тенденциях, возможностях и так далее. Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам и сразу же выносить предупреждения нарушителям. • С 2024-12-18 на темы "Книгоиздание" и "Книготорговля" распространяются нормы ОИ, в частности: Пункт 7. Запрещена публикация "голых" ссылок и просто цитат без собственных выводов и пояснений.
|
|
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
21 сентября 2016 г. 11:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Guyver А может их не покупают как раз из-за того, что читатели наученные горьким опытом боятся, что циклы не будут доизданы до конца?
И это тоже, но это только одна из причин. Не главная. Несомненно, в последние годы образовался кризис доверия к изданиям длинных циклов. Посмотрим, как это будут преодолевать издатели. Вообще, я бы отметил, что культура издания, продвижения и продажи циклов у нас только формируется. Я думаю, что в конце концов всё устаканится.
|
|
|
Elric 
 миротворец
      
|
21 сентября 2016 г. 11:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky Покупатель как правило вообще не в курсе, что книга XX автора YY — первый том многотомника.
цитата vvladimirsky Покупатель книгу еще не читал, про автора отродясь не слышал, он стоит в магазине у книжной полки с тысячей корешков. А "зачастую" на самом деле — в редких случаях.
Такой продвинутый покупатель очень рискует купить не первый том ,а 2-й 3-й или вообще надцатый Причем с вероятностью глубоко за 50% И один раз так наступив на грабли либо будет перед покупкой учить матчасть либо будет спрашивать у продавца
|
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
21 сентября 2016 г. 11:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cakypa становится уже не такой пафосной и безаппеляционной и беззаговорочно верной, от неё уже не веет непробиваемой стопроцентностью, уже червячок сомнения в истиности этого утверждения закрадывается. Правда же?
Святая правда. Подошел сейчас к стенду, взял три покета, смотрю тиражи Оруэлл 1984 — доптираж 30 000 Ремарк Арка — доптираж 15 000 Хаксли Дивный мир — доптираж 20 000 экз. Смотреть Азбуку не пошел, лень. Пусть себе червячок сомнения шевелится
|
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
21 сентября 2016 г. 12:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cakypa становится уже не такой пафосной и безаппеляционной и беззаговорочно верной, от неё уже не веет непробиваемой стопроцентностью, уже червячок сомнения в истиности этого утверждения закрадывается. Правда же? нт никакого чераячка. Абсолютно. Мейнстримные покеты продаются как горячие пирожки. В любой книжный зайдите и спросите у продавца — червячок сдохнет мгновенно. Если не верите. Точно так же — данные от профессионалов, данные ритейла, вывешиваемые периодически статистики и аналитика по книжным продажам (правда. их ловить надо, знать где и что появилось) — покеты прекрасно прода.тся. Раньше зеленые покеты Азбуки рвали рынок, сейчас эти, новые, в желтых обложках. Это факт. При всем моем нежелании брать покеты и любви к хардам — но с этим спорить бессмысленно.
|
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
21 сентября 2016 г. 12:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата iRbos редакция NEOCLASSIC аст-шная всегда о своей серии Эксклюзивная классика пишет как об одной из своих самых популярных книжных серий и постоянно выпускает в ней все новые и новые книги абсолютно разных направлений.
Смотря что понимать под "новой книгой". 1. Пахнущую типографской краской книгу с новым уникальным ISBN? Или 2. текст, которого до сего дня не было на русском языке в бумаге?
П.1 продвинутых читателей не интересует, п.2 — не помню таких в указанной серии "Экс.классика" и ее предшественнице КиСП, серьезно, только переиздания сто раз известного. У Азбуки в зеленых/бордовых покетах иногда бывали оригинальные новинки, но из мейнстрима.
|
|
|
iRbos 
 миродержец
      
|
21 сентября 2016 г. 12:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата С.Соболев 1. Пахнущую типографской краской книгу с новым уникальным ISBN?
цитата С.Соболев П.1 продвинутых читателей не интересует
П.1 И как мы уже здесь выяснили, про-двинутые читатели продаж не делают. А книги даже будучи переизданиями хорошо продаются именно в этой серии. Как-то так.
|
––– Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff |
|
|
cakypa 
 авторитет
      
|
21 сентября 2016 г. 12:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum Если не верите. Я охотно верю. Речь как бы о другом...
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
Guyver 
 авторитет
      
|
21 сентября 2016 г. 14:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Вообще, я бы отметил, что культура издания, продвижения и продажи циклов у нас только формируется. Я думаю, что в конце концов всё устаканится.
За 30 лет свободного книгопечатания эта культура так и не сформировалась?
|
––– Пусть ложь всё покрыла, всем владеет, но в самом малом упрёмся: пусть владеет не через меня! |
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
21 сентября 2016 г. 14:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Примерно до 1996 не было никакой потребности в культуре издания: всё, что ни выпусти, испарялось в продаже как вода на раскаленном песке. Да вы и сами можете посмотреть:

Второй роман из цикла «Ишер» Ван Вогта, первый роман из цикла «Земноморье» Ле Гуин, второй роман из цикла об Эрекозе Муркока.
Серия "Сокровищница боевой фантастики и приключений. Сокровищница боевой фантастики и приключений" https://fantlab.ru/series759 в которой лепили всё что ни попадя,

романы идут не по порядку
и т.п.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
21 сентября 2016 г. 14:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Guyver За 30 лет свободного книгопечатания эта культура так и не сформировалась?
Так считать некорректно. До 1996-98 года было просто стихийное книгоиздание. Дальше шло долго-долго по накатанной, и вот только сейчас по-чуть с циклами начинают работать правильно. "Азбука" по крайней мере очень чётко всё стала делать — там где цикл это именно последовательное повествование: 1. Сразу проговорили, что все циклы будут доизданы и придерживаются этого принципа 2. Не считают читателя за дурака и сразу пишут "книга 1", "книга 2" и так далее
Там где цикл, как у Рейнольдса, это романы связанные но с отдельными историями — список книг цикла сразу указан, чтобы было видно.
|
|
|
Guyver 
 авторитет
      
|
21 сентября 2016 г. 15:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С.Соболев, Dark Andrew спасибо, понятно объяснили.
|
––– Пусть ложь всё покрыла, всем владеет, но в самом малом упрёмся: пусть владеет не через меня! |
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
21 сентября 2016 г. 15:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Guyver За 30 лет свободного книгопечатания эта культура так и не сформировалась?
Нет, конечно. Это довольно маленький срок, вообще говоря, учитывая, что лет десять ушло на переход от советской системы к рыночной. Грубо говоря, АСТ, издавая Толкина более 10 лет, только в прошлом году начала выпускать иллюстрированные издания, а до того было лишь несколько изданий
|
|
|
ФАНТОМ 
 миротворец
      
|
21 сентября 2016 г. 16:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew "Азбука" по крайней мере очень чётко всё стала делать — там где цикл это именно последовательное повествование: 1. Сразу проговорили, что все циклы будут доизданы и придерживаются этого принципа 2. Не считают читателя за дурака и сразу пишут "книга 1", "книга 2" и так далее
это здорово.
А как быть с теми циклами, которые не дописаны, и нет точной информации, когда будут, и будут ли? ( как пример — Хьюлик )
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
21 сентября 2016 г. 16:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ФАНТОМ А как быть с теми циклами, которые не дописаны, и нет точной информации, когда будут, и будут ли?
Не совсем понимаю вопрос. С ними никак не быть. Если не дописаны, то и изданы быть не могут.
|
|
|
ФАНТОМ 
 миротворец
      
|
21 сентября 2016 г. 16:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Если не дописаны, то и изданы быть не могут.
Хьюлик, два тома. Вышли.
Будет ли третий — 100% информации нет. 
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
21 сентября 2016 г. 16:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вот здесь Тишинин статью опубликовал про то, что книготорговля фантастикой загибается и остается только плач Ярославны: http://fantlab.ru/blogarticle45034#commen... Про многое говорит, ну и что сделали Андрей Зильберштейн и др., кто работал с текстами. Кому интересно — читаем. 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Elric 
 миротворец
      
|
21 сентября 2016 г. 16:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ФАНТОМ А как быть с теми циклами, которые не дописаны, и нет точной информации, когда будут, и будут ли?
Отлавливать где-то Мартина и К 
|
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
21 сентября 2016 г. 17:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин Кому интересно — читаем
Тишинин? Не, не интересно. Тот еще торговец. И редактор-переводчик И говорит он ни разу не про торговлю, а про косяки переводов.
|
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
21 сентября 2016 г. 17:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин Вот здесь Тишинин статью опубликовал про то, что книготорговля фантастикой загибается и остается только плач Ярославны: статья крайне сомнительная и субъективная. Очень много личностного и слабомотивированного. Мол, континенты в русском языке все имеют женского рода имена, русскому уху так комфортно. Поэтому название континента Зотик это "плохо". А мне комфортно и в мужском, разницы не ощущая вообще, "и чо" спрашивается? И если действительно сам автор писал, что Зотик выбрал созвучно "антик" — переводчик что, знает лучше автора "как правильно"? Я вас умоляю...
Про пример с "полпенни" тоже совсем неоднозначно. Мол, по русски это неправильно, мы пенни не используем и русский читатель этого не поймет. А не возникает мысль, что если русский читатель читает книгу американского автора на материале американских реалий, то какбэ это нормально, не? Или русский читатель не понимает, что в США ходят несколько иные деньги, чем в России? И соответственно, герои книги используют в разговоре "родные" названия вещей? Меня наоборот передергивает, когда я читаю в тексте про английские или американские реалии фразы вроде "до последней копейки". Ну, это же бред.
Разумные мысли там есть, но почти все, что касается "правильно/неправильно" в плане переводов — спорно.
|
|
|