Книготорговля почему как и ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Книготорговля: почему, как и доколе?»

Книготорговля: почему, как и доколе?

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 14 апреля 2008 г. 10:23  
Друзья!
Пообщавшись в некоторых темах, и выслушав целый ряд комментариев от откровеннно.. гхм... бредовых :-) до весьма здравых, я решил вынести вопросы книжной торговли в отдельную темку.
В частности выяснилось, что многие весьма смутно представляют себе КАК РАБОТАЕТ современная книжная сеть. Отсюда фантазии и основанные на них мертворожденные прожекты.
Предлагаю задавать здесь по данной проблеме свои вопросы — я постараюсь в меру собственного разумения на них ответить. Я кроме того надеюсь, что другие профессионалы также удостоят своим вниманием этот раздел.

сообщение модератора

Уважаемые лаборанты, любые высказывания в этой теме должны быть обоснованы.
Простое "а я так считаю" обоснованием не считается. Данная тема предназначена не для обсуждения своих "хотелок" и не вопросов "а нам не привезли". Тема создана для обсуждения состояния дел в книготорговле, в целом, тенденциях, возможностях и так далее.
Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам и сразу же выносить предупреждения нарушителям.

• С 2024-12-18 на темы "Книгоиздание" и "Книготорговля" распространяются нормы ОИ, в частности:
Пункт 7. Запрещена публикация "голых" ссылок и просто цитат без собственных выводов и пояснений.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 11:43  

цитата Guyver

А может их не покупают как раз из-за того, что читатели наученные горьким опытом боятся, что циклы не будут доизданы до конца?

И это тоже, но это только одна из причин. Не главная.
Несомненно, в последние годы образовался кризис доверия к изданиям длинных циклов. Посмотрим, как это будут преодолевать издатели.
Вообще, я бы отметил, что культура издания, продвижения и продажи циклов у нас только формируется. Я думаю, что в конце концов всё устаканится.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 11:49  

цитата vvladimirsky

Покупатель как правило вообще не в курсе, что книга XX автора YY — первый том многотомника.

цитата vvladimirsky

Покупатель книгу еще не читал, про автора отродясь не слышал, он стоит в магазине у книжной полки с тысячей корешков. А "зачастую" на самом деле — в редких случаях.

Такой продвинутый покупатель очень рискует купить не первый том ,а 2-й 3-й или вообще надцатый :-))) Причем с вероятностью глубоко за 50%
И один раз так наступив на грабли либо будет перед покупкой учить матчасть либо будет спрашивать у продавца


авторитет

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 11:49  

цитата cakypa

становится уже не такой пафосной и безаппеляционной и беззаговорочно верной, от неё уже не веет непробиваемой стопроцентностью, уже червячок сомнения в истиности этого утверждения закрадывается. Правда же?

Святая правда.
Подошел сейчас к стенду, взял три покета, смотрю тиражи
Оруэлл    1984 — доптираж 30 000
Ремарк Арка — доптираж 15 000
Хаксли Дивный мир — доптираж 20 000 экз.
Смотреть Азбуку не пошел, лень. Пусть себе червячок сомнения шевелится


магистр

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 12:01  

цитата cakypa

становится уже не такой пафосной и безаппеляционной и беззаговорочно верной, от неё уже не веет непробиваемой стопроцентностью, уже червячок сомнения в истиности этого утверждения закрадывается. Правда же?
нт никакого чераячка. Абсолютно. Мейнстримные покеты продаются как горячие пирожки. В любой книжный зайдите и спросите у продавца — червячок сдохнет мгновенно. Если не верите. Точно так же — данные от профессионалов, данные ритейла, вывешиваемые периодически статистики и аналитика по книжным продажам (правда. их ловить надо, знать где и что появилось) — покеты прекрасно прода.тся. Раньше зеленые покеты Азбуки рвали рынок, сейчас эти, новые, в желтых обложках. Это факт.
При всем моем нежелании брать покеты и любви к хардам — но с этим спорить бессмысленно.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 12:18  

цитата iRbos

редакция NEOCLASSIC аст-шная всегда о своей серии Эксклюзивная классика пишет как об одной из своих самых популярных книжных серий и постоянно выпускает в ней все новые и новые книги абсолютно разных направлений.


Смотря что понимать под "новой книгой".
1. Пахнущую типографской краской книгу с новым уникальным ISBN?
Или
2. текст, которого до сего дня не было на русском языке в бумаге?

П.1 продвинутых читателей не интересует, п.2 — не помню таких в указанной серии "Экс.классика" и ее предшественнице КиСП, серьезно, только переиздания сто раз известного. У Азбуки в зеленых/бордовых покетах иногда бывали оригинальные новинки, но из мейнстрима.


миродержец

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 12:50  

цитата С.Соболев

1. Пахнущую типографской краской книгу с новым уникальным ISBN?

цитата С.Соболев

П.1 продвинутых читателей не интересует

П.1 И как мы уже здесь выяснили, про-двинутые читатели продаж не делают. А книги даже будучи переизданиями хорошо продаются именно в этой серии. Как-то так.
–––
Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff
Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff


авторитет

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 12:53  

цитата arcanum

Если не верите.
Я охотно верю. Речь как бы о другом...
–––
фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 13:24  

сообщение модератора

cakypa
Закрыли вопрос, не надо продолжать.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 14:36  

цитата Karavaev

Вообще, я бы отметил, что культура издания, продвижения и продажи циклов у нас только формируется. Я думаю, что в конце концов всё устаканится.

За 30 лет свободного книгопечатания эта культура так и не сформировалась?
–––
Пусть ложь всё покрыла, всем владеет, но в самом малом упрёмся: пусть владеет не через меня!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 14:48  
Примерно до 1996 не было никакой потребности в культуре издания: всё, что ни выпусти, испарялось в продаже как вода на раскаленном песке.
Да вы и сами можете посмотреть:



Второй роман из цикла «Ишер» Ван Вогта, первый роман из цикла «Земноморье» Ле Гуин, второй роман из цикла об Эрекозе Муркока.

Серия "Сокровищница боевой фантастики и приключений. Сокровищница боевой фантастики и приключений" https://fantlab.ru/series759
в которой лепили всё что ни попадя,



романы идут не по порядку

и т.п.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 14:51  

цитата Guyver

За 30 лет свободного книгопечатания эта культура так и не сформировалась?

Так считать некорректно. До 1996-98 года было просто стихийное книгоиздание. Дальше шло долго-долго по накатанной, и вот только сейчас по-чуть с циклами начинают работать правильно. "Азбука" по крайней мере очень чётко всё стала делать — там где цикл это именно последовательное повествование:
1. Сразу проговорили, что все циклы будут доизданы и придерживаются этого принципа
2. Не считают читателя за дурака и сразу пишут "книга 1", "книга 2" и так далее

Там где цикл, как у Рейнольдса, это романы связанные но с отдельными историями — список книг цикла сразу указан, чтобы было видно.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 15:01  
С.Соболев, Dark Andrew спасибо, понятно объяснили.
–––
Пусть ложь всё покрыла, всем владеет, но в самом малом упрёмся: пусть владеет не через меня!


авторитет

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 15:20  

цитата Guyver

За 30 лет свободного книгопечатания эта культура так и не сформировалась?

Нет, конечно.
Это довольно маленький срок, вообще говоря, учитывая, что лет десять ушло на переход от советской системы к рыночной.
Грубо говоря, АСТ, издавая Толкина более 10 лет, только в прошлом году начала выпускать иллюстрированные издания, а до того было лишь несколько изданий


миротворец

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 16:12  

цитата Dark Andrew

"Азбука" по крайней мере очень чётко всё стала делать — там где цикл это именно последовательное повествование:
1. Сразу проговорили, что все циклы будут доизданы и придерживаются этого принципа
2. Не считают читателя за дурака и сразу пишут "книга 1", "книга 2" и так далее

это здорово.:-)

А как быть с теми циклами, которые не дописаны, и нет точной информации, когда будут, и будут ли?
( как пример — Хьюлик )
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 16:30  

цитата ФАНТОМ

А как быть с теми циклами, которые не дописаны, и нет точной информации, когда будут, и будут ли?

Не совсем понимаю вопрос. С ними никак не быть. Если не дописаны, то и изданы быть не могут.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 16:36  

цитата Dark Andrew

Если не дописаны, то и изданы быть не могут.


Хьюлик, два тома.
Вышли.

Будет ли третий — 100% информации нет. :-(
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


миродержец

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 16:44  
Вот здесь Тишинин статью опубликовал про то, что книготорговля фантастикой загибается и остается только плач Ярославны:
http://fantlab.ru/blogarticle45034#commen...
Про многое говорит, ну и что сделали Андрей Зильберштейн и др., кто работал с текстами.
Кому интересно — читаем. :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 16:45  

цитата ФАНТОМ

А как быть с теми циклами, которые не дописаны, и нет точной информации, когда будут, и будут ли?

Отлавливать где-то Мартина и К :-)


авторитет

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 17:15  

цитата Александр Кенсин

Кому интересно — читаем

Тишинин?
Не, не интересно.
Тот еще торговец. И редактор-переводчик
И говорит он ни разу не про торговлю, а про косяки переводов.


магистр

Ссылка на сообщение 21 сентября 2016 г. 17:44  

цитата Александр Кенсин

Вот здесь Тишинин статью опубликовал про то, что книготорговля фантастикой загибается и остается только плач Ярославны:
статья крайне сомнительная и субъективная. Очень много личностного и слабомотивированного. Мол, континенты в русском языке все имеют женского рода имена, русскому уху так комфортно. Поэтому название континента Зотик это "плохо". А мне комфортно и в мужском, разницы не ощущая вообще, "и чо" спрашивается? И если действительно сам автор писал, что Зотик выбрал созвучно "антик" — переводчик что, знает лучше автора "как правильно"? Я вас умоляю...

Про пример с "полпенни" тоже совсем неоднозначно. Мол, по русски это неправильно, мы пенни не используем и русский читатель этого не поймет. А не возникает мысль, что если русский читатель читает книгу американского автора на материале американских реалий, то какбэ это нормально, не? Или русский читатель не понимает, что в США ходят несколько иные деньги, чем в России? И соответственно, герои книги используют в разговоре "родные" названия вещей? Меня наоборот передергивает, когда я читаю в тексте про английские или американские реалии фразы вроде "до последней копейки". Ну, это же бред.

Разумные мысли там есть, но почти все, что касается "правильно/неправильно" в плане переводов — спорно.
Страницы: 123...684685686687688...101310141015    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Книготорговля: почему, как и доколе?»

 
  Новое сообщение по теме «Книготорговля: почему, как и доколе?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх