автор |
сообщение |
Karavaev 
 авторитет
      
|
14 апреля 2008 г. 10:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Друзья! Пообщавшись в некоторых темах, и выслушав целый ряд комментариев от откровеннно.. гхм... бредовых :-) до весьма здравых, я решил вынести вопросы книжной торговли в отдельную темку. В частности выяснилось, что многие весьма смутно представляют себе КАК РАБОТАЕТ современная книжная сеть. Отсюда фантазии и основанные на них мертворожденные прожекты. Предлагаю задавать здесь по данной проблеме свои вопросы — я постараюсь в меру собственного разумения на них ответить. Я кроме того надеюсь, что другие профессионалы также удостоят своим вниманием этот раздел.
сообщение модератора Уважаемые лаборанты, любые высказывания в этой теме должны быть обоснованы. Простое "а я так считаю" обоснованием не считается. Данная тема предназначена не для обсуждения своих "хотелок" и не вопросов "а нам не привезли". Тема создана для обсуждения состояния дел в книготорговле, в целом, тенденциях, возможностях и так далее. Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам и сразу же выносить предупреждения нарушителям. • С 2024-12-18 на темы "Книгоиздание" и "Книготорговля" распространяются нормы ОИ, в частности: Пункт 7. Запрещена публикация "голых" ссылок и просто цитат без собственных выводов и пояснений.
|
|
|
|
Фикс 
 миротворец
      
|
16 июля 2013 г. 15:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Количество этих людей?
И к чему этот вопрос? Вы мне сейчас предлагаете штат аналитиков-маркетологов всех вместе взятых отечественных издательств в одном лице изобразить? Или хотите сказать, что на настоящий момент выпуск любой книги — это априори одни убытки? Извините, не понимаю. И направление, куда вы старательно уводите беседу, больше всего начинает напоминать недавние жалобы очередного МТА про собственную невостребованность из темы про "Пиратский контент".
ps. Ну не хочет рисковать издательство из-за наличия на рынке малотиражек, любительских переводов и прочих неправильных фаз Луны и не надо. Ни у кого денег от этого в кармане не прибавится — ни у издателей, ни у книготорговцев, ни у читателей. Зато постоянные косвенные намеки на неконкурентоспособность своей продукции по сравнению с кустарными поделками очень хорошо бьют по репутации. Вы когда-нибудь слышали, чтобы представители метрополитена требовали запрета частного транспорта из-за упущенной выгоды? 
|
––– Снорк усиленно соображал, дороже или дешевле стала тетрадь после того, как он исписал её... |
|
|
Roujin 
 авторитет
      
|
16 июля 2013 г. 15:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
vvladimirsky
Могу перефразировать вопрос. Кто они, "аффтары, которых мы потеряли" из-за распространенного в среде лит. агентов мнения, что де тут "Воруют!"?
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
16 июля 2013 г. 15:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Roujin Ты говоришь это так, будто был шанс, что кто-то его издаст, словно издатели у нас подхватывают права на произведения, не сыгравшие у предыдущего издателя.
Именно так я и говорю. Вспомним? Аластер Рейнольдс, например? Орсон Скотт Кард? Новый роман Брендона Сандерсона? Гай Гэвриел Кей? Спорим, что если появится в сети перевод продолжения "Поднебесной", то никаких шансов на её выход в бумаге не будет?
|
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
16 июля 2013 г. 16:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Спорим, что если появится в сети перевод продолжения "Поднебесной", то никаких шансов на её выход в бумаге не будет? Если с ее изданием будут тянуть по 3-4 года — то появится перевод и плевать тогда на бумагу. Все равно издают как в случае с "Поднебесной" на туалетной бумаге, только что не в рулонах Это ненормально, когда книгу выпускают через 4 года после оф. издания на западе. Никто из любителей данного автора ждать не захочет и либо выучит английский, либо соберется группа фанатов и издаст малотиражку. И это будет их полное право (по человечески), потому что они хотят читать, а издательство на них болт кладет. А прецедент с последним Мьевилем? Перевод ниже всякой критики, по сути, плевок в лицо клиентам, читателям. Мол, и так схавают. И тогда вопрос — какая тогда разница между фанатским "типа слабым" перевод и таким гуано, но зато официальным и по закону? Издательства либо борятся за своего клиента и прилагают усилия, чтобы удовлетворить текущий спрос — либо теряют клиентов. "Благие знамения" сколько лет обещали издать? Пять или десять? И после этого иметь наглость возмущаться малотиражкой? А нет мозгов понять, что надо что-то в консерватории менять? Над ошибками поработать? Но нет, виноваты пираты как обычно.
|
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
16 июля 2013 г. 16:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я вообще удивлен, что до сих пор не последовало гневного и нравоучительного спича от кого-нибудь из крупных издателств о том, что читать книги на языке оригинала это непатриотично! Мол, надо поддерживать свое, предательство родного "великого и могучего", и так далее... Исходя из их логики поведения (виноваты все кроме нас) это было бы закономерно.
|
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
16 июля 2013 г. 16:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew И теперь никто другой также не станет их издавать, Осенью-зимой видно будет . Кто сильно захочет, распечатку получит.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
16 июля 2013 г. 16:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum Это ненормально, когда книгу выпускают через 4 года после оф. издания на западе.
О, этот юношеский максимализм! 
Давайте я перечислю знаковые фантастические книги шестидесятых-семидесятых, все еще не вышедшие на русском? Которые я, например, до сих пор жду?
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
16 июля 2013 г. 16:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky О, этот юношеский максимализм! Давайте я перечислю знаковые фантастические книги шестидесятых-семидесятых, все еще не вышедшие на русском? Которые я, например, до сих пор жду? Все мы их ждем. Того же многострадального "Дальгрена", к примеру. Но это все вещи на любителя. А тут имеют место быть актуальные крайне популярные и востребованные авторы текущего момента, свежачок-с. И вот даже на него умудряются тратить по 3-4 года. Это полная импотенция, господа.
|
|
|
Roujin 
 авторитет
      
|
16 июля 2013 г. 16:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Dark Andrew
Кард не сработал? Ты издеваешься? Или ты хочешь сказать, что будут изданы не только первые романы об Эндере, но и Элвин и разные не переводившиеся романы не-эндеровских циклов? Рейнольдс. Ты утверждаешь, что малотиражка иили фанатский перевод сводят на нет издание. 3-й роман валяется на Флибусте, 4-й был в малотиражке известного борца за копирайт. Сандерсон. Издавался в 3-х издательствах. Мистборн официально продолжать отказались.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
16 июля 2013 г. 16:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Roujin Кард не сработал? Ты издеваешься? Или ты хочешь сказать, что будут изданы не только первые романы об Эндере, но и Элвин и разные не переводившиеся романы не-эндеровских циклов?
Кард не сработал. А у тебя есть в этом сомнения? АСТ не отдаёт права на то, что приносит им прибыль. Кард не был даже переиздан в омнибусах. А изданы будут не первые романы об Эндере, а весь "Enderverse".
цитата Roujin Рейнольдс. Ты утверждаешь, что малотиражка иили фанатский перевод сводят на нет издание. 3-й роман валяется на Флибусте, 4-й был в малотиражке известного борца за копирайт.
Фанатский перевод — сводит. Не малотиражка. Но в случае Рейнольдса акцент не на этом сделан в новом издании.
цитата Roujin Сандерсон. Издавался в 3-х издательствах. Мистборн официально продолжать отказались.
Совершенно верно. Отказались. Потому что первый не покупали. Но автора в "мёртвые" не занесли и издавать продолжают.
|
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
16 июля 2013 г. 16:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum Но это все вещи на любителя.
Фантастика -- вся на любителя. Редкого и малочисленного. Не стоит абсолютизировать свое увлечение и проецировать на других.
Необходимая литература -- это ПДД и книжки по самолечению. Мы сидим в нищем, никому не нужном гетто, не стоит об этом забывать.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
16 июля 2013 г. 16:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky Фантастика -- вся на любителя. Редкого и малочисленного. Не стоит абсолютизировать свое увлечение и проецировать на других. У нас? Или у них? Так у них фантастика миллионными тиражами продается, причем весьма сложная и умная, как тот же "Дальгрен". А у нас фэнов тоже хватает. Вот только качественный уровень их предпочтений ниже плинтуса. И все равно, если издают, то надо издавать своевременно и качественно. Кидать как подачку — тоже способ потерять последних читателей. Вариант "никуда не денутся" не проканает. Денутся.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
16 июля 2013 г. 17:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum У нас? Или у них?
У всех. "По данным газеты Publishers Weekly, 57 % новых книг не дочитываются до конца, а 70 % публикуемых в США книг не приносят прибыли." Пруф: http://bestsellers.livejournal.com/62447....
А приносят прибыль американские ПДД и книжки по самолечению. Как и во всем мире. 
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
senso_inglese 
 гранд-мастер
      
|
16 июля 2013 г. 17:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кстати, там же о тиражах:
цитата По оценкам Гильдии Писателей, «успехом» можно считать, когда продаются 5 тыс. экземпляров книги, содержащей новое литературное произведение (роман, рассказы, стихи и пр.) и 7,5 тыс. экземпляров книги нелитературного содержания (научно-популярные издания, энциклопедии и пр.).
|
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
16 июля 2013 г. 17:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
senso_inglese Угу. Так что стоит интенсивнее стряхивать с шей лапшу насчет "миллионных тиражей умных книг".
"Можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров!" 
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Roujin 
 авторитет
      
|
16 июля 2013 г. 18:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата senso_inglese По оценкам Гильдии Писателей, «успехом» можно считать, когда продаются 5 тыс. экземпляров книги, содержащей новое литературное произведение
"Альфа-книга" — кузница талантов!
|
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
16 июля 2013 г. 18:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Roujin "Альфа-книга" — кузница талантов!
Увы, кузница скоро закроется. Цирк уехал, клоуны разбежались...
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Roujin 
 авторитет
      
|
16 июля 2013 г. 18:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
vvladimirsky
Тут вот рассказывали, что ничего не случится. Подумаешь, Альфа из Арбалета ушла. Будут как миленькие эту Альфу в Лабиринте брать.
|
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
16 июля 2013 г. 18:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Roujin Тут вот рассказывали, что ничего не случится. Подумаешь, Альфа из Арбалета ушла. Будут как миленькие эту Альфу в Лабиринте брать.
Все несколько сложнее. С 1 августа "Армада-Арбалет" объявляет себя банкротом, кидает часть поставщиков и тут же учреждает новую организацию с тем же кадровым составом. Вот она-то и будет альфакнижной продукцией торговать. Через "Лабиринт". Но уже по другим ценам, естественно. А для такой продукции каждый рубль наценки -- минус тысяча экземпляров тиража.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|