Книготорговля почему как и ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Книготорговля: почему, как и доколе?»

Книготорговля: почему, как и доколе?

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 14 апреля 2008 г. 10:23  
Друзья!
Пообщавшись в некоторых темах, и выслушав целый ряд комментариев от откровеннно.. гхм... бредовых :-) до весьма здравых, я решил вынести вопросы книжной торговли в отдельную темку.
В частности выяснилось, что многие весьма смутно представляют себе КАК РАБОТАЕТ современная книжная сеть. Отсюда фантазии и основанные на них мертворожденные прожекты.
Предлагаю задавать здесь по данной проблеме свои вопросы — я постараюсь в меру собственного разумения на них ответить. Я кроме того надеюсь, что другие профессионалы также удостоят своим вниманием этот раздел.

сообщение модератора

Уважаемые лаборанты, любые высказывания в этой теме должны быть обоснованы.
Простое "а я так считаю" обоснованием не считается. Данная тема предназначена не для обсуждения своих "хотелок" и не вопросов "а нам не привезли". Тема создана для обсуждения состояния дел в книготорговле, в целом, тенденциях, возможностях и так далее.
Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам и сразу же выносить предупреждения нарушителям.

• С 2024-12-18 на темы "Книгоиздание" и "Книготорговля" распространяются нормы ОИ, в частности:
Пункт 7. Запрещена публикация "голых" ссылок и просто цитат без собственных выводов и пояснений.


магистр

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 09:26  
Меня вполне устраивает продукция "армада стайл" — относительно недорогая для харда 150-170 рублей новинка. Никакой покет тут и близко стоять не будет — даже если он будет дешевле в полтора раза. Ибо "армада стайл" я на полку поставлю, а покет в лучшем случае отдам в библиотеку.
Вот к этому надо стремиться. на мой взгляд.
Тот же Лениздат одно время поэкспериментировал с покетами. То, что издавалось, переиздавалось и нынче переиздаётся в харде — в виде покетов никому практически не нужно. Эксперимент, я так понимаю, признан неудачным.


магистр

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 09:32  

цитата Roujin

"Террор" по сравнению с "Гиперионом" гадкий утенок, которому лебедем никогда не стать.

А я говорил обратное?

цитата

У Симмонса до выхода "Террора" только гиперионовский цикл хоть кого-то интересовал

Был большой временной промежуток между выходом цикла в ЗБФ и последним изданием. Редким был только первый, самый сильный, роман цикла. А "Террор" поднял вторую волну интереса к автору. До него Симмонс воспринимался исключительно автором одной стоящей тетралогии, с заметным перекосом качества в пользу первой дилогии. То есть "Эндимион" и "Восход" уже котировались значительно ниже.

цитата Roujin

Брин нравитя любителям НФ. Нравится с того же 1995-го. Не надо свои вкусы проецировать на окружающих.

Зря вы так. Мои вкусы тут ни при чем. Посмотрите мои оценки и увидите, что я поставил хорошие оценки "Прыжку в солнце" и "Почтальону". Но объективно это автор с малым потенциалом для издания. Вы бы своими деньгами рискнули его сейчас (пере-)издать?

цитата Roujin

А рейтинг ФЛ нет я ничего не скажу о Зыкове это вещь в себе.

Что не мешает лидерам этого рейтинга (особо русской части типа Зыкова, Панова, Пехова) отличнейше продаваться ;-)

цитата Roujin

Зачем издателю терять деньги, продавая книгу дешевле, чем она сейчас стабильно продается? Продается так, что он ее даже не успевает допечатывать? Ради какой такой великой цели ему так поступать?

Я понимаю элемент жадности и жажду сверхприбылей. Но новую экологическую нишу в виде покупателей покетов (или любой другой новой аудитории) не приманить издавая Сташеффа или Шекли в 200-й раз или непонятный нонейм. Вопрос сейчас стоит не в рентабельности книг Мартина (она и так была высокая, а выход сериала поднял ее на новый уровень), а в завтрашнем дне и его перспективах для книготорговли. Если рубить бабло здесь и сейчас, не продумывая стратегии на завтра и не желая делать что-то новое на рынке, то запаса доверия у читателей не будет и придется постоянно искать новых "Мартинов", в рекламу которых уже вложился кто-то другой, вместо того, чтобы самим создавать свою аудиторию.
–––
"- а зачем тогда начинали?
- потому что нефть была сто сорок долларов за баррель" (с) Пелевин


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 09:51  

цитата Smithers

Мартин "Игра престолов" не годится? С обложкой из сериала по 100 руб. Сейчас. Да, объемно, но можно поделить на два покета хотя бы первый том. Прочитавшие покет, возможно, купят и хардковер. А может и не купят. Но это единственное, на чем можно проверить сейчас.

По 100 рублей? Вы толщину Мартина даже с разбивкой помните? Это не 100 никак. И понятно, что проверять никто не будет, потому что это выкидывать в воздух деньги.

цитата Shvoloch

Когда-то и Эдмонд Гамильтон был востребован. А сейчас?

А причём тут сейчас? Мы говорим о времени выхода "Глины".

цитата Shvoloch

Виндж весь перебывал в букинистике. Скажем так — широко востребован в узких кругах. Гамильтона, как и Рейнолдса массово захотели через несколько лет после выхода. А когда только выпускали никто о них не знал и продавались они со скрипом.

Да ну что вы. ЗБФный Виндж влёт ушёл. Гамильтон — тоже. Рейнольдс просто продался без ажиотажа. Какие стоки, о чём вы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 09:51  

цитата Shvoloch

Но новую экологическую нишу в виде покупателей покетов не приманить издавая Сташеффа или Шекли в 200-й раз или непонятный нонейм

Нет такой экологической ниши. И нет предпосылок к её появлению.


магистр

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 09:58  

цитата Dimson

Вот к этому надо стремиться. на мой взгляд

У Армады, Лениздата и так всё неплохо, речь не о них. Мы, как читатели, боимся, в ближайшем будущем, остаться без новинок переводной фантастики, интеллектуального уровня выше среднего (Уоттс, Бэнкс, Мьевиль и т.п.). Насколько я понял из обсуждения, практически единственный вариант этого избежать, позиционировать такую фантастику как мейнстрим, с соответствующими обложками, сериями, пиаром. Бэнкс, Мьевиль уже там (в мейнстриме), осталось перетянуть туда остальных авторов из Снов и SF. Если получится, будут покупать и покеты, если нет... будем читать старьё и новинки от Армады.


миротворец

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 10:07  

цитата Pavinc

Насколько я понял из обсуждения, практически единственный вариант этого избежать, позиционировать такую фантастику как мейнстрим


нет, мы боимся остаться вообще без переводной фантастики. Мейнстрим тут не выход, фэнтези типа Джордана и Кука вы туда никак не запихнете.
–––
осень - она не спросит...


магистр

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 10:19  

цитата Dark Andrew

А причём тут сейчас? Мы говорим о времени выхода "Глины".

А мне казалось, что мы говорим о текущей ситуации, а время выхода "Глины" в далеком прошлом. С тех пор изменилось практически все.

цитата Dark Andrew

Да ну что вы. ЗБФный Виндж влёт ушёл. Гамильтон — тоже. Рейнольдс просто продался без ажиотажа. Какие стоки, о чём вы.

Я о стоках и не говорил. ЗБФ в Украине туда или не попадало или не доезжало. Ведь наверняка к нам в стоки привозят то, что не удалось реализовать в России, а все более-менее интересное уходит сразу. Виндж был очень ожидаемым — золотой дубль "Хьюго" и "Небула" какой-никакой а знак качества. Скажу так — те продавцы, кто привез Винджа и Гамильтона, когда их только выпустили, потом их уже не везли. Зато у букинистов Виндж был постоянно. Гамильтона в Киеве вообще в то время рискнули привезти единицы — если Герберт, Кард, Буджолд были массово, то Гамильтон на трех-четырех точках, покупали его без энтузиазма. Сами продавцы говорили, что цикл очень любопытный, но переведен криво — если осилишь продираться, получишь удовольствие. В то время меня это отпугнуло, цикл был издан еще не весь, и рисковать остаться с четырьмя томами на руках вместо шести не хотелось.
А потом я прочел "Пламя над бездной" и понял что такое кривой перевод.

цитата Dark Andrew

Нет такой экологической ниши. И нет предпосылок к её появлению.

Возможно. С другой стороны так всегда говорят до, а после, если получается результат, объясняют причины успеха. Мне кажется что нормальных качественных народных покетов просто никто не выпускал. Издатели, наверное, просто не знают, что цена покета в 150-200р у 95% покупателей вызывает лишь матерные мысли.
–––
"- а зачем тогда начинали?
- потому что нефть была сто сорок долларов за баррель" (с) Пелевин


авторитет

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 10:20  
Я предлагаю дискуссию про покеты свернуть как безумное кэрроловское чаепитие.
И так уже 6 страниц букахе под хвост.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 10:25  

цитата k2007

нет, мы боимся остаться вообще без переводной фантастики. Мейнстрим тут не выход, фэнтези типа Джордана и Кука вы туда никак не запихнете.


Не бойтесь, популярную фэнтези переводить и печатать будут. А без интеллектуалки остаться можем, но тоже ничего страшного. В Омерице вон печатают Пехова и Лукьяненко, а Успенского и Жарковского нет. Однако живут же американские читатели и в ус не дуют.
–––
Животные, рождающиеся зимой, могут лучше понять жизнь.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 10:27  

цитата Pavel_Otmorozov

Однако живут же американские читатели и в ус не дуют.


Так и мы живем. Только книг покупаем меньше. Из чего издатель делает вывод, что фантастика продается все хуже. То, что нам покупать нечего, до издателя не доходит. Речь о популярной переводной фэнтези, ежели чо.


миротворец

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 10:38  

цитата Pavel_Otmorozov

Не бойтесь, популярную фэнтези переводить и печатать будут

в этом у меня сомнений нет, просто количество наименований падает, а некоторые популярные вещи, причем авторов фэнтези первого ряда, мы ждем годами (Кук, например, Джордан). Если лет пять назад было несколько серий, заточенных под этот жанр, в которых книги выходили регулярно, то сейчас такого нет
–––
осень - она не спросит...


авторитет

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 10:50  
Покеты — это книги планеты Транай :-[


Кстати, формально говоря, все ли книги небольшого формата — покеты, или только в мягкой обложке?


магистр

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 10:55  

цитата Pavinc

У Армады, Лениздата и так всё неплохо, речь не о них. Мы, как читатели, боимся, в ближайшем будущем, остаться без новинок переводной фантастики, интеллектуального уровня выше среднего (Уоттс, Бэнкс, Мьевиль и т.п.).

Тут ведь речь шла и о формате издания — покеты/не покеты. Вот почему я и говорю — оптимальный вариант всё равно "армада стайл". Да, хард, да газетная бумага. При этом надо пытаться вырваться из ниши 2000 экземпляров в более широкую, сделать так, чтобы разница в цене между хардкавером отечественного автора и переводной книги была максимально сглажена. Ладно, отойду от Армады с её десятитысячными тиражами — перейду к игрокам послабее. "Крылов" с тиражами в 2500-3000 экземпляров недалеко ушёл. "Крыловская" новинка в продаже у нас стоит 235 рублей (провинция, 500 км от Москвы, 450 от Питера), переводные вещи в ценники приближаются к 400 и больше. Надо как-то играть на этой разнице. Понятно, что платятся права за издание — почти наверняка они сопоставимы с гонораром отечественного автора (рублей 6-9 за экземпляр), редактура/корректура, плата художнику в том же "Крылове" уже заложена в ценник. Единственное отличие — гонорар переводчика. Неужели он в два раза "утяжеляет" стоимость книги. Очень сомневаюсь.
Так что мне кажется, простор для ценового манёвра есть.
А будут более-менее дешёвые книги — будут хотя бы стабильные тиражи.


миротворец

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 11:04  

цитата k2007

Книга — это все-таки не текст. Текст играет там главную роль, определяющую, но бумага, качество печати, насколько хорошо сделан блок — это важные вещи. Обложка и внутренние иллюстрации еще менее важны, но книга с хорошей обложкой доставляет гораздо больше, чем с плохой.
+100.

Но золотой середины здесь нет и не будет.
Или дешёвое на туалетной бумаге, или хорошее задорого.

Исключения изредка будут( как были и до того) — но они лишь подтвердят правило. :-(
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


авторитет

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 11:15  
Кстати, сейчас у типографий есть возможность печатать книги на дешёвой, но качественной белой бумаге.
Но издательства всё равно предпочитают серую, потому что белая бумага снижает раскупаемость книги, по причине накруток на такие издания со стороны книготорговли.

Любой лично может провести эксперимент, обзвонив типографии и узнать стоимость печати и расценки на виды переплёта, бумаги и проч.


магистр

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 11:18  
Dimson Логика Ваша понятна, но вот в теме раньше:

цитата J. Kurtz

Работаю в крупной оптовой книготорговой фирме. Приходит новая книжка в серии "Фантастический Боевик" от Армады. За первые полдня торговли уходит 100 штук как минимум, невзирая на фамилию на обложке. Приходит Бачигалупи в серии "Сны Разума". За 4 дня — 4 штуки ушло. Тенденция, однако.

Сны по качеству чуть хуже Армады, по цене чуть дороже, но имхо не принципиально. Дело, похоже, всё же не в этом:

цитата Dimson

надо пытаться вырваться из ниши 2000 экземпляров в более широкую, сделать так, чтобы разница в цене между хардкавером отечественного автора и переводной книги была максимально сглажена


авторитет

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 11:19  

цитата ArK

Но издательства всё равно предпочитают серую, потому что белая бумага снижает раскупаемость книги, по причине накруток на такие издания со стороны книготорговли

Что за глупости вы сейчас говорите?
Чушь от первого до последнего слова.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 11:19  

цитата Karavaev

Что за глупости вы сейчас говорите?
Чушь от первого до последнего слова.


Инфа 100%


авторитет

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 11:21  

цитата ArK

Инфа 100%

Ну-ну.

Уууу, зоопарк какой, мама дорогая


авторитет

Ссылка на сообщение 24 октября 2012 г. 11:25  

цитата ArK

Но издательства всё равно предпочитают серую, потому что белая бумага снижает раскупаемость книги, по причине накруток на такие издания со стороны книготорговли.


Менеджер книготорговой конторы расцениваемую им книгу в большинстве случаев в глаза не видит. Какая там бумага = желтая, серая или белая он не знает и знать не хочет. Да ему это и не нужно — в его программе есть алгоритм по которому книги и присваивается цена, степень белизны бумаги в алгоритме не учтена. Дело скорее в другом — газетка серая и белая по цене тоже отличаются. Издатель экономил, экономит и будет экономить на стоимости бумаги. Т.к. бумага закупается не на один-два тиража, а гораздо больше, экономия для издательства выходит существенная.
Страницы: 123...436437438439440...101610171018    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Книготорговля: почему, как и доколе?»

 
  Новое сообщение по теме «Книготорговля: почему, как и доколе?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх