Книготорговля почему как и ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Книготорговля: почему, как и доколе?»

Книготорговля: почему, как и доколе?

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 14 апреля 2008 г. 10:23  
Друзья!
Пообщавшись в некоторых темах, и выслушав целый ряд комментариев от откровеннно.. гхм... бредовых :-) до весьма здравых, я решил вынести вопросы книжной торговли в отдельную темку.
В частности выяснилось, что многие весьма смутно представляют себе КАК РАБОТАЕТ современная книжная сеть. Отсюда фантазии и основанные на них мертворожденные прожекты.
Предлагаю задавать здесь по данной проблеме свои вопросы — я постараюсь в меру собственного разумения на них ответить. Я кроме того надеюсь, что другие профессионалы также удостоят своим вниманием этот раздел.

сообщение модератора

Уважаемые лаборанты, любые высказывания в этой теме должны быть обоснованы.
Простое "а я так считаю" обоснованием не считается. Данная тема предназначена не для обсуждения своих "хотелок" и не вопросов "а нам не привезли". Тема создана для обсуждения состояния дел в книготорговле, в целом, тенденциях, возможностях и так далее.
Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам и сразу же выносить предупреждения нарушителям.

• С 2024-12-18 на темы "Книгоиздание" и "Книготорговля" распространяются нормы ОИ, в частности:
Пункт 7. Запрещена публикация "голых" ссылок и просто цитат без собственных выводов и пояснений.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 18:50  

цитата ameshavkin

Открою вам глаза: это тариф майшопа, а не почты. Почта получит 70 р.
Может лучше сами прекратите писать ерунду? Именно на посылках из майшопа бывает бирка с подробным раскрытием почтовых расходов: за вес посылки столько-то, страховка за объявленную сумму столько-то и т.д. Исходя из личного опыта, почта из заявленной суммы урвет в районе 200 руб,а не как не 70.


миродержец

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 18:57  
dio
"Поднимите мне веки" (с) :-)))
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 19:36  

цитата Александр Кенсин

Нет.

Ну и слава богу. А то я прям испугался.


активист

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 19:40  

цитата Kuntc

Если варианты так легко можно найти, то с чего это вдруг постоянные жалобы на оборванные циклы, неизданных авторов, переносы или отмены планов? Варианты-то есть.

Кто говорил про "легко"? Это вы с кем-то другим разговариваете. Варианты найдутся. Скорее всего они будут другими, в том числе по авторам. Прекращайте выдёргивать из ответов отдельные обрывки.
–––
Don't go to Heaven, cause it's really only Hell! (c) Ronnie James Dio


авторитет

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 19:42  

цитата heleknar

да
чтобы было из чего выбирать

Не выйдет. Закон об авторских правах этому препятствует. Топовые авторы покупаются надолго, эксклюзивно.
Толкин — хороший тому пример.
Впрочем, случаются и исключения. Например, с Гейманом в АСТ. Но это скорее чудесатость.
У нас до сих пор Уэллса довоенные, часто с лакунами переводы.
При сегодняшней же ситуации будут переиздаваться одни и те же переводы, ну, может быть, с редактурой.

Понимаете, чтоб заработал поддерживающий отбор, нужно чтоб уровень перевода стал важен покупателю. Заметьте — именно покупателю, а не читателю вообще. Пока, по моим наблюдениям, подобного не происходит.


философ

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 19:43  
dio я каждый день отправляю по 4 бандероли и посылки с книгами. Так что про святых людей из майшопа не надо нам тут сказок рассказывать. 250 р. за доставку — это вес больше 2 кг, наложенный платеж 1700 р.
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


миротворец

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 19:59  

цитата ameshavkin

dio я каждый день отправляю по 4 бандероли и посылки с книгами. Так что про святых людей из майшопа не надо нам тут сказок рассказывать. 250 р. за доставку — это вес больше 2 кг
Ну конечно, не я свои посылки получаю и не знаю что на них написано. А ameshavkin все знает!;-):-))):-DКстати, откуда вы знаете какие 2 книги я посчитал в майшопе? Начальный посыл был что любые 2 книги потянут 70 руб. Может Мурзилки. которые вы рассылаете, так и тянут. А 2 хороших онибуса уже 250.Каждому свое!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 20:07  

сообщение модератора

цитата dio

откуда вы знаете какие 2 книги я посчитал в майшопе? Начальный посыл был что любые 2 книги потянут 70 руб. Может Мурзилки. которые вы рассылаете, так и тянут. А 2 хороших онибуса уже 250.

Данное сообщение — качественный троллинг. Пожалуйста, не надо продолжать в подобном ключе. Средний вес двух фантастических книг не превышает 1,2 кг. Исключение — только толстенные омнибусы, а вы не говорил об этом исходно.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 21:12  

цитата Karavaev

У нас до сих пор Уэллса довоенные, часто с лакунами переводы.

Так может это и хорошо. Там русский язык хоть чище.
Некоторые вещи лучше оставлять в том виде, в котором они уже повлияли на мозг нескольких поколений. Перечитывал я, кстати, недавно старый перевод "Войны миров" в чуть новой редактуре от Аст, в покете. Викария заменили на священника, несколько опечаток и перекореженных фраз.
Зачем?
–––
Their minds are so... They move in strange directions.


миродержец

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 22:22  

цитата Gonza

Скачивающий с пиратского ресурса и покупающий в стоке уценку никаким образом издателя не кормит.
Читатели они разные бывают
Разные, это верно. И почему они обязаны кого-то кормить????
Кстати об уценках: в харьковские стоки самые интересные книги попадают... правильно, из МДК. Это москвичи, такие читающие, такие разборчивые и такие платёжеспособные не хотят покупать интересные книги по вполне доступным для москвичей ценам.
(Когда нашла в стоке с ценником МДК вот это http://www.ozon.ru/context/detail/id/3760... — не верила своим глазам и удивлялась везухе)

цитата Kuntc

цитата Фикс
Поймите, читатели без вашей с длинной цепочкой книгопродавцов компании как-то переживут, вы — нет.

Ой ли? Вот прикрутили крантик для переводной фантастики и что случилось? Издательства с магазинами как живут, так и продолжают жить. А читатель теперь плачется: где мои хорошие и нужные книги, почему Аберкромби и Бэккера не издают.
Ну, может несколько сотен человек и скучают по Бэккеру и Аберкромби, но большинство тех, кто хоть иногда покупает книги, вообще о таких не знает.

цитата Kuntc

Не хотите покупать Мартина в двух томах? Вот вам Орловский.
Нет, не хочу покупать Мартина, и Орловский мне пофиг. И Камша с Перумовым не нужны. Поэтому — вот мне Алданов, Роберт Грейвз, Мэри Рено, Морис Дрюон и куча других исторических романов. А в букинистиках найдутся и Тэд Уильямс, и другие эпик-фэнтези.
Kuntc , в каком странном месте Вы живёте? Там правда — или Мартин, или Орловский? Вы никогда инет-магазинами не пользуетесь? В Вашем городе небывалый книжный дефицит?

цитата Kuntc

Эта цепочка продавцов тоже спокойно найдет другого покупателя или переключится на что-то другое.
Других покупателей найти проблематично.
Так что пусть переключаются прямо щас.

цитата papamisha68

в целом я согласен — арендные ставки и налоговые дела мешают бизнесу (по крайней мере розничному) сильнее, чем пираты (хотя вклад последних тоже имеет место)
но кому интересно обсуждение в форумах нюансов налогового законодательства?
Совершенно верно, ругать пиратов гораздо интереснее8-).

Насчёт покетов: Азбука неустанно их печатает ("Азбука-классика"), там и классика, и почти современные авторы, цены умеренные, и кто-то это покупает. Я тоже — иногда.
Покупатели ФиФ удивительно разборчивы;-), покетов не берут,хотя их здесь регулярно величают "быдлом" или синонимами.

Вообще, складывается странное впечатление: несколько человек со стороны читателей пишут так, как если бы ничего, кроме переводной фантастики, читать не в состоянии. Наверно, религия не позволяет:-))). Несколько человек со стороны издателей пытаются изобразить шантаж: а вот ва-аще перестанем издавать переводную ФиФ, вы все умрёте!
Со стороны — обе стороны нелепы и смешны. Цель дискуссии тоже неясна.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 22:30  

цитата aldio

Варианты найдутся. Скорее всего они будут другими, в том числе по авторам.

Сейчас слышаться постоянные жалобы на то, что не хватает хорошей фантастики. Очень мало крепкой НФ. Очень мало хоррора. Конкретно для этих жанров уже создалась ситуация "без издателя". И где эти варианты?
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


авторитет

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 22:35  

цитата Veronika

Насчёт покетов: Азбука неустанно их печатает ("Азбука-классика"), там и классика, и почти современные авторы, цены умеренные, и кто-то это покупает.

Нет там (и не должно по идее быть) ни классиков ФиФ, ни современных фантастов которых бы покупали.
The Best of от Эксмо самое близкое к тому, что хотелось бы продолжить. Мне кажется, что поскольку те покеты вышли немного не вовремя (параллельно с залежавшимися томами ОО и ШФ), они не очень пользовались спросом. Да и по цене относительно тогдашних цен на ОО и ШФ было дороговато.
–––
Their minds are so... They move in strange directions.


активист

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 22:37  

цитата Kuntc

Сейчас слышаться постоянные жалобы на то, что не хватает хорошей фантастики. Очень мало крепкой НФ. Очень мало хоррора. Конкретно для этих жанров уже создалась ситуация "без издателя". И где эти варианты?

Пока хватает, не поверите. Есть много нечитанного.
–––
Don't go to Heaven, cause it's really only Hell! (c) Ronnie James Dio


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 22:43  

цитата Veronika

Нет, не хочу покупать Мартина, и Орловский мне пофиг. И Камша с Перумовым не нужны. Поэтому — вот мне Алданов, Роберт Грейвз, Мэри Рено, Морис Дрюон и куча других исторических романов

Вам — Алданов, Грейвз и Дрюон, мне — Майкл Коннелли, Харлан Кобен, Джеффри Дивер и куча англоязычной и, надеюсь, что в недалеком будущем, испаноязычной литературы в оригинале. Однако, разговор все-таки о переводной зарубежной ФиФ, а не о детективах или исторических романах. И то, что она вам не важна, не значит, что другим она также параллельна.
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 22:45  

цитата aldio

Пока хватает, не поверите.

Не поверю. Если бы хватало, то не было бы постоянных стенаний "ах, как все плохо, что же мне такого почитать!"
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


миродержец

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 22:48  
Karavaev
Да никто не хочет заморачиваться с Уэллсом.
СС накрылось в "Тексте", а остальные — перепечатывают.
Я не удивлюсь, если в неком новом "ОО" (я про серию) напечатают Уэллса в старых переводах, порезанных.

Veronika
Kuntc действительно живёт там.
Попытки диалога с ним, проверено на "Прометее".

Про авторов — с вами согласен.
И про покеты. :beer:
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 22:52  

цитата Александр Кенсин

Я не удивлюсь, если в неком новом "ОО" (я про серию) напечатают Уэллса в старых переводах, порезанных.

Чему уж тут удивляться. Я вообще не разделяю каких-то радужных ожиданий от новых ШФ.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 23:04  
Простите Kuntc за мое вмешательство, но вот варианты:
издания Канопус, Мамон, Соболев, Колесников, Брайан Ламли Роющие землю
Что мне необходимо, я покупаю и не испытываю читательского голода.
Предполагаю, что количество издаваемого малотиражного будет еще больше.
И отлично!
Veronika орловский с перумовым камшой и др. мне тоже до лампады. мартин есть — хорошо, не было бы — не беда.
Я вот прикупил в ЛП Готье и наслаждаюсь.
–––
факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает,
что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют..


миродержец

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 23:09  
cot
Т. о. вы за пиратку.
И выбираете ее.
Более того — хотите, чтобы было еще больше.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


магистр

Ссылка на сообщение 22 октября 2012 г. 23:10  

цитата Александр Кенсин

Я не удивлюсь, если в неком новом "ОО" (я про серию) напечатают Уэллса в старых переводах, порезанных

А что, кто-то классиков советского периода — Азимова, Шекли, Гаррисона заново переводил или хотя бы корректировал в изданиях 2000-х годов, в тех же ШФ или ОО?
–––
"- а зачем тогда начинали?
- потому что нефть была сто сорок долларов за баррель" (с) Пелевин
Страницы: 123...418419420421422...101610171018    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Книготорговля: почему, как и доколе?»

 
  Новое сообщение по теме «Книготорговля: почему, как и доколе?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх