автор |
сообщение |
Green_Bear 
 миродержец
      
|
31 декабря 2024 г. 17:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора ЛОКАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕМЫ:1. Тема всегда находится в режиме "жесткой модерации": оффтопик удаляется без предупреждения, все наказания ужесточены. 2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено: - Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
- Обсуждать бумагу, переплёт и прочие особенности изданий. Констатации факта — "Бумага такая-то, обложка такая-то" вполне достаточно. Смысл темы — в обсуждении содержания новинок, а не обёртки. Художественное оформление книг обсуждается в соседней теме, политика конкретных издательств — в темах об этих издательствах.
- Заниматься "гаданием" и подколками по поводу срока выхода книг
- Заниматься обсуждением цен, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене (для этого есть другие темы).
3. До того, как задать вопрос о книге, посмотрите нет ли её в разделе "планы издательств", а также воспользуйтесь поиском по теме. Вопросы, ответы на которые были недавно, считаются флудом, как и вопросы по книгам, присутствующим в "планах".
РАЗДЕЛЫ "ЛАБОРАТОРИИ ФАНТАСТИКИ", СВЯЗАННЫЕ С ПЛАНАМИ ИЗДАТЕЛЬСТВ
- Все планы на одной странице
- Рубрика "Новинки и планы издательств" (крупные анонсы, издательские пресс-релизы, обзоры и т.д.)
- Избранные издательские темы на форуме:
- Издательство "Азбука"
- Издательство АСТ
- Издательство "Престиж Бук"
- Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо"
- Издательство "Фантастика"
- Издательство ЭКСМО
Предыдущую тему о планах можно найти по ссылке
|
––– Следующие рецензии в АК: Осояну, Паркер, Ффорде, Дукай, Уоттс |
|
|
|
markfenz 
 миротворец
      
|
26 марта 15:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SeidheПосмотрел я тут ознакомительный фрагмент вот этого издания: Боже, ну и шлак! А кто такой Джиэрт? "Жива память о волшебнике Мерлине, сэрах Балине, Джиэрте, Оуэне и многих других рыцарях, получивших славу при дворе Камелота." Оуэн — это, надо полагать, Ивейн.
Первая же фраза предисловия: "Давным-давно в легендарных землях древности стоял величественный замок Камелот, дороги и просторы которого населяли рыцари". Дороги и просторы замка Камелот населяли рыцари — 
|
––– "Есть два способа разложить нацию: наказывать невиновных и не наказывать виновных". |
|
|
Luсifer 
 философ
      
|
|
markfenz 
 миротворец
      
|
26 марта 15:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата LuсiferИвейн, судя по всему. Не, Ивейн, я думаю, это Оуэн. А вот Джиэрт... Может Гарета так обозвали?
|
––– "Есть два способа разложить нацию: наказывать невиновных и не наказывать виновных". |
|
|
markfenz 
 миротворец
      
|
26 марта 15:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Seidhe Спасибо за наводку, конечно. Даже не знаю, смеяться ли над этим нейросетевым творением... или плакать о будущем языка и литературы.
"Безмерно количество доблестных рыцарей и благородных дам, но о многих истории ещё предстоит рассказать. Читатель находит полюбившиеся образы в разных странах и на различных языках, героям отдано должное внимание и уважение через описание в стихах или в прозе. Жизнь Камелота во времена Артура и Гвиневеры была наполнена невероятными событиями, неповторимыми проявлениями мужества и тонкими любовными встречами, никогда ранее не виданными"

|
––– "Есть два способа разложить нацию: наказывать невиновных и не наказывать виновных". |
|
|
Green_Bear 
 миродержец
      
|
26 марта 15:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Seidhe в этом контексте новость, что ЭКСМО начало использовать нейронку-редактора для отсева и оценки пригодности текстов, заиграла новыми красками.
|
––– Следующие рецензии в АК: Осояну, Паркер, Ффорде, Дукай, Уоттс |
|
|
Kavabanger 
 магистр
      
|
|
count Yorga 
 гранд-мастер
      
|
|
Kavabanger 
 магистр
      
|
|
Kavabanger 
 магистр
      
|
26 марта 16:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата markfenzтонкими любовными встречами Хосподи... Мне понадобилось переводчиком перегнать это на английский, а потом результат опять на русский, чтобы понять, что имелось в виду УТОНЧЕННЫМИ.
|
––– Землю накрапывал дождь... |
|
|
Алексей121 
 миротворец
      
|
26 марта 16:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А статья — точно перевод? может рыдакторка постаралась и выдала все, что могла?
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
26 марта 16:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора 2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено: Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
26 марта 16:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата markfenzБезмерно количество доблестных рыцарей и благородных дам, но о многих истории ещё предстоит рассказать. Читатель находит полюбившиеся образы в разных странах и на различных языках, героям отдано должное внимание и уважение через описание в стихах или в прозе. Жизнь Камелота во времена Артура и Гвиневеры была наполнена невероятными событиями, неповторимыми проявлениями мужества и тонкими любовными встречами, никогда ранее не виданными стиль абсолютно нейросеточный. Немного с ними поработав — глаз сразу цепляется. Но это всего лишь предположение.
|
|
|
URRRiy 
 миротворец
      
|
|
DGOBLEK 
 философ
      
|
26 марта 18:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Seidheчто ЭТО написано не человеком?
Так можна же взять издание от СЗКЭО, без этой вводной статьи в 2 странички.
Ну ради справедливости человек пишет (переводит) ненамного лучше - Желязны. Последний защитник Камелота = Мерлин —
цитата Какие бы изменения мир ни претерпел, самое смешное заключается в том, что время сделало тебя пацифистом. Наши дни (20 век) — отсчитывают время до Камелота.
цитата Ни разу за все эти десять веков я не проиграл ни одного поединка. — Поистине мне стоило прождать тысячу лет... однако действие его не вечно и длится примерно тысячу лет. и т.д. т.п.
|
|
|
BarDenis 
 активист
      
|
26 марта 18:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanumстиль абсолютно нейросеточный. Немного с ними поработав — глаз сразу цепляется. Но это всего лишь предположение. А вот редакция ChatGPT
цитата Бесчисленное множество доблестных рыцарей и благородных дам оставили свой след в веках, но о многих их подвигах ещё только предстоит рассказать. Читатель находит полюбившиеся образы в разных странах и на различных языках, а герои обретают вечную славу в стихах и прозе. Жизнь Камелота во времена Артура и Гвиневеры была полна удивительных событий, блистательных проявлений мужества и утончённых любовных встреч, подобных которым мир ещё не знал.
|
|
|
bosch78 
 авторитет
      
|
|
Алексей121 
 миротворец
      
|
|
Green_Bear 
 миродержец
      
|
1 апреля 19:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей121На сайте эксмо обнаружился роман Леви Тидхара "Неом" Читать я его очень вряд ли буду, меня и первый роман не впечатлил совершенно. Но интересно, кто переводил новую книгу?
|
––– Следующие рецензии в АК: Осояну, Паркер, Ффорде, Дукай, Уоттс |
|
|
Frantischek 
 новичок
      
|
|
Sph 
 авторитет
      
|
2 апреля 00:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата FrantischekТидхар — прекрасная новость! Я уж думал, на него рукой махнули, оба романа, которые были — отличные
"Станция" неплохая, но крайне быстро из памяти выветривается. А вот "Усама" уже сильно получше, да. И то, и другое сливали за копейки потом на озоне. Может и щас сливают. Почему решили третью книгу выпустить — загадка.
|
|
|