Общие вопросы книгоиздания


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Общие вопросы книгоиздания»

Общие вопросы книгоиздания

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 декабря 2016 г. 15:05  
Данная тема посвящена общим вопросами книгоиздания, то есть ситуациям, которые касаются не конкретного издательства, а принципов подготовки и издания книг, в целом.

сообщение модератора

В теме запрещено обсуждение вопросов книготорговли (включая интернет-магазины) — для их обсуждения есть отдельная тема. Тема всегда находится в режиме усиленной модерации — оффтопик удаляется без предупреждения.

• С 2024-12-18 на темы "Книгоиздание" и "Книготорговля" распространяются нормы ОИ, в частности:
Пункт 7. Запрещена публикация "голых" ссылок и просто цитат без собственных выводов и пояснений.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 14:56  
readerfantast
На права забейте. Если и захотите оплатить — устанете.
Стоимость нормального перевода — от 3.000 за а. л. (40.000 знаков).
Всё остальное — смотрите, например, здесь — https://www.onebook.ru/ (нашёл первый попавшийся сайт).
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 15:53  
цитата readerfantast
сколько примерно стоит издать книгу (права, перевод, печать)?

нашёл в сохранках, насчёт соответствия действительности бог его знает.
–––
Fighting for peace is like screwing for virginity.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 16:16  
qwerty616
Это малость не то. Нет указания на количество и конечную стоимость.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


активист

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 16:32  
цитата qwerty616
нашёл в сохранках, насчёт соответствия действительности бог его знает.

Это о распределении долей в стоимости книги издательства и магазина, непонятно, из какого времени.
Когда работал в книготорговле, розница меньше 100% не наворачивала.
–––
Правдоруб


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 16:52  
цитата трампец
Это о распределении долей в стоимости книги издательства и магазина, непонятно, из какого времени.

Картинка вроде бы 2023 года, скорее всего из паблика книжного магазина «Все свободны»
–––
Fighting for peace is like screwing for virginity.


философ

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 16:55  
цитата laapooder
Стоимость нормального перевода — от 3.000 за а. л. (40.000 знаков).

Не устарели сведения? Сомневаюсь, что за такие деньги перевод будет нормальным.


философ

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 17:25  
цитата kpleshkov
Не устарели сведения? Сомневаюсь, что за такие деньги перевод будет нормальным.
Перевод ХОРОШИМ бывает и даром!
–––
Чтение-Сила


авторитет

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 20:11  
kpleshkov
договорились.
Сколько Вы готовы платить?
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 21:09  
Инфографика детектед — на рисунке линейка в 35 единиц равна участку в 65 пунктов.
И налоги какие-то жалкие 3%, причем платит только магазин, забавно.


философ

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 21:52  
цитата laapooder
Сколько Вы готовы платить?

Не смешно. Я просто знаю, сколько платят переводчикам в нормальных издательствах.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 21:53  
цитата просточитатель
Перевод ХОРОШИМ бывает и даром!


бывает. Бывает, и корова летает
–––
осень - она не спросит...


авторитет

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 21:58  
kpleshkov
И таки сколько?
И, кстати, какие издательства Вы считаете нормальными?
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


философ

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 22:02  
цитата k2007
бывает. Бывает, и корова летает
У Шустермана например переводчица перевела ЛУЧШЕ чем тот кто за деньги Очень многие книги были бы недоступны если б те "коровы" не переводили. Которые "летают"
–––
Чтение-Сила


философ

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 22:08  
цитата laapooder
И таки сколько?

В любом случае больше названной вами цифры.
цитата
И, кстати, какие издательства Вы считаете нормальными?

"Азбуку" и "Астрель" вы к таковым, надо полагать, относите?


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 22:12  
цитата просточитатель
Очень многие книги были бы недоступны если б те "коровы" не переводили. Которые "летают"


ага, я читал некоторый самиздат. Изданный в виде книг. Коровы там летали, только в путь.
Я верю, что есть люди, которые что-то делают хорошо просто так. Коростелева как пример. Но обычно "быстро, дешево, качественно. Любые две позиции"
–––
осень - она не спросит...


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 22:25  
просточитатель подавляющая доля сетевых переводов и переводов самиздата качеством на грани читаемости.
Ольга Браатхен — редкое исключение, да. Но таких как она по пальцам одной руки можно перечесть
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


философ

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 22:27  
цитата Алексей121
подавляющая доля сетевых переводов и переводов самиздата

Кстати, даже переводы самиздата далеко не всегда делаются бесплатно.


философ

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 22:32  
цитата Алексей121
Ольга Браатхен — редкое исключение, да. Но таких как она по пальцам одной руки можно перечесть
или Слободян. Да теперь его переводы печатаютя но делались то они бесплатно.. С другой стороны за деньги столько .. Плохих переводов делают...
–––
Чтение-Сила


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 22:46  
просточитатель если совсем коротко. У издательства практически всегда вы получите компетентный перевод. У самиздата (и тем более у сетевиков) вы практически всегда получите кривой подстрочник, либо слабо отредактированный машинный перевод.
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 февраля 2024 г. 23:17  
kpleshkov
Понятно. Ответа не будет.
Слив засчитан.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.
Страницы: 123...233234235236237...408409410    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Общие вопросы книгоиздания»

 
  Новое сообщение по теме «Общие вопросы книгоиздания»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх