Импринт Fanzon издательства ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо"»

Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо"

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 26 августа 2016 г. 12:55  
Издательство «fanzon» — на правах импринта входит в холдинг «Эксмо», позиционирует себя как «издательство интеллектуальной фантастики». Работает под руководством Григория Батанова. Независимо определяет собственную редакционную политику и предлагать читателям качественную фантастическую литературу.

Сайт
ВКонтакте
Телеграм

Книжные серии:
«Fanzon. Наш выбор»
«Fanzon. Польская фантастика»»
«Fanzon. Neo Фантастика (SF)»
«Fanzon. Neo Фэнтези (Fantasy World)»
«Fantasy World. Лучшая современная фэнтези»
«Fanzon. Миры Роджера Желязны»
«Fanzon. Миры Роджера Желязны с иллюстрациями»
«Fanzon. Фэнтези Г.Г. Кея»
«Sci-Fi Universe»
«Sci-Fi Universe: Кинофантастика»
–––
We seem to be made to suffer. It's our lot in life.


философ

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 11:25  

цитата blakrovland

это крууутооо!!!

В "Неономиконе" обещают многостраничное изнасилование блондинки Глубоководным.


магистр

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 11:30  

цитата А. Н. И. Петров

Неономиконе" обещают многостраничное изнасилование блондинки Глубоковод
меня не пугает. А вас?
–––
... И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям


магистр

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 11:36  

цитата А. Н. И. Петров

В "Неономиконе" обещают многостраничное изнасилование блондинки Глубоководным.

Ну хоть не медведем в Российской тайге. :-)))
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


философ

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 11:44  
Эту лавкрафтиану стоит разбавить
Стивен Эриксон «Радость, словно нож у сердца» — в продаже


философ

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 11:47  

цитата blakrovland

меня не пугает. А вас?

Меня пугает только перспектива сесть обратно на преднизолон 8:-0

цитата avsergeev71

Ну хоть не медведем в Российской тайге.

Вроде, это было у Суэнвика?

В общем, жду теперь "Двор" и "Неономикон".

А на Lost Girls, наверное, шансов нет?


магистр

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 12:01  

цитата ааа иии

Стивен Эриксон «Радость, словно нож у сердца» — в продаже

Уже неделе две как:-)
–––
Хорошо унаследовать библиотеку, а еще лучше собрать свою собственную.©


миродержец

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 13:11  
Аберкромби куплен вчера. Издание отличное!:cool!: Только директору передайте мое потребительское несогласие по поводу обложки.
А благодаря лаборантам узнал, как называется красная веревочка, вшитая в корешок:-))) Век живи — век учись!
Жаль, что цензура вырезала все, что НЕ касалось пропаганды употребления наркотиков и асоциального поведения, ну что ж... Придется включать фантазию и ссылаться на оригинал. Для подобного моего уровня знания языка хватит.8-)


философ

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 14:11  
vfvfhm Цензура касалась только двух слов "Б...ь!". Которые были заменены аналогами.
–––
All prayers to Thylacine


философ

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 14:13  
А. Н. И. Петров За "Девочек" нас посадят. Так что берите оригинальное издание, благо оно везде спокойно продается. Или можно подождать неофициального перевода, который, как я слышал, готовят фэны.
–––
All prayers to Thylacine


авторитет

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 15:07  

цитата Sartori

Цензура касалась только двух слов "Б...ь!". Которые были заменены аналогами.

Кажется, заменить на аналоги все же забыли, так как в книге есть ровно два слова "б...ь". Насколько же нелепо подобное написание, если уж хотите вставить мат, сделайте это почеловечески и поставьте "18+" на обложку.


философ

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 15:22  
Baphometa Где есть?
–––
All prayers to Thylacine


авторитет

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 15:41  
Sartori, страница 391, второй раз не помню где.


миротворец

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 16:06  

сообщение модератора

А. Н. И. Петров
Пожалуйста, прячьте под спойлер сюжетные подробности.
Книга только вышла.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


философ

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 16:28  
Sartori в аудиокниге в 17 главе

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

(там где Рикке убегает от преследователей)
вроде слово на "Б" имеется, с бумажным вариантом не сличал.


философ

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 16:45  
Там у меня ни одного спойлера нет.


философ

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 16:47  
Спасибо
–––
All prayers to Thylacine


магистр

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 18:38  

цитата Sartori

Цензура касалась только двух слов "Б...ь!". Которые были заменены аналогами.

:))) В оригинале только слово "fuck" встречается 188 раз (ровно вдвое больше, чем в КиЖ, к слову) — и, как я понимаю, в переводе заменены аналогами 186 из них :)))


миродержец

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 22:49  

цитата bydloman

:))) В оригинале только слово "fuck" встречается 188 раз (ровно вдвое больше, чем в КиЖ, к слову) — и, как я понимаю, в переводе заменены аналогами 186 из них :)))

Спасибо за уточнение!:beer: А то чуть было не поверил недостоверной информации. Кажется, у нас даже имеется что-то такое в законе за прямой обман потребителя — этого божка постиндустриального общества. Давно пора на обложках писать не "Содержит нецензурную брань", а "Было подвергнуто цензуре". Как в случае с молокосодержащими продуктами. И честность соблюдена и за продажи можно не беспокоится — Монополист-с!:-)))


авторитет

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 23:05  
Сколько коммунистов нужно, чтобы ввернуть лампочку Ильича?
Сколько нужно переводчиков с профильным высшим образованием и / или боевым опытом, чтобы отдельно взятый коммунист убедился в том, что отдельно взятый fvkk не обязательно равен системе координат "икс — игрек — и краткое"?
–––
"Роман писать это как делать котлеты с пюрешкой" / "Кое-где ПИПИЛИЩА" © Король Отзывов


магистр

Ссылка на сообщение 31 октября 2019 г. 23:35  

цитата Johann_Wolden

отдельно взятый fvkk не обязательно равен системе координат "икс — игрек — и краткое"?

Почти две сотни отдельно взятых!:))

Нет, на самом деле меня просто слегка забавляет, что переводчикам с профильным высшим образованием и / или боевым опытом одни и те же нецензурные слова, в схожих ситуациях, у Уэлша, Буковски или даже у Донны Тартт можно переводить нашими нецензурными словами, а у Аберкромби непременно нужно заменять аналогами.

Но это не вопрос Фанзону, я с пониманием:)) Тем более, что сам прочитал в оригинале.
Страницы: 123...266267268269270...812813814    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо"»

 
  Новое сообщение по теме «Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх