Нил Гейман Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Нил Гейман. Обсуждение творчества.»

Нил Гейман. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 января 23:18  
цитата JimR
Текст 100% совпадает?


Я не могу сказать про 100%, потому что слушала давно, но вроде совпадает. Это многоголосая начитка со звуковыми спецэффектами (очень качественная, кстати). Гейман в постановке "рассказчик", читает текст от автора.


миродержец

Ссылка на сообщение 29 января 00:30  
Ну, я к тому, что очевидно, если в комиксах изображено действие, то его никак кроме как дополнительным текстом слушателю не донесёшь. Не говоря уж о какой-то визуализации героев и места действия.

Любая смена формата для представления сюжета подразумевает творческую переработку оригинала. Это ещё Умберто Эко заметил в своей книге про переводы. Это как вариант перевода, только без смены языка.
–––
Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности.
- читаю Сказки Толкина, Ходоровски "Инкал"


авторитет

Ссылка на сообщение 29 января 10:11  
JimR частично. У меня есть обе аудиокниги. Но я слушал от туда минут 10. По мне это стандартная новеллизация. Просто обычно это делают с фильмами.


миродержец

Ссылка на сообщение 29 января 11:38  
цитата The_tick_hero
новеллизация

комиксизация, экранизация и прочие "-ции"... У любого переложения есть автор. И он не обязан совпадать с автором оригинального произведения.
Более того, может быть цепочка производных этих "-ций". Так что итог будет далеко от оригинального произведения.
–––
Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности.
- читаю Сказки Толкина, Ходоровски "Инкал"


авторитет

Ссылка на сообщение 29 января 11:45  


миродержец

Ссылка на сообщение 29 января 23:28  
The_tick_hero , видел. И к чему это?
–––
Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности.
- читаю Сказки Толкина, Ходоровски "Инкал"


философ

Ссылка на сообщение 29 января 23:30  
цитата JimR
У любого переложения есть автор. И он не обязан совпадать с автором оригинального произведения.
Да даже у простого начитывания. Тоже есть автор.И у разных чтецов. Даже если они читают слово в слово может быть разное настроение.интонации. Акценты на чем то
–––
Чтение-Сила


миродержец

Ссылка на сообщение 30 января 15:10  
просточитатель , не путайте автора и исполнителя.
–––
Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности.
- читаю Сказки Толкина, Ходоровски "Инкал"


философ

Ссылка на сообщение 30 января 15:13  
цитата JimR
не путайте автора и исполнителя.
Не путаю. Я про то что озвучка это тоже в общем то переложение
–––
Чтение-Сила


миродержец

Ссылка на сообщение 30 января 21:03  
[q=JimR]просточитатель, не путайте автора и исполнителя.[/q]
Акценты расставляете вы при чтении, а не автор.
Если есть большое желание — можете считать себя соавтором при чтении.
–––
Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности.
- читаю Сказки Толкина, Ходоровски "Инкал"


философ

Ссылка на сообщение 1 февраля 12:13  
Netflix закрыли сериал "Песочный человек". Второй сезон станет последним.
Причина: обвинения писателя в сексуальных домогательствах.
–––
ищу вопросы на свои ответы


активист

Ссылка на сообщение 1 февраля 18:05  
цитата Luсifer
Netflix закрыли сериал "Песочный человек". Второй сезон станет последним.
Закрывать можно было и после первого.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 февраля 19:24  
цитата Luсifer
Причина: обвинения писателя в сексуальных домогательствах.

Это озвученная создателями сериала причина или догадка?
–––
У нашым калгасе парадак і ціша,
І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо


философ

Ссылка на сообщение 1 февраля 19:28  
цитата heruer

Это озвученная создателями сериала причина или догадка?
Догадка. Создатели пишут что так изначально и задумывалось
–––
Чтение-Сила


авторитет

Ссылка на сообщение 1 февраля 19:32  
цитата просточитатель
Создатели пишут что так изначально и задумывалось

вот и я читал это
–––
У нашым калгасе парадак і ціша,
І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо


магистр

Ссылка на сообщение 5 февраля 08:25  
Роулинг, Джефф Вандермеер и ряд других писателей назвали Геймана "хищником" и осудили его "чудовищное" поведение, а многие частные книжные магазины США убирают книги писателя с полок и продают их по требованию. Молодец, Джоан.

Издатели также начали дистанцироваться от Геймана. Два издательства, активно его издававшие, в т.ч. Harper Collins, заявили, что не будут выпускать следующие книги писателя и, вероятно, не намерены продолжать сотрудничать с ним.


миродержец

Ссылка на сообщение 5 февраля 12:42  
Melanchthon, прям интересно, забанят ли эпизод «The Book Job» из Симпсонов. 8-)


философ

Ссылка на сообщение 5 февраля 12:52  
цитата Melanchthon
Роулинг, Джефф Вандермеер и ряд других писателей назвали Геймана "хищником" и осудили его "чудовищное" поведение
Очень сильно разочарован в Роулинг. Недавно сама была под травлей. А теперь?
–––
Чтение-Сила


философ

Ссылка на сообщение 5 февраля 13:21  
цитата Melanchthon
т.ч. Harper Collins, заявили, что не будут выпускать следующие книги писателя и, вероятно, не намерены продолжать сотрудничать с ним.
Легко так говорить когда предыдущая книга вышла 12 лет назад а новой нет даже в планах))))
–––
Чтение-Сила


авторитет

Ссылка на сообщение 5 февраля 13:25  
просточитатель у Роулинг давняя репутацию белой вороны.
Страницы: 123...8687888990    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Нил Гейман. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Нил Гейман. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх