Дж Роулинг Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Дж. Роулинг. Обсуждение творчества»

Дж. Роулинг. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 20 февраля 10:25  
цитата igoanatol
При всём при том мне очень жалко Спивак. Она тоже всего лишь переводчик. Решение принималось другими людьми. Кому- то повезло, кому- то нет.
И неплохой. На самом деле. И да я тут согласен со Спивак
цитата
. Сама она грустила по поводу того, что из-за существования авторских прав на перевод ее версия «исключает возможность существования версий “Росмэн” и других»: «Если бы юридически это не запрещалось, вот это было бы идеально!»
Если бы было как с переводами Властелина Колец было бы идеально
–––
Чтение-Сила


авторитет

Ссылка на сообщение 20 февраля 10:26  
К «Властелину колец» Толкина существует с десяток переводов и ни один не устраивает хотя бы половину читателей. Так что этот запретный плод перевод тоже ждëт участь попасть в неидеальные.


философ

Ссылка на сообщение 20 февраля 10:27  
цитата paul_atrydes
К «Властелину колец» Толкина существует с десяток переводов и ни один не устраивает хотя бы половину читателей. Так что этот запретный плод перевод тоже ждëт участь попасть в неидеалтьные.
Но с Властелином Колец каждый может купить СВОЙ перевод..
–––
Чтение-Сила


философ

Ссылка на сообщение 20 февраля 10:28  
Кстати то что у книги должен быть один перевод это требование Роулинг. (По крайней мере я слышал так)
–––
Чтение-Сила


философ

Ссылка на сообщение 20 февраля 10:51  
Может быть, на следующем витке издательской эпопеи с "Гарри Поттером" в России, когда наступит либо "нормализация", либо "пиратизация", этот перевод 7 книг кто-то и издаст. Хромова качественно раньше работала, Степашкина — нормально.


философ

Ссылка на сообщение 20 февраля 10:56  
цитата gooodvin
либо "пиратизация"
Пиратизация уже в принципе наступила.однако Хромова принципиально не хочет издавать без разрешения автора. Плюс пираты берут значительно более популярный перевод Росмена
–––
Чтение-Сила


философ

Ссылка на сообщение 20 февраля 11:36  
цитата igoanatol
Решение принималось другими людьми. Кому- то повезло, кому- то нет
Выбор то понятен. Существовало 5 переводов. Один Росмен. Популярный. Но принадлежит Росмену и они его не отдадут. Второй любительский народный. Анонимный. А раз анонимный. То и напечатать легально его нельзя. Есть перевод Potter's Army. Но это тоже можно сказать почти анонимный перевод. Писали его многие люди. И всех найти. Со всеми договорится. В итоге осталось два. Перевод Спивак. Имеющий большую долю поддержки и фанатов. Популярный в интернете и многими любимым. Да именно так. И. Новый перевод о котором никто не знает.И который надо продвигать. Это не перевод Росмена поэтому любители перевода Росмена могут быть тоже недовольны. И любители перевода Спивак . Им тоже надо объяснить чем хорош этот перевод. А так они имеют какую то часть аудитории которой уже! Нравится. Могу предположить что планировалось издать сразу два перевода. Но Роулинг поставила условие. Один. И издательству пришлось выбирать
–––
Чтение-Сила


магистр

Ссылка на сообщение 20 февраля 13:03  
цитата просточитатель
Перевод Спивак. Имеющий большую долю поддержки и фанатов. Популярный в интернете и многими любимым.

"Большую" и "многими" — в данном контексте очень относительные понятия. Многими — это сколькими? 5%,10%, 20% от читающих?
А насчет популярности — начни "Азбука" продвигать любой другой перевод, он бы тоже через какое-то время стал популярным. Просто от безысходности.
А то, что "Азбука" пошла по пути наименьшего сопротивления, ни сколько не удивляет: все же любое издательство это в первую очередь — коммерческая структура. Было бы странным отказываться от лишних денег.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 20 февраля 13:09  
paul_atrydes я читал советский перевод Толкиена и он кошмарен. Когда я слушал первую аудиокнигу на английском со мной приключился шок. Там тоже к концу романа у автора не все хорошо, но речь не об этом. Обычно советская школа перевода как жена Цезаря, но не в этом случае.


философ

Ссылка на сообщение 20 февраля 13:13  
цитата avsergeev71
А насчет популярности — начни "Азбука" продвигать любой другой перевод, он бы тоже через какое-то время стал популярным. Просто от безысходности.
Конечно! Но усилий потребовалось бы больше.
цитата avsergeev71
"Большую" и "многими" — в данном контексте очень относительные понятия. Многими — это сколькими? 5%,10%, 20% от читающих?
Этого я не знаю. Но большинство читающих все равно предпочитало перевод Росмена. Издание которого было невозможно.
цитата avsergeev71
А то, что "Азбука" пошла по пути наименьшего сопротивления, ни сколько не удивляет: все же любое издательство это в первую очередь — коммерческая структура. Было бы странным отказываться от лишних денег.
Ну и я о том же!
–––
Чтение-Сила


авторитет

Ссылка на сообщение 20 февраля 13:19  
цитата
Нам только облизываться, увы.

avsergeev71 там не из-за чего облизываться. Это не Коннели, это даже не
мак Бейн


магистр

Ссылка на сообщение 20 февраля 13:24  
цитата The_tick_hero
там не из за чего облизываться.

Настолько все плохо? Мадам Джоан разучилась писать?
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 20 февраля 13:25  
avsergeev71 это не её. Спиллейн тоже писал весьма посредственные вестерны. Каждому своё.


философ

Ссылка на сообщение 20 февраля 13:27  
цитата avsergeev71
Настолько все плохо? Мадам Джоан разучилась писать?
Узнаем когда выйдет перевод. А он в любом случае выйдет. А Роулинг пишет фантастический роман https://iz.ru/1762086/2024-09-20/rouling-...
–––
Чтение-Сила


магистр

Ссылка на сообщение 20 февраля 13:44  
цитата The_tick_hero
это не её. Спиллейн тоже писал весьма посредственные вестерны. Каждому своё.

Ну, первые романы вполне приличные, хотя конечно и не шедевры детективного жанра. Но тут надо понимать, что второго ГП автор скорее всего уже не напишет. Будет пописывать, эксплуатируя собственное имя.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


философ

Ссылка на сообщение 20 февраля 13:53  
цитата avsergeev71
Но тут надо понимать, что второго ГП автор скорее всего уже не напишет. Будет пописывать, эксплуатируя собственное имя.
Кто знает. Выше я дал ссылку на новость. Корморан Страйк закончен. Роулинг пишет фантастику
–––
Чтение-Сила


миродержец

Ссылка на сообщение 20 февраля 13:58  
цитата просточитатель
Выше я дал ссылку на новость. Корморан Страйк закончен.
Но по Вашей ссылке это впрямую не написано:
цитата
Роулинг отметила, что полностью окунется в новую работу после завершения серии книг о детективе Корморане Страйке, которые печатаются под псевдонимом Роберт Гэлбрейт, отмечает 360.ru.

Писательница также назвала себя «ненормальным трудоголиком», поскольку у нее в разработке имеются и другие произведения, пишет «Москва 24».

«Есть три разные книги, которые я могла бы написать после Страйка, и всех их я начала, потому что я ненормальный трудоголик», — цитирует Роулинг сайт kp.ru.

В приоритете у автора создание футуристической одиссеи. Следующий роман о Корморане Страйке же станет восьмой частью серии.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 февраля 14:03  
цитата Консул
Но по Вашей ссылке это впрямую не написано:


Кстати да, кто сказал, что цикл закончен.
Кропать детективчики можно до бесконечности
А вот что там с фантастикой будет, непонятно, вряд ли н/ф


философ

Ссылка на сообщение 20 февраля 14:04  
цитата Консул
Но по Вашей ссылке это впрямую не написано
Действительно.. Просто я очень люблю фантастику.. И не очень детективы)
–––
Чтение-Сила


магистр

Ссылка на сообщение 20 февраля 14:14  
цитата eos
А вот что там с фантастикой будет, непонятно, вряд ли н/ф

Написано же — "футурологическая одиссея". Хотя что это такое — ХЗ. :-)))
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)
Страницы: 123...210211212213214...224225226    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Дж. Роулинг. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Дж. Роулинг. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх